Thoibi

Last updated

Thoibi
(Old Manipuri: Thoipi)
PRINCESS THOIBI TRICKED KONGYAMBA AND ESCAPED FROM HIM.jpg
Princess Thoibi tricked Angom Nongban Kongyamba and escaped from him
In-universe information
Alias
  • Moirang Thoibi
  • Moilang Thoipi
  • Ewanglon Thoibi
  • Iwanglon Thoibi
GenderFemale
TitleLanglen Thadoi
OccupationPrincess of the Moirang kingdom
Affiliation
FamilyMoirang Royal Family
Spouse Khuman Khamba
Relatives Chingkhu Akhuba, Chingkhu Telheiba
ReligionMeitei religion (Sanamahism)
Origin Moirang kingdom

Moirang Thoibi (Old Manipuri : Moilang Thoipi) or Ewanglon Thoibi (Old Manipuri : Ewanglon Thoipi) is the main character of the Khamba Thoibi story from ancient Moirang Kangleirol legends. [1] [2] She is a princess of the Ancient Moirang kingdom. [3] She is not the king's daughter. Rather, she is the daughter of the King's younger brother Chingkhu Akhuba and therefore the fraternal niece of King Chingkhu Telheiba of Moirang. [4] [5] [6] Khuman Khamba, a poor orphan prince, fell in love with Thoibi. [2] [7] [5] [6]

Contents

The word "Thoibi" means "perfection" or "completion of beauty and accomplishments." [8]

Early life

Meeting Khamnu

Princess Thoibi meeting Khamnu in a marketplace. THOIBI, SENU AND KHAMNU.jpg
Princess Thoibi meeting Khamnu in a marketplace.

One day, Princess Thoibi visited the marketplace of Moirang. She saw a girl named Khamnu selling wood and befriended her, giving her food and jewelry. The next time Thoibi went to the market, she met Khamnu again and invited her on a fishing outing on Loktak lake with her other companions. When the king heard that the princess and her friends were going fishing on the lake, he ordered all the men in the kingdom to stay away from the lake. Khamnu told her brother Khamba about this the royal order. The next day, she left him at home. [9]

Meeting Khamba

Thoibi saw Khamba sailing on a boat in the Loktak lake. Khuman Khamba in the Loktak lake.jpg
Thoibi saw Khamba sailing on a boat in the Loktak lake.

That night, Khamba had a dream. In that dream, the goddess Ayangleima (either Panthoibi or Koiren Leima) came to him in the form of Khamnu and asked him to get vegetables. Khamba woke up and wondered about his dream. The god Thangjing made him believe that he had truly seen his sister Khamnu in waking life. So he rowed down the lake in a rowboat. But he went in the wrong direction. Thangjing spread clouds over the hills, and there was a storm, which blew Khamba's boat towards Thoibi and her friends on their fishing trip. Thoibi saw Khamba standing close to her. She asked Khamnu if she knew the strange man disobeying the royal order. Khamnu said no. Khamba did not know what to do. Hearing his sister's voice, he went closer. Thoibi saw that Khamba was handsome, manly, muscular, and well fashioned. Khamba was also amazed at Thoibi's beauty and glamour. According to the story, it was god's will that they should be lovers. Khamnu worried that her brother might be punished for disobedience. Thoibi noticed a piece of cloth in Khamnu's clothing matched Khamba's headdress. She also saw Khamba wearing a bracelet that she had given to Khamnu. Later, Khamnu admitted that she was related to Khamba. Thoibi became kind to Khamba. She gave him good food. She told him to go home before the king heard that he had broken his edict that no men come to the lake. [10]

