Svitlana Pyrkalo (born 1976, in Poltava, Ukrainian SSR) is a London-based writer, journalist and translator who writes in Ukrainian, English and Russian.
Svitlana Pyrkalo was born in 1976, in Poltava, Ukrainian SSR. [1] She studied Ukrainian language at T. Shevchenko State University in Kyiv. [1]
Svitlana Pyrkalo began her working life in the secretariat of Narodny Rukh Ukrainy, a national democratic political party in Ukraine. [2] She subsequently became an author, journalist, and linguist. [3]
In 2000, she became editor-in-chief of a television talk show, Without Taboo (Без табу), at the Ukrainian 1+1 channel, dedicated to unusual human stories, with elements of dramatisation.
From 2007 to 2009, Pyrkalo wrote a weekly column in the Ukrainian-language magazine Glavred (Главред). [2] From 2006 until 2010, she wrote a weekly column for the Ukrainian newspaper, Gazeta po-ukrainsky (Газета по-українськи). [2] In 2007 these collected articles, together with works of three other authors, were published as a book by Nora-druk publishers.
Until April 2011, she was a journalist [4] and producer with the BBC Ukrainian service [5] and presented the Friday interactive evening programme in Ukrainian from London.[ citation needed ] She is also the originator of the BBC Ukrainian annual book prize[ citation needed ] of which she is a permanent panel member. [2]
In 2018, she was one of the Ukrainian "young intellectuals" selected to contribute an essay to New Europe, a volume initiated by the New Europe Center in Kyiv and published by Old Lion Publishing House. [6]
In 2020, she joined the board of trustees of the Ukrainian Institute of London. [2] [7]
As of 2019 [update] , she works for the European Bank for Reconstruction and Development. [8]
In 1998, she compiled and published The First Dictionary of Ukrainian Slang (Перший словник українського молодіжного сленгу) [1] which was reviewed by Valerii Polkovsky in the Canadian Slavonic Papers who wrote that it "has no predecessors" and deserved to be translated into English. [9] It was also reviewed in the Journal of Ukrainian Studies . [10] It since been used and quoted by other researchers. [3]
Her first short novel Green Margarita (Зелена Маргарита) was described by Tamara Hundorova in the Journal of Ukrainian Studies as part of the "literature with mass appeal" after the merger of "postmodern subcultures of the 1990s", [11] and was awarded 2nd place in a Smoloskyp publishers contest for young writers. Subsequently it was published by Smoloskyp in 2000, and has since been republished twice (2002, 2007) by two different publishers. Maria G. Rewakowicz writes in Harvard Ukrainian Studies that her "offhand and fragmentary manner of narration, quite in line with postmodernist premises, helps her to debunk the entrenched gender stereotypes and to parody the trivialities found in a number of women's magazines." [12] Rewakowicz also describes Pyrkalo as often seen as a disciple of Oksana Zabuzhko, [12] [13] and writes with Alexandra Hrycak in Studies in East European Thought that Zabuzhko was proud to be a "mother figure" to her and other women writers. [14]
In 2002, together with colleagues T. Vorozhko and M. Veresen, she published a book describing their TV experience, Without Taboo about "Without Taboo" (Без табу про "Без Табу") with “Zeleny Pes” publishers.
In 2004, Pyrkalo's second novel, Don't Think About Red (Не думай про червоне), was published by Fakt publishers. [12] Rewakowicz writes, "there are obvious autobiographical parallels between the heroine and Pyrkalo, but what is particularly striking about the story as it unfolds is the easiness with which Pavlina, the main protagonist, adapts to the host country." [15]
In 2007, Fakt also published her collection of essays on food, travel and Ukrainian identity Egoist's Kitchen (Кухня Егоїста). In 2007, Pyrkalo also translated into Ukrainian the novel Two Caravans by Marina Lewycka. [1]
In 2014, her work was included in Michael M. Naydan's Herstories: An Anthology of New Ukrainian Women Prose Writers. [16] [17]
Ukrainian literature is literature written in the Ukrainian language.
Oksana Stefanivna Zabuzhko is a Ukrainian novelist, poet, and essayist. Her works have been translated into several languages.
