Syriac | |
---|---|
Range | U+0700..U+074F (80 code points) |
Plane | BMP |
Scripts | Syriac |
Major alphabets | Estrangela Serto or West Syriac Eastern Syriac Garshuni (Arabic) Neo-Aramaic |
Assigned | 77 code points |
Unused | 3 reserved code points |
Unicode version history | |
3.0 (1999) | 71 (+71) |
4.0 (2003) | 77 (+6) |
Unicode documentation | |
Code chart ∣ Web page | |
Note: [1] [2] |
Syriac is a Unicode block containing characters for all forms of the Syriac alphabet, including the Estrangela, Serto, Eastern Syriac, and the Christian Palestinian Aramaic variants. It is used in Literary Syriac, Neo-Aramaic, and Arabic among Syriac-speaking Christians. It was used historically to write Armenian, Persian, Ottoman Turkish, and Malayalam.
Additional Syriac letters used for writing the Malayalam language are encoded in the Syriac Supplement block.
Syriac [1] [2] Official Unicode Consortium code chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+070x | ܀ | ܁ | ܂ | ܃ | ܄ | ܅ | ܆ | ܇ | ܈ | ܉ | ܊ | ܋ | ܌ | ܍ | SAM | |
U+071x | ܐ | ܑ | ܒ | ܓ | ܔ | ܕ | ܖ | ܗ | ܘ | ܙ | ܚ | ܛ | ܜ | ܝ | ܞ | ܟ |
U+072x | ܠ | ܡ | ܢ | ܣ | ܤ | ܥ | ܦ | ܧ | ܨ | ܩ | ܪ | ܫ | ܬ | ܭ | ܮ | ܯ |
U+073x | ܰ | ܱ | ܲ | ܳ | ܴ | ܵ | ܶ | ܷ | ܸ | ܹ | ܺ | ܻ | ܼ | ܽ | ܾ | ܿ |
U+074x | ݀ | ݁ | ݂ | ݃ | ݄ | ݅ | ݆ | ݇ | ݈ | ݉ | ݊ | ݍ | ݎ | ݏ | ||
Notes |
The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Syriac block:
Version | Final code points [a] | Count | L2 ID | WG2 ID | Document |
---|---|---|---|---|---|
3.0 | U+0700..070D, 070F..072C, 0730..074A | 71 | L2/97-130 | McGowan, R. (1997-02-24), The Unicode draft proposal for Syriac character encoding | |
L2/98-051 | Nelson, Paul; Kiraz, George (1998-02-23), Supporting letters for Encoding Syriac | ||||
L2/98-052 | Nelson, Paul; Kiraz, George (1998-02-23), Examples of Syriac | ||||
L2/98-070 | Aliprand, Joan; Winkler, Arnold, "3.A.2. item a. Syriac script", Minutes of the joint UTC and L2 meeting from the meeting in Cupertino, February 25-27, 1998 | ||||
L2/98-069 | Nelson, Paul; Kiraz, George (1998-02-27), Presentation to support the coding of Syriac | ||||
L2/98-050 | N1718 | Nelson, Paul; Kiraz, George; Hasso, Sargon (1998-03-06), Proposal to Encode Syriac in ISO/IEC 10646 | |||
L2/98-156 | Kiraz, George, Syriac: Unicode character properties | ||||
L2/98-158 | Aliprand, Joan; Winkler, Arnold (1998-05-26), "Character Properties for Syriac Script", Draft Minutes – UTC #76 & NCITS Subgroup L2 #173 joint meeting, Tredyffrin, Pennsylvania, April 20-22, 1998 | ||||
L2/98-286 | N1703 | Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (1998-07-02), "8.23", Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting #34, Redmond, WA, USA; 1998-03-16--20 | |||
N1837, N1837-Ireland | Summary of Voting/Table of Replies - Amendment 27 - Syriac, 1998-08-27 | ||||
L2/98-322 | N1907 | ISO/IEC 10646-1/FPDAM. 27, AMENDMENT 27: Syriac, 1998-10-22 | |||