Oath to her lover

Princess Thoibi visited Khamnu's house. Thoibi sat on a red cloth near the post on the north side (ukoklel). The walls of the old house were full of holes. So Khamba hid himself within a mat. Thoibi asked Khamnu about the mat. Khamnu said that it was the place of worship of the god Khuman Pokpa. So Thoibi asked if she could pray to the god. She wanted his blessing. Thoibi knew very well that Khamba was hiding there, but she pretended that she did not. She prayed out loud to the god to allow her to worship him daily in the house. Khamba heard her voice. He laughed aloud. Thoibi said the God was speaking. She came out in the veranda. Meanwhile, Khamba sent his sister to the market to get some fruit. At Khamnu's absence, Thoibi presented Khamba with gifts. The two bound themselves by an oath before the god Khuman Pokpa. They drank water in which a golden bracelet had been dipped. They vowed to be lovers forever. After this oath, Thoibi addressed Khamnu as "sister". [10] [11]

Legendary dance

Khuman Khamba and Moirang Thoibi dancing the Khamba Thoibi Jagoi at the Ebudhou Thangjing Temple at the Lai Haraoba festival in Ancient Moirang. KHAMBA THOIBI EPIC - THE DANCE BEFORE THE KING.jpg
Khuman Khamba and Moirang Thoibi dancing the Khamba Thoibi Jagoi at the Ebudhou Thangjing Temple at the Lai Haraoba festival in Ancient Moirang.

The King named Khamba the Khuntak Leiroi Hanjaba (Floriculture Minister). It was his duty to gather flowers from the hills. [12] Thoibi prepared delicious food for Khamba to take with him. She tied the food in a bundle of leaves. She fastened it with silks of seven kinds. By the grace of Thangjing, not a petal of a single flower brought by Khamba was broken. At Khamba's return, Thoibi washed his feet and offered him fruit. [13] On the day of customary rituals to be performed, Khamba first offered his flowers to Thangjing. After that, Khamba gave the flowers to the king, to the queen, and then to the high officers of Moirang. Everyone was happy with the flowers. They gave Khamba gifts. [14] Khamba and Thoibi danced before Thangjing's holy shrine. The people watching shouted with joy during the dance. Finally, Khamba and Thoibi knelt before Thangjing. [15]

Exile

Thoibi being beaten by her father for not obeying him PRINCESS THOIBI BEING BEATEN BY HER FATHER CHINGKHUBA.jpg
Thoibi being beaten by her father for not obeying him

Thoibi's father asked her to marry Nongban Kongyamba. She said no. Her father was angry and he said, "I will be better to be childless than be the father of this evil girl." He asked his minister, Hanjaba, to sell Thoibi to the Kabaw chief for silver and gold. He exiled her to the Kabaw chiefdom. He did not want to see her any more. Thoibi told Khamba about what happened. For his sake, she had to go exile to Kabaw. She told Khamba not to forget her. On the day of her exile, she cried so hard that she sounded like thunder. The queen and all her maids also wept. Minister Hanjaba took her away to Kabaw. On the way, she met Khamba. He wept with her, remembering the past happy days. Both the lovers felt the pain of separation. [16] Khamba gave Thoibi a staff to lean on as she walked. On her way, Thoibi planted the staff by the roadside. She wished for it to grow flowers and become a living, leafy tree if she remained faithful to Khamba. She also marked a roadside stone. Finally, she reached Kabaw. But Chief Tamurakpa of Kabaw felt sorry for Thoibi. He kept her as a guest. Thoibi became a friend of the chief's daughter, Changning Kanbi. But the evil women of Kabaw persuaded Changning to treat Thoibi like a servant. Thoibi was sent to catch fish and to gather firewood. Thoibi was busy with her work. However, she always dreamed that Khamba was with her. Thangjing took pity on her. Chief Tamurakpa heard about the harsh treatment Thoibi had received from his daughter, so he asked all the women to weave one cloth each. Changning called Thoibi a wayward child because of Thoibi had not wanted to marry Kongyamba. Changning knew Kongyamba was muscular, attractive, and the son of famous ancestors. She considered Kongyamba a good man. Tamurakpa heard his daughter's words, and he was angry with her. He was about to strike her but Thoibi stopped him. The two ladies wove their cloth. Changning was jealous of Thoibi. In the night, Changning tore holes in Thoibi's cloth with a porcupine quill. Later, Thoibi saw what she had done. However, she repaired all the holes and made the cloth even more beautiful than before. Tamurakpa liked Thoibi's cloth very much. He threw his own daughter's cloth away. One day, when Thoibi was working at her loom, a wind blew ashes towards her. She knew the wind came from Moirang. She wept, remembering her beloved Khamba and her hometown. Thangjing softened her father's heart. He sent men to bring her back. However, one of them was Kongyamba, whom he asked to marry Thoibi on her way home. Thoibi prayed to the patron deity of the Kabaw chiefdom. She thanked Chief Tamurakpa for his kindness. On her way, she saw the stone on which she had written her promise to be faithful to Khamba. She prayed to it and offered gold and silver on it. She saw Khamba's staff which she had planted. It had grown flowers and become a living, leafy tree. [17]

