The Banks o' Doon

Last updated

"The Banks o' Doon" is a Scots song written by Robert Burns in 1791, [1] sometimes known as "Ye Banks and Braes" (after the opening line of the third version). Burns set the lyrics to an air called The Caledonian Hunt's Delight. [2] Its melodic schema was also used for Phule Phule Dhole Dhole, a song by Bengali poet Rabindranath Tagore. [3]

The song was inspired by the story of Margaret (Peggy) Kennedy (1766–1795), who was seduced and then abandoned by Andrew McDouall, the son of a wealthy family and sometime Member of Parliament for Wigtonshire. Kennedy sued for a declarator of marriage, but died prior to adjudication of the case. Although the Consistorial court found the marriage claim valid, the Court of Session decided the marriage claim failed, but found McDouall to be the father of Kennedy's daughter and ordered that he pay £3,000 to Kennedy's estate and provide for the child. [4] [5] (Burns wrote a second poem about Peggy, whom he had met when she was 18 - Young Peggy Blooms. [5] )

The song uses the same tune as the East Anglian variant of the English Folk song "Foggy Dew". [6]

Lyrics

Burns wrote three versions of the song, all published in 1791.

First VersionSecond VersionThird Version
Sweet are the banks — the banks o' Doon,
The spreading flowers are fair,
And everything is blythe and glad,
But I am fu' o' care.
Ye flowery banks o' bonie Doon,
How can ye bloom sae fair;
How can ye chant, ye little birds,
And I sae fu' o' care!
Ye banks and braes o' bonie Doon,
How can ye bloom sae fresh and fair;
How can ye chant, ye little birds,
And I sae weary, fu' o' care!
Thou'll break my heart, thou bonie bird,
That sings upon the bough;
Thou minds me o' the happy days
When my fause Luve was true:
Thou'll break my heart, thou bonie bird,
That sings upon the bough!
Thou minds me o' the happy days
When my fause Luve was true.
Thou'll break my heart, thou warbling bird,
That wantons thro' the flowering thorn:
Thou minds me o' departed joys,
Departed never to return.
Thou'll break my heart, thou bonie bird,
That sings beside thy mate;
For sae I sat, and sae I sang,
And wist na o' my fate.
Thou'll break my heart, thou bonie bird,
That sings beside thy mate;
For sae I sat, and sae I sang,
And wist na o' my fate.
Aft hae I rov'd by bonie Doon,
To see the woodbine twine;
And ilka birds sang o' its Luve,
And sae did I o' mine:
Aft hae I rov'd by bonie Doon,
To see the woodbine twine;
And ilka bird sang o' its Luve,
And sae did I o' mine.
Aft hae I rov'd by Bonie Doon,
To see the rose and woodbine twine:
And ilka bird sang o' its Luve,
And fondly sae did I o' mine;.
Wi' lightsome heart I pu'd a rose,
Upon its thorny tree;
But my fause Luver staw my rose
And left the thorn wi' me:
Wi' lightsome heart I pu'd a rose,
Upon its thorny tree;
But my fause Luver staw my rose,
And left the thorn wi' me.
Wi' lightsome heart I pu'd a rose,
Fu' sweet upon its thorny tree!
And may fause Luver staw my rose,
But ah! She left the thorn wi' me.
Wi' lightsome heart I pu'd a rose,
Upon a morn in June;
And sae I flourished on the morn,
And sae was pu'd or noon!
Wi' lightsome heart I pu'd a rose,
Upon a morn in June;
And sae I flourished on the morn,
And sae was pu'd or noon.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Bonny Doon, California</span> Census-designated place in California, United States

Bonny Doon is a census-designated place in Santa Cruz County, California. It is situated northwest of the city of Santa Cruz, considered part of the southern San Francisco Bay Area or northern Monterey Bay Area. Bonny Doon's population was 2,868, as reported by the 2020 census.

<span class="mw-page-title-main">Auld Lang Syne</span> Robert Burns poem set to traditional melody

"Auld Lang Syne" is a popular Scottish song, particularly in the English-speaking world. Traditionally, it is sung to bid farewell to the old year at the stroke of midnight on New Year's Eve/Hogmanay. By extension, it is also often heard at funerals, graduations, and as a farewell or ending to other occasions; for instance, many branches of the Scouting movement use it to close jamborees and other functions.