N1906 | Paterson, Bruce; Everson, Michael (1998-10-22), Disposition of Comments - FPDAM27 - Syriac | ||||
L2/99-010 | N1903 (pdf, html, doc) | Umamaheswaran, V. S. (1998-12-30), "6.7.10", Minutes of WG 2 meeting 35, London, U.K.; 1998-09-21--25 | |||
L2/01-118 | Whistler, Ken; Cimarosti, Marco (2001-03-13), Joining group "WAW" | ||||
L2/10-439 | Pournader, Roozbeh; Esfahbod, Behdad (2010-10-27), Refixing the bidi class for U+070F SYRIAC ABBREVIATION MARK | ||||
L2/11-286 | Esfahbod, Behdad (2011-07-21), Syriac shaping fixes and clarifications | ||||
L2/12-050 | Anderson, Deborah (2012-01-30), Glyph erratum for U+0709 SYRIAC SUBLINEAR COLON SKEWED RIGHT | ||||
L2/12-188 | N4272 | Anderson, Deborah (2012-05-08), Naming error for U+0709 SYRIAC SUBLINEAR COLON SKEWED RIGHT | |||
L2/12-112 | Moore, Lisa (2012-05-17), "Consensus 131-C20", UTC #131 / L2 #228 Minutes, Approve a formal name alias for U+0709 SYRIAC SUBLINEAR COLON SKEWED RIGHT of "SYRIAC SUBLINEAR COLON SKEWED LEFT", for Unicode 6.2. | ||||
4.0 | U+072D..072F, 074D..074F | 6 | L2/01-007 | Bunz, Carl-Martin (2000-12-21), "Manichaean and Christian Sogdian Scripts", Iranianist Meeting Report: Symposium on Encoding Iranian Scripts in Unicode | |
L2/02-009 | Bunz, Carl-Martin (2001-11-23), "Christian Sogdian written in Syriac script(s)", 2nd Iranian Meeting Report | ||||
L2/02-132 | N2422 | Everson, Michael (2002-03-30), Proposal to add six Syriac letters for Sogdian and Persian to the UCS | |||
L2/02-185 | Nelson, Paul (2002-05-01), E-mail from Paul Nelson re Sogdian Issues | ||||
L2/02-405 | N2509 | Everson, Michael; Sims-Williams, Nicholas (2002-11-04), Shaping behaviour of six Syriac letters for Sogdian and Persian | |||
|
Code | Result | Description |
---|---|---|
Punctuation | ||
U+0700 | ܀ | Syriac End of Paragraph |
U+0701 | ܁ | Syriac Supralinear Full Stop |
U+0702 | ܂ | Syriac Sublinear Full Stop |
U+0703 | ܃ | Syriac Supralinear Colon |
U+0704 | ܄ | Syriac Sublinear Colon |
U+0705 | ܅ | Syriac Horizontal Colon |
U+0706 | ܆ | Syriac Colon skewed left |
U+0707 | ܇ | Syriac Colon skewed right |
U+0708 | ܈ | Syriac Supralinear Colon skewed left |
U+0709 | ܉ | Syriac Sublinear Colon skewed right |
U+070A | ܊ | Syriac Contraction |
U+070B | ܋ | Syriac Harklean Obelus |
U+070C | ܌ | Syriac Harklean Metobelus |
U+070D | ܍ | Syriac Harklean Asteriscus |
U+070F | | Syriac Abbreviation Mark |
Letters | ||
U+0710 | ܐ | Syriac Letter Alaph |
U+0711 | ܑ | Syriac Letter Superscript Alaph |
U+0712 | ܒ | Syriac Letter Beth |
U+0713 | ܓ | Syriac Letter Gamal |
U+0714 | ܔ | Syriac Letter Gamal Garshuni |
U+0715 | ܕ | Syriac Letter Dalath |
U+0716 | ܖ | Syriac Letter Dotless Dalath Rish |
U+0717 | ܗ | Syriac Letter He |
U+0718 | ܘ | Syriac Letter Waw |
U+0719 | ܙ | Syriac Letter Zain |
U+071A | ܚ | Syriac Letter Heth |
U+071B | ܛ | Syriac Letter Teth |
U+071C | ܜ | Syriac Letter Teth Garshuni |
U+071D | ܝ | Syriac Letter Yudh |
U+071E | ܞ | Syriac Letter Yudh He |
U+071F | ܟ | Syriac Letter Kaph |