Escape from Kongyamba

Thoibi escaped from Angom Nongban Kongyamba by tricking him KHAMBA THOIBI EPIC - THOIBI TRICKS KONGYAMBA.jpg
Thoibi escaped from Angom Nongban Kongyamba by tricking him

When Thoibi was on her way back home, she was awaited by her suitor, Angom Nongban Kongyamba. Angom Nongban Kongyamba asked his watchmen if Princess Thoibi was coming. After looking carefully, they shouted, "Lo, the Princess is at band." Thoibi heard the shout. She instructed her companions to sit near her if the man was Khamba but far away if the man was Kongyamba. It was Kongyamba and not Khamba. However, she went on. She pretended to be friendly to him. She sat on the red carpet of Kongyamba's possession. However, she placed a stick between Kongyamba and herself. She asked him for fruit to eat. Kongyamba brought her fruit. But she did not eat the fruit. She pretended to get ill due to her long journey from Kabaw. Kongyamba was worried. She asked Kongyamba to let her ride on his horse. He agreed. So Thoibi rode Kongyamba's horse. Kongyamba rode in Thoibi's palanquin. Suddenly, Thoibi galloped off on the horse towards Khamba's house. Khamba met her from the long time exile at his house. They wept for their reunion. Kongyamba was angry that he had been tricked a girl. He asked the king's ministers to act. Minister Thonglen and Minister Nongtholba sent men to protect Khamba and Thoibi from their enemies. The matter was set before the king in the royal court. The king wanted to solve the issue by the trial of the spear. During the talk, an old man came to the meet the king. The old man told him that a ferocious tiger was a great threat to the villagers in a place called Khoirentak. The king changed his mind. He said he would use the tiger to decide what to do. He said that person who killed the tiger could marry Princess Thoibi. [18]

Marriage and death

Khamba killed the man-eating tiger. Khamba and Thoibi married each other in high state by the King of Moirang. One day, Khamba wondered if Thoibi was faithful to him. He wanted to test her chastity. One night, he pretended to travel away from home, but he secretly returned early. Disguised as a stranger, he pushed a stick through the wall of Thoibi's room. He was teasing Thoibi. Thoibi was not aware of all this. So, she thought it had been done by a stranger. She got angry. She pushed a spear through the wall to hit the stranger. Khamba was severely wounded. He called her. Thoibi knew his voice. She immediately went out and carried him inside. Khamba was dying. She was extremely shocked. Before he died, she killed herself upon him with the same spear. Khamba and Thoibi are the incarnations of a god and a goddess. According to the epic, they were sent by the god Thangjing. Unlike normal mortal beings, the god Thangjing denied them the happiness of a long life and children. [19]

Dancers performing the Khamba Thoibi Jagoi in Manipur.  .jpg
Dancers performing the Khamba Thoibi Jagoi in Manipur.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Moirang</span> Town in Manipur, India

Moirang is a town in the Indian state of Manipur, best known for the tentatively listed UNESCO World Heritage Sites of the Keibul Lamjao Conservation Area (KLCA), covering Keibul Lamjao National Park (KLNP), the world's only floating national park, the buffer of Loktak Lake and Pumlen Pat. It is best known for the being the place of origin of the ancient epic legend of Khamba and Thoibi, one of the seven epic cycles of incarnations of Meitei mythology and folklore. Nationwide, it is also famous for the INA War Museum in the INA Martyrs' Memorial Complex, where Colonel Shaukat Malik of the Indian National Army hoisted the Tricolour for the first time on Indian soil on 14 April 1944. It is situated approximately 45 km (28 mi) south of the state capital Imphal. It has an area of 269 km2 (104 sq mi) with a population of 62,187 in 67 villages. There are 12 Panchayats in this block.

