Author | Abdullah Hussain |
---|---|
Country | Pakistan |
Language | Urdu |
Subject | British India |
Genre | Novel |
Publisher | Sang-e-Meel Publications |
Publication date | First 1964; last 2015 |
891.4393 |
Udaas Naslain (translated into English as The Weary Generations) is an Urdu novel by Pakistani writer Abdullah Hussain. His debut novel, it led to his rise to prominence in Urdu literature. [1] It won the Adamjee Literary Award in 1963, the year of its publication. [1] It is considered as a masterpiece and one of the greatest novels in Urdu literature. [2] [1] [3] It was translated into English and published in London in 1999. [4] [5]
The original edition of the book had a cover by Abdur Rahman Chughtai. [1] The English edition was translated by Asghar Nadeem Syed. [1]
The book is a work of episodic fiction and focuses on the roughly 35 years leading up to the Partition of India.
The book is divided in three parts as World War I days to, Indian independence day and culminating in Partition.
Main Character Naeem is a Victoria Cross winner who after showing gallantry in Belgium and France returns to his village Roshan pur.
The highlights of novel include trench warfare of World War I, village life, incident of Jallianwala Bagh and massacre Qissa Khwani Peshawar .
Faiz Ahmad Faiz was a Pakistani poet and author of Punjabi and Urdu literature. Faiz was one of the most celebrated, popular, and influential Urdu writers of his time, and his works and ideas remain widely influential today in Pakistan and beyond. Outside of literature, he has been described as "a man of wide experience", having worked as a teacher, military officer, journalist, trade unionist, and broadcaster.
BegumShaista Suhrawardy Ikramullah was a Bengali Pakistani politician from Bengal, diplomat and author. She was the first Muslim woman to earn a PhD from the University of London. She was Pakistan's ambassador to Morocco from 1964 to 1967, and was also a delegate to the United Nationsdebating for a more gender inclusive language in the Universal Declaration of Human Rights.
Urdu literature comprises the literary works, written in the Urdu language. While, It tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal and nazm, it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana. Urdu literature is popular mostly in Pakistan, where Urdu is the national language, and in India, where it is an Eighth Schedule language.
Ahmed Ali was a Pakistani novelist, poet, critic, translator, diplomat and scholar. A pioneer of the modern Urdu short story, his works include the short story collections: Angarey (Embers), 1932; Hamari Gali, 1940; Qaid Khana, 1942; and Maut Se Pehle, 1945. His other writings include Twilight in Delhi (1940), his first novel in the English language.
Intizar Hussain or Intezar Hussain was a Pakistani writer of Urdu novels, short stories, poetry and nonfiction. He is widely recognised as a leading literary figure of Pakistan.