U+0720 | ܠ | Syriac Letter Lamadh |
U+0721 | ܡ | Syriac Letter Mim |
U+0722 | ܢ | Syriac Letter Nun |
U+0723 | ܣ | Syriac Letter Semkath |
U+0724 | ܤ | Syriac Letter Final Semkath |
U+0725 | ܥ | Syriac Letter E |
U+0726 | ܦ | Syriac Letter Pe |
U+0727 | ܧ | Syriac Letter Reversed Pe |
U+0728 | ܨ | Syriac Letter Sadhe |
U+0729 | ܩ | Syriac Letter Qaph |
U+072A | ܪ | Syriac Letter Rish |
U+072B | ܫ | Syriac Letter Shin |
U+072C | ܬ | Syriac Letter Taw |
U+072D | ܭ | Syriac Letter Persian Bheth |
U+072E | ܮ | Syriac Letter Persian Ghamal |
U+072F | ܯ | Syriac Letter Persian Dhalath |
U+074D | ݍ | Syriac Letter Sogdian Zhain |
U+074E | ݎ | Syriac Letter Sogdian Khaph |
U+074F | ݏ | Syriac Letter Sogdian Fe |
Diacritics | ||
U+0730 | ܰ | Syriac Pthaha Above |
U+0731 | ܱ | Syriac Pthaha Below |
U+0732 | ܲ | Syriac Pthaha Dotted |
U+0733 | ܳ | Syriac Zqapha Above |
U+0734 | ܴ | Syriac Zqapha Below |
U+0735 | ܵ | Syriac Zqapha Dotted |
U+0736 | ܶ | Syriac Rbasa Above |
U+0737 | ܷ | Syriac Rbasa Below |
U+0738 | ܸ | Syriac Dotted Zlama Horizontal |
U+0739 | ܹ | Syriac Dotted Zlama Angular |
U+073A | ܺ | Syriac Hbasa Above |
U+073B | ܻ | Syriac Hbasa Below |
U+073C | ܼ | Syriac Hbasa-Esata Dotted |
U+073D | ܽ | Syriac Esasa Above |
U+073E | ܾ | Syriac Esasa Below |
U+073F | ܿ | Syriac Rwaha |
U+0740 | ݀ | Syriac Feminine Dot |
U+0741 | ݁ | Syriac Qushshaya |
U+0742 | ݂ | Syriac Rukkakha |
U+0743 | ݃ | Syriac Two Vertical Dots Above |
U+0744 | ݄ | Syriac Two Vertical Dots Below |
U+0745 | ݅ | Syriac Three Dots Above |
U+0746 | ݆ | Syriac Three Dots Below |
U+0747 | ݇ | Syriac Oblique Line Above |
U+0748 | ݈ | Syriac Oblique Line Below |
U+0749 | ݉ | Syriac Music |
U+074A | ݊ | Syriac Barrekh |
The ancient Aramaic alphabet was used to write the Aramaic languages spoken by ancient Aramean pre-Christian tribes throughout the Fertile Crescent. It was also adopted by other peoples as their own alphabet when empires and their subjects underwent linguistic Aramaization during a language shift for governing purposes — a precursor to Arabization centuries later — including among the Assyrians and Babylonians who permanently replaced their Akkadian language and its cuneiform script with Aramaic and its script, and among Jews, but not Samaritans, who adopted the Aramaic language as their vernacular and started using the Aramaic alphabet, which they call "Square Script", even for writing Hebrew, displacing the former Paleo-Hebrew alphabet. The modern Hebrew alphabet derives from the Aramaic alphabet, in contrast to the modern Samaritan alphabet, which derives from Paleo-Hebrew.
The Syriac alphabet is a writing system primarily used to write the Syriac language since the 1st century AD. It is one of the Semitic abjads descending from the Aramaic alphabet through the Palmyrene alphabet, and shares similarities with the Phoenician, Hebrew, Arabic and Sogdian, the precursor and a direct ancestor of the traditional Mongolian scripts.