<span class="mw-page-title-main">Meitei literature</span> Indian literature

Meitei literature, also known as Manipuri literature, is literature written in the Meitei language of Manipur. An ancient institution of learning, the Luwang Nonghumsang, later known as the Pandit Loishang, collected sources of indigenous Meitei knowledge and philosophy until the 18th century. Writing by Meiteis is assumed to go back to the Kingdom of Kangleipak in the early 12th century. The Meitei script is a Brahmic abugida. It is known only from the Puya manuscripts discovered in the first half of the 20th century. Manuscripts of the 18th and 19th centuries were written using the Bengali alphabet. The existence of the Meitei script in the 15th-century hinges on the authenticity of an inscription dated to the reign of Senbi Kiyamba. The first printed Manipuri book, Manipurer Itihas, appeared in 1890 from the Baptist Mission Press, Calcutta. Though the kings of Manipur had established contact with the British from the middle of the eighteenth century onward the real impact of the contact came much later. Johnstone Middle English School, based on the western system of education, was started in 1885 at Imphal, and in 1891 Manipur lost its independence to the British. British domination facilitated the introduction of new systems in the civil, political and educational spheres, which hastened the process of modernization in Manipur, exposed as it was to new ideas and influences.

<span class="mw-page-title-main">Khamba Thoibi Sheireng</span> Classical Meitei language epic poem

The Khamba Thoibi Sheireng, also spelled as the Khamba Thoibi Seireng, is a Classical Meitei language epic poem based on the ancient love story of Khuman prince Khamba and Moirang princess Thoibi of Ancient Moirang kingdom of Ancient Kangleipak. It is the magnum opus of Hijam Anganghal, the "Bard of Samurou". It is regarded as the national epic of the Manipuris. It is regarded as the greatest of all the epic poems in Meitei literature, with 39,000 verses, thereby being the third longest Indian epic poem, next to the Mahabharata and the Ramayana.

<i>Numit Kappa</i> Ancient Meitei epic poetry

Numit Kappa is an ancient Meitei language mythological epic literary work. The work is believed to be written around or before 33 AD. It is written in the form of partial poetry and partial prose.

Thangjing Temple, also known as Ibudhou Thangjing Temple or Ebudhou Thangjing Temple, is a grand ancient temple dedicated to God Thangjing, the ancient national deity of ancient Moirang. The best time to visit the temple is from May to July during the onset of the traditional music and dance religious festival of Lai Haraoba. It attracts many tourists every year, including historians and archaeologists.

<span class="mw-page-title-main">Khuman Pokpa</span>

Khuman Pokpa or Khuman Apokpa is the Apokpa of the Khuman clan. He is regarded as the founder of the Khuman dynasty. He is one of the three members of the Mangang Luwang Khuman in Meitei mythology and religion. He represents the time of the sunset and the night.

<span class="mw-page-title-main">Kohima Stone Inscription</span>

The Kohima Stone Inscription or the Gambhir Singh's Stone is a Meitei language stone inscription, erected by Meitei King Raja Gambhir Singh of Manipur kingdom in Kohima, the capital of Nagaland. It was erected in 1833 AD as a mark of Manipuri conquest and supremacy over the Naga Hills in 1832 AD. It was inscribed in sanskritised Manipuri language in Assamese script. Manipuri King Raja Gambhir Singh conquered the whole Naga Hills with his military power of Manipur Levy. It was after he had finally defeated the Angami Nagas of Kohima that the historic testimonial stone inscription was erected.

