The Song of Songs (novel)

Last updated
The Song of Songs
Author Hermann Sudermann
Original titleDas hohe Lied
Translator Thomas Seltzer
CountryGermany
LanguageGerman
PublisherJ.G. Cotta
Publication date
1908
Published in English
1909
Pages635

The Song of Songs (German : Das hohe Lied) is a 1908 novel by the German writer Hermann Sudermann. It was published in English in 1909, translated by Thomas Seltzer. [1] A new translation by Beatrice Marshall was published in 1913. [2]

Contents

Adaptations

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Hermann Sudermann</span> German dramatist and novelist (1857–1928)

Hermann Sudermann was a German dramatist and novelist.

<span class="mw-page-title-main">Rosa Albach-Retty</span> Austrian actress (1874–1980)

Rosa Albach-Retty was an Austrian film and stage actress.

<span class="mw-page-title-main">Hermann Löns</span> German journalist and writer (1866–1914)

Hermann Löns was a German journalist and writer. He is most famous as "The Poet of the Heath" for his novels and poems celebrating the people and landscape of the North German moors, particularly the Lüneburg Heath in Lower Saxony. Löns is well known in Germany for his famous folksongs. He was also a hunter, naturalist and conservationist. Despite being well over the normal recruitment age, Löns enlisted and was killed in World War I and his purported remains were later used by the German government for celebratory purposes.

Heinrich August Hahn was a German theologian and the eldest son of the theologian August Hahn.

Hermann Tietz was a German rabbi.

<span class="mw-page-title-main">Dark Eyes (Russian song)</span> Russian song with lyrics by Yevhen Hrebinka

"Dark Eyes" is a well-known and popular Russian romance. The lyrics were written by the poet and writer Yevhen Hrebinka and first published on January 17, 1843. The melody associated with the lyrics have been borrowed from the "Valse hommage", Op. 21 for piano, written by Florian Hermann and published in 1879.

<i>The Song of Songs</i> (1933 film) 1933 film by Rouben Mamoulian

The Song of Songs is a 1933 American pre-Code romantic drama film directed by Rouben Mamoulian, starring Marlene Dietrich as a naive German peasant named Lily who moves to Berlin and suffers a considerable amount of heartache. This particular version of the film was based on the 1908 novel The Song of Songs by Hermann Sudermann. The novel's original title, which translates to English as "The High Song", does indeed refer to the Song of Solomon, which is often described in German as "Das Hohe Lied der Liebe". However, that is not the only possible inference. "HoheLied" has been translated as "ode" "hosannas" "praises" and used in purely secular as well as religious contexts. Most telling in this case is the use in German of the entire phrase to describe the "great song of love" or "ode to love" in Paul's First Epistle to the Corinthians. This creates a double layer of meaning to the title of the novel in German, one that could not be duplicated in an English rendition.

<span class="mw-page-title-main">Thomas Seltzer (translator)</span> Russian-American translator (1875–1943)

Thomas Seltzer was a Russian-American translator, editor and book publisher.

Heimat (Home) is an 1893 play by the German dramatist Hermann Sudermann. The play, either in the original German or in translations, was commonly also known as Magda, the name of the heroine. It was thought by some to be the most widely known and the most successful drama of the end of the 19th century.

<i>The Song of Songs</i> (1918 film) 1918 American film

The Song of Songs is a 1918 American silent drama film produced by Famous Players–Lasky and based on a 1914 stage play version by Edward Sheldon of the 1908 novel by Hermann Sudermann, The Song of Songs. This picture was directed by Joseph Kaufman and stars Elsie Ferguson. This was Kaufman's last film before his death on February 1, 1918, very early on during the 1918 flu pandemic.

<i>Lily of the Dust</i> 1924 film by Dimitri Buchowetzki

Lily of the Dust is a 1924 American silent drama film directed by Dimitri Buchowetzki, starring Pola Negri, produced by Famous Players–Lasky, and distributed by Paramount Pictures. This movie was based on the 1908 novel The Song of Songs by Hermann Sudermann and the 1914 Broadway play The Song of Songs by Edward Sheldon.

John Marshall was a British classicist and the rector of the Royal High School, Edinburgh, who published very widely used translations of several Greek and Roman classics, and a history of Greek philosophy. He received an M.A. from Oxford University and an honorary LL.D. from the University of Edinburgh.

<i>Das hohe Lied</i>, WAB 74

Das hohe Lied, WAB 74, is a song for double men's choir and three soloists, which Anton Bruckner composed in 1876 on a text by Heinrich von der Mattig.

The Excursion to Tilsit is a 1917 collection of short stories or novellas by the German writer Hermann Sudermann. Its German title is Litauische Geschichten, which means "Lithuanian stories". The book consists of four stories set in rural Lithuania in the mid 19th century. It was published in English in 1930, translated by Lewis Galantière.

The Cats' Bridge is an 1889 novel by the German writer Hermann Sudermann. It was published in English in 1898 as Regina, or The Sins of the Fathers, translated by Beatrice Marshall.

<i>The Song of Songs</i> (play) Play by Edward Sheldon

The Song of Songs is a 1914 play written by Edward Sheldon, based on the 1908 German novel Das hohe Lied by Hermann Sudermann, which had been translated to English under the title The Song of Songs. Producer A. H. Woods staged the play on Broadway at his Eltinge 42nd Street Theatre, where it was a box office success. The play was the basis of several movie and radio adaptations.

Honour is an 1889 play by the German writer Hermann Sudermann. It tells the story of the conflicts and love affairs between two families, one wealthy and one poor. When the wealthy father has an affair with a daughter in the poor family, her brother challenges the rich man to a duel, only to be laughed off.

<span class="mw-page-title-main">Paul the Puppeteer</span> Novella by German writer Theodor Storm

Paul the Puppeteer is an 1874 novella by the German writer Theodor Storm. It is about a Frisian woodturner who tells the story of how he got his nickname.

<span class="mw-page-title-main">Otto Hahn (petrologist)</span> German petrologist and lawyer

Otto Hahn was a German petrologist, geologist, lawyer and author. His father was Johann Franz Gottlieb Hahn. His great-grandfather was Christian Tobias Hahn, who was the half-brother of Philipp Matthäus Hahn.

<span class="mw-page-title-main">Franz Evers</span> German publisher

Franz Evers was first a bookseller and from 1889, editor of the monthly journal Litterarische Blätter.

References

  1. The Song of songs : <Das Hohe lied>. OCLC   372470 via WorldCat.
  2. The Song of songs. OCLC   6312127 via WorldCat.
  3. "Verfilmungen" (in German). Hermann Sudermann Stiftung. Retrieved 2015-11-08.

Further reading