Syriac may refer to:
The Sogdian alphabet was originally used for the Sogdian language, a language in the Iranian family used by the people of Sogdia. The alphabet is derived from Syriac, a descendant script of the Aramaic alphabet. The Sogdian alphabet is one of three scripts used to write the Sogdian language, the others being the Manichaean alphabet and the Syriac alphabet. It was used throughout Central Asia, from the edge of Iran in the west, to China in the east, from approximately 100–1200 A.D.
In a right-to-left, top-to-bottom script, writing starts from the right of the page and continues to the left, proceeding from top to bottom for new lines. Arabic, Hebrew, and Persian are the most widespread RTL writing systems in modern times.
Enclosed Alphanumerics is a Unicode block of typographical symbols of an alphanumeric within a circle, a bracket or other not-closed enclosure, or ending in a full stop.
Psalter Pahlavi is a cursive abjad that was used for writing Middle Persian on paper; it is thus described as one of the Pahlavi scripts. It was written right to left, usually with spaces between words.
Samaritan is a Unicode block containing characters used for writing Samaritan Hebrew and Aramaic.
Mandaic is a Unicode block containing characters of the Mandaic script used for writing the historic Eastern Aramaic, also called Classical Mandaic, and the modern Neo-Mandaic language.
Devanagari is a Unicode block containing characters for writing languages such as Hindi, Marathi, Bodo, Maithili, Sindhi, Nepali, and Sanskrit, among others. In its original incarnation, the code points U+0900..U+0954 were a direct copy of the characters A0-F4 from the 1988 ISCII standard. The Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Gujarati is a Unicode block containing characters for writing the Gujarati language. In its original incarnation, the code points U+0A81..U+0AD0 were a direct copy of the Gujarati characters A1-F0 from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Oriya, Tamil, Telugu, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Oriya is a Unicode block containing characters for the Odia, Khondi and Santali languages of the state of Odisha in India. In its original incarnation, the code points U+0B01..U+0B4D were a direct copy of the Odia characters A1-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Tamil, Telugu, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Tamil is a Unicode block containing characters for the Tamil, and Saurashtra languages of Tamil Nadu India, Sri Lanka, Singapore, and Malaysia. In its original incarnation, the code points U+0B82..U+0BCD were a direct copy of the Tamil characters A2-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Telugu, Kannada, and Malayalam blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Malayalam is a Unicode block containing characters of the Malayalam script. In its original incarnation, the code points U+0D02..U+0D4D were a direct copy of the Malayalam characters A2-ED from the 1988 ISCII standard. The Devanagari, Bengali, Gurmukhi, Gujarati, Oriya, Tamil, Telugu, and Kannada blocks were similarly all based on their ISCII encodings.
Imperial Aramaic is a Unicode block containing characters for writing Aramaic during the Neo-Assyrian and Achaemenid Empires.
Phoenician is a Unicode block containing characters used across the Mediterranean world from the 12th century BCE to the 3rd century CE. The Phoenician alphabet was added to the Unicode Standard in July 2006 with the release of version 5.0. An alternative proposal to handle it as a font variation of Hebrew was turned down.
Suriyani Malayalam, also known as Karshoni, Syro-Malabarica or Syriac Malayalam, is a dialect of Malayalam written in a variant form of the Syriac alphabet which was popular among the Saint Thomas Christians of Kerala in India. It uses Malayalam grammar, the Maḏnḥāyā or "Eastern" Syriac script with special orthographic features, and vocabulary from Malayalam and East Syriac. This originated in the South Indian region of the Malabar Coast. Until the 19th century, the script was widely used by Syrian Christians in Kerala.
Palmyrene is a Unicode block containing characters for the historical Palmyrene alphabet used to write the local Palmyrene dialect of Aramaic.
Hatran is a Unicode block containing characters used on inscriptions discovered at Hatra in Iraq, which are written in the Hatran alphabet and represent a form of the Aramaic language.
Syriac Supplement is a Unicode block containing supplementary Syriac letters used for writing the Suriyani Malayalam dialect.