<span class="mw-page-title-main">Loyalakpa</span> God in Meitei mythology

Loyalakpa, also spelt as Loyarakpa, is a God in Meitei mythology and religion of Ancient Kangleipak. He is best known for wrestling with Khoriphaba during the Lai Haraoba festival. He is the consort of goddess Thoudu Nungthel Leima. He is one of the ten kingly gods in Meitei religion.

<span class="mw-page-title-main">Thangching</span>

Thangching or Thangjing is a primordial deity in Meitei mythology and religion of Ancient Kangleipak. He is the ruling deity of the Moirang dynasty of Ancient Moirang. He rules supreme on the banks of the landlocked sea, Loktak lake. He is one of the four cardinal Umang Lais. The guardianship of the south western direction is alluded to Thangjing and the other directions to Koubru, Marjing and Wangbren.

<span class="mw-page-title-main">Khuman Khamba</span> Hero in Meitei folklore

Khuman Khamba or Moirang Khamba is a hero in Meitei folklore. He belongs to the Khuman clan. He is the hero as well as the protagonist of the Meitei epic poem Khamba Thoibi of the Moirang Shayon legends in the Moirang Kangleirol genres from Ancient Moirang. He is the son of nobleman Puremba, the then prime minister of the ancient Moirang Kingdom. He became an orphan at a very young age when his parents died. He was raised in poverty by his elder sister Khamnu. Later, he married princess Thoibi of Ancient Moirang kingdom.

<span class="mw-page-title-main">Kao (bull)</span> Bull in Meitei folklore

Kao is a legendary divine bull captured by Khuman Khamba in Meitei mythology and folklore of ancient Moirang realm. It appears in the legend of Kao Phaba, also known as Khambana Kao Phaba of the Khamba Thoibi epic.

<span class="mw-page-title-main">Khuyol Haoba and Yaithing Konu</span> Ancient Meitei legend

The ancient legend of Khuyol Haoba and Yaithing Konu is one of the epic cycles of incarnations of Meitei mythology and folklore, that is originated from Moirang kingdom of Ancient Kangleipak. It concerns the fateful love of Khuyol Haoba, an orphan man, for the beautiful Yaithing Konu. Khuyol Haoba was the son of late Khundouremba, a court official of Moirang. Yaithing Konu was the daughter of Luwang Huiningsumba, an influential nobleman of Moirang.

<span class="mw-page-title-main">Ura Naha Khongjomba and Pidonnu</span> Old Meitei historical tale of Moirang kingdom

The ancient legend of Ura Naha Khongjomba and Pidonnu is an epic cycle of incarnations of Meitei mythology and folklore from the Moirang kingdom of Ancient Kangleipak. It concerns the love and adventures of the forgotten prince Ura Naha Khongjomba for the beautiful woman Pidonnu.

<span class="mw-page-title-main">Khamnu</span> Figure in Metei legend and folklore

Khamnu (/kʰəm.nu/) is a figure in Metei legend and folklore. She appears in the epic poem Khamba Thoibi. She is the daughter of prime minister Khuman Puremba of Ancient Moirang. Biologically, she is a daughter of King Chingkhu Telheiba of Ancient Moirang. She is the older sister of Khuman Khamba. She is best known for raising her younger brother when he was a child. The two siblings became orphans during their infancy. Khamnu feared evil plots, she took her younger brother and fled her home town. They took refuge in the village of the Kabui chief in the hills.

<span class="mw-page-title-main">Khamba and Thoibi</span> Old Meitei legend

The ancient legend of Khamba and Thoibi is a classic, as well as one of the epic cycles of incarnations of Meitei mythology and folklore, that is originated from Ancient Moirang kingdom of Ancient Kangleipak . It is referred to as the "National Romantic Legend of Manipur" by Padma Vibhushan awardee Indian scholar Suniti Kumar Chatterjee.