Svitlana Azarova is a Ukrainian-Dutch composer of contemporary classical music, originally from the Ukrainian SSR.
Orest Mikhailovich Somov was a Russian romantic writer.
Emma Andijewska is a Ukrainian-born German modern poet, writer and painter. Her works are marked with surrealist style. Some of Andijewska's works have been translated to English and German. Andijewska lives and works in Munich. She is a member of the National union of writers of Ukraine, Ukrainian PEN Club, Free academy in Munich and Federal association of artists.
Dmytro Nytczenko was a Ukrainian literary critic, novelist, memoirist, editor, literary researcher, teacher, and social activist who lived and worked in Australia.
BBC News Ukrainian is the Ukrainian service of BBC News which conveys the latest political, social, economical and sport news relevant to Ukraine and the world. It started broadcasts in 1992. Its headquarters are in London, United Kingdom. The first BBC Ukrainian program was aired on 1 June 1992. It featured President of Ukraine Leonid Kravchuk and UK Prime Minister John Major. It has had an office in Kyiv since 1993 with around ten staff, in 1993 the office was staffed by one correspondent. BBC Ukrainian has a few dozen reporters - both in Ukraine and abroad.
Ivan Mykhailovych Dziuba was a Ukrainian literary critic, social activist, dissident, Hero of Ukraine, academic of National Academy of Sciences of Ukraine, the second Minister of Culture of Ukraine (1992—1994), and head of the committee for Shevchenko National Prize (1999–2001).
Larissa Maria Lubov Zaleska Onyshkevych is a scholar of modern Ukrainian drama and literature. Most of her publications are on modern and postmodern Ukrainian drama, that she discusses in a comparative literature approach. Ukrainian poetry and prose, as well as issues of the Ukrainian language, are also topics of her interest.
Svitlana Mykolayivna Shatalova, is a Ukrainian political figure and who was the deputy governor of Odesa Oblast, who was serving to Serhiy Paraschenko until his resignation on 10 June. She served as the acting Governor of Odesa Oblast from 14 June to 11 October 2019.
Tamara Ivanivna Hundorova is a Ukrainian literary critic, culturologist and writer. She is a professor and head of the Theory of Literature Department at the Institute of Literature of the National Academy of Sciences of Ukraine, and a professor and dean at the Ukrainian Free University.
Mykola Stanislavovych Tochytskyi, is a Ukrainian diplomat and politician who is currently the Minister of Culture and Strategic Communications since 5 September 2024.
Marianna Ihorivna Dushar is a Ukrainian anthropologist and food writer, who specialises in the culinary heritage of the Halychyna region in central Europe.
Halyna Vasylivna Pahutiak is a Ukrainian writer known for her fantasy fiction. Combining "magic realism's hermetic style with popular genres and vampire themes", Pahutiak's stories employ "fantastic metamorphoses, maternal female visions, and infantile dreams". Her novel The Servant of Dobtomyl (2006) won the 2010 Shevchenko National Prize in Literature.
Vira Ageyeva is a Ukrainian literary critic and philologist. In 1990, she and other scholars established the first feminist seminars in the country as an initiative of the National Academy of Sciences of Ukraine and she was a co-founder of the Kyiv Institute for Gender Studies in 1998. She was honored as a joint winner of the Shevchenko National Prize in 1996 and the Petro Mohyla Prize, an award given by Academic Council of the National University of Kyiv-Mohyla Academy, in 2008.
Mykola Panasovych Vorobyov is a Ukrainian poet. He is a founding member of the Kyiv School of Poetry He won a 2005 Shevchenko National Prize in Literature.
Yuliya Musakovska is a Ukrainian poet and translator. She is the author of poetry collections such as “Exhaling, Inhaling” (2010), “Masks” (2011), “Hunting for Silence” (2014), “Men, Women and Children,” and “The God of Freedom” (2021) as well as two poetry chapbooks released in Poland and Sweden. Her poems have been translated into over thirty languages and widely published across the globe. A full length English translation of Musakovska's poetry, The God of Freedom, was published by Arrowsmith Press in 2024.
Yaryna Yaroslavivna Chornohuz is a Ukrainian poet, military medic, and senior corporal of the Armed Forces of Ukraine.