<i>Scots Musical Museum</i> Book by Robert Burns

The Scots Musical Museum was an influential collection of traditional folk music of Scotland published from 1787 to 1803. While it was not the first collection of Scottish folk songs and music, the six volumes with 100 songs in each collected many pieces, introduced new songs, and brought many of them into the classical music repertoire.

<span class="mw-page-title-main">Carolina Nairne</span>

Carolina Oliphant, Lady Nairne – also known as Carolina Baroness Nairn in the peerage of Scotland and Baroness Keith in that of the United Kingdom – was a Scottish songwriter. Many of her songs, such as, "Will ye no' come back again?", "Charlie is my Darling", "The Rowan Tree" and "Wi' a Hundred Pipers' remain popular today, almost two hundred years after they were written. One of her songs, "Caller Herrin'", was sung at the 2021 commemoration of the 1881 Eyemouth disaster. She usually set her words to traditional Scottish folk melodies, but sometimes contributed her own music.

"Foggy Dew" or "Foggy, Foggy Dew" is an English folk song with a strong presence in the South of England and the Southern United States in the nineteenth century. The song describes the outcome of an affair between a weaver and a girl he courted. It is cataloged as Laws No. O03 and Roud Folk Song Index No. 558. It has been recorded by many traditional singers including Harry Cox, and a diverse range of musicians including Benjamin Britten, Burl Ives, A.L. Lloyd and Ye Vagabonds have arranged and recorded popular versions of the song.

"The Water Is Wide" is a folk song of Scottish origin. It remains popular in the 21st century. Cecil Sharp published the song in Folk Songs From Somerset (1906).

<span class="mw-page-title-main">Works of Rabindranath Tagore</span> Notable works of Rabindranath Tagore

The works of Rabindranath Tagore consist of poems, novels, short stories, dramas, paintings, drawings, and music that Bengali poet and Brahmo philosopher Rabindranath Tagore created over his lifetime.

"Annie Laurie" is an old Scottish song based on a poem said to have been written by William Douglas of Dumfriesshire, about his romance with Annie Laurie (1682–1764). The words were modified and the tune was added by Alicia Scott in 1834/5. The song is also known as "Maxwelton Braes".

The Bonnie Lass o' Fyvie is a Scottish folk song about a thwarted romance between a soldier and a girl. Like many folk songs, the authorship is unattributed, there is no strict version of the lyrics, and it is often referred to by its opening line "There once was a troop o' Irish dragoons". The song is also known by a variety of other names, the most common of them being "Peggy-O", "Fennario", and "The Maid of Fife".

<i>Sings the Songs of Robert Burns</i>

Sings the Songs of Robert Burns is the seventh studio album by Eddi Reader. It was released in the UK on 12 May 2003.

"Wild Mountain Thyme" is a Scottish/Irish folk song. The lyrics and melody are a variant of the song "The Braes of Balquhither" by Scottish poet Robert Tannahill (1774–1810) and Scottish composer Robert Archibald Smith (1780–1829), but were adapted by Belfast musician Francis McPeake (1885–1971) into "Wild Mountain Thyme" and first recorded by his family in the 1950s.

<i>Peacetime</i> (album) 2007 studio album by Eddi Reader

Peacetime is the eighth studio album by Eddi Reader released in the UK on 29 January 2007.

Braes o' Killiecrankie is the name of four distinct folk songs, all originally from Scotland.

<i>Songs of Scotland</i> 1955 studio album by Jo Stafford

Songs of Scotland is a 1955 album by Jo Stafford. It was released on January 1, 1955 on the Columbia label and features Stafford backed by the Paul Weston Orchestra. The lyrics are all taken from traditional Scottish poetry, many from the work of Robert Burns, with the music written by Alton Rinker.

<span class="mw-page-title-main">Robert Burns</span> Scottish poet and lyricist (1759–1796)

Robert Burns, also known familiarly as Rabbie Burns, was a Scottish poet and lyricist. He is widely regarded as the national poet of Scotland and is celebrated worldwide. He is the best known of the poets who have written in the Scots language, although much of his writing is in a "light Scots dialect" of English, accessible to an audience beyond Scotland. He also wrote in standard English, and in these writings his political or civil commentary is often at its bluntest.

<span class="mw-page-title-main">Alison Begbie</span>

Alison Begbie, Ellison Begbie or Elizabeth Gebbie (1762–1823), is said to have been the daughter of a farmer, born in the parish of Galston, and at the time of her courtship by Robert Burns she is thought to have been a servant or housekeeper employed at Carnell House, then known as Cairnhill, on the River Cessnock, situated about 2 miles from Loudoun Mill. It is thought that Burns's youngest sister Isobel Burns confused her name, which was really Elizabeth Gebbie.