<span class="mw-page-title-main">Khamba Thoibi Jagoi</span>

Khamba Thoibi Jagoi, also known as Khamba Thoibi classical dance or Khamba Thoibi ballet, is a traditional Meitei ritualistic and theatrical classical dance form, which is usually enacted as a part and parcel of the Lai Haraoba performances, dedicated to God Thangching, the national deity of Ancient Moirang realm. Notably, it is one of the cultural elements, giving inspirations to the development of the Manipuri Raas Leela classical dance drama form.

<span class="mw-page-title-main">Nongban</span>

Angom Nongban Kongyamba, known by just one name as Nongban, is a nobleman in Ancient Moirang. He is a rich man of Angom clan. He is the main villain in the Khamba Thoibi epic legend. He was a polygamist. He wanted to marry Princess Thoibi in addition to his other wives. Prince Chingkhuba, Thoibi's father, agreed to give him the princess' hand in marriage. However, Thoibi was in love with Khuman Khamba. So, he and Chingkhuba thought of many ways to stop Khuman Khamba. But none of their plans worked.

<span class="mw-page-title-main">Animals in Meitei culture</span> Accounts on animals in Meitei culture

Animals have significant roles in different elements of Meitei culture, including but not limited to Meitei cuisine, Meitei dances, Meitei festivals, Meitei folklore, Meitei folktales, Meitei literature, Meitei mythology, Meitei religion, etc.

<span class="mw-page-title-main">Kumcha Lempi</span> Character in Meitei folklore

Kumcha Lempi, also known as Kumja Lembi, is a woman in Meitei mythology and folklore of ancient Kangleipak. She is known for being a victim of an attack by a tiger in Khoirentak. Her tragedy is frequently mentioned, narrated and retold in the Moirang Kangleirol legends, usually by the Pena playing balladeers till present times.

References

  1. Panchani, Chander Sheikhar (1987). Manipur, Religion, Culture, and Society. Konark Publishers. ISBN 978-81-220-0047-4.
  2. 1 2 Freda Marie Houlston Bedi (1967). Social Welfare. Publications Division.
  3. Eurasian Studies Yearbook. Eurolingua. 1996.
  4. Moirangthem Kirti (1993). Folk Culture of Manipur. Manas Publications. ISBN 978-81-7049-063-0.
  5. 1 2 Dalal, Roshen (2017). India at 70: snapshots since Independenc. Penguin Random House India Private Limited. p. 304. ISBN   9789386815378.
  6. 1 2 Datta, Amaresh (1987). Encyclopaedia of Indian Literature: A-Devo. Sahitya Akademi. p. 222. ISBN   978-81-260-1803-1.
  7. Chandra, N.D.R.; Das, Nigamananda (2007). Ecology, Myth, and Mystery: Contemporary Poetry in English from Northeast India. Sarup & Sons. p. 83. ISBN   978-81-7625-742-8.
  8. Singh, N. Tombi (29 August 1976). "Khamba and Thoibi: The Unscaled Height of Love". Chitrebirentombichand Khorjeirup via Google Books.
  9. Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 181.
  10. 1 2 Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 136.
  11. Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 137.
  12. Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 138.
  13. Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 139.
  14. Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 140.
  15. Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 141.
  16. Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 148.
  17. Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 149.
  18. Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 150.
  19. Hodson, T. C. (Thomas Callan) (1908). The Meitheis. Duke University Libraries. London, D. Nutt. p. 151.
  20. "Khamba Thoibi-Folk Dance Of Manipur". Archived from the original on 1 February 2021. Retrieved 27 January 2021.
  21. Khamba Thaibi Manipur Dancers, Khamba Thaibi Folk Dance Troupe, Khamba Thaibi Dancers Delhi
  22. Khamba Thoibi Dance - Everything Experiential
  23. khamba Thoibi Folk Dance of Manipur
  24. Mayembama Anandamohana (2002). A. Dorendrajit Singh. Sahitya Akademi. ISBN 978-81-260-1112-4.
  25. Khamba Thoibi and Poems on Manipur Book Review By James Oinam
  26. Khamba Thoibi And Poems On Manipur : Raina, Vimala : Internet Archive