<span class="mw-page-title-main">Mary Campbell (Highland Mary)</span> Lover of Robert Burns

Mary Campbell, also known as Highland Mary, was the daughter of Archibald Campbell of Daling, a sailor in a revenue cutter, whose wife was Agnes Campbell of Achnamore or Auchamore. Mary was the eldest of a family of four. Robert Burns had an affair with her after he felt that he had been "deserted" by Jean Armour following her move to Paisley in March 1786. The brief affair started in April 1786, and the parting took place on 14 May of that year. Her pronunciation of English was heavily accented with Gaelic and this led to her becoming known as 'Highland Mary.'

<span class="mw-page-title-main">Wilhelmina Alexander</span>

Wilhelmina Alexander (1756–1843), was born at Newton House, Elderslie, Renfrewshire. She was the 4th daughter of Claud Alexander of Newton and Joanna, daughter of Alexander Cuninghame of Craigends. Her lasting fame derives from being Robert Burns's 'The Bonnie Lass o'Ballochmyle' in the song of that title. Robert Burns was accustomed to taking walks and musing over his poetry and songs in the Ballochmyle Estate next to the River Ayr when he caught sight of her one-day and composed the song in memory of the event. She refused publication at the time and Burns never forgave this perceived slight on his genius, Wilhelmina never married, she did however treasure the letter and the manuscript of the song until her dying day.

<span class="mw-page-title-main">Mary Bulkley</span> English dancer and comedy stage actress

Mary Bulkley, née Wilford, known professionally as Mrs Bulkley, Miss Bulkley, and later Mrs Barresford, was an English eighteenth-century dancer and comedy stage actress. She performed at various theatres, especially Covent Garden Theatre, the Theatre Royal, Dublin, the Theatre Royal, Edinburgh, the Theatre Royal Haymarket and Shrewsbury Theatre. She performed in all or most of the Shakespearean comedies, and in several tragedies, besides many contemporary comedy plays. She played the part of Hamlet at least twice. She was considered a beauty when young, and her talent was praised. She married George Bulkley and later Captain Ebenezer Barresford, and openly took several lovers. Her early career was successful, but later she was hissed on stage due to her extra-marital affairs, and she died in poverty.

Jean Lorimer (1775–1831) was a friend of the poet Robert Burns, often referred to by him as the "Lassie wi' the lint-white locks" or "Chloris". Lorimer was born at Craigieburn House on a small estate near Moffat and from 1788 to 1791 was a neighbour of Burns when he was living at Ellisland Farm, her father's new farm being at Kemmishall or Kemys Hall, Kirkmahoe Parish, two miles to the south of Ellisland on the opposite bank of the Nith. Burns commented "The Lady on whom it was made, is one of the finest women in Scotland" in a letter to George Thomson, enclosing one of the two dozen or so songs that he wrote for her. They first met when she was a teenager through his excise duties bringing him to their farm.

References

  1. Bicket, Juliet Linden. "The Banks O' Doon (First Version)". BBC. Retrieved 19 August 2013.
  2. "The Caledonian Hunt's Delight". Tune Arch. 12 January 2018.
  3. Subrata Dasgupta (2007). The Bengal Renaissance: Identity and Creativity from Rammohun Roy to Rabindranath Tagore. Permanent Black. p. 220. ISBN   978-81-7824-177-7. In 1882, Tagore would compose, as part of a musical drama, a four-line song which begins with the line Phule Phule Dhole Dhole Bahe Kiba Mridu Bai (Through the Flowers, Down the Slope Blows a Gentle Breeze); this too represents an instantiation of the freedom/constraint schema in which the music of the eighteenth-century Scottish song 'Ye Banks and Braes o' Bonnie Doon' served as the melodic schema.
  4. "McDouall, Andrew (1758–1834), of Culgroat, Wigtown". The History of Parliament. Retrieved 27 April 2019.
  5. 1 2 "Kennedy, Margaret or Peggy (1766–95)". The Burns Encyclopedia. Retrieved 27 April 2019.
  6. "The Foggy Dew (Roud 558; Laws O3; G/D 7:1496)". mainlynorfolk.info. Retrieved 1 January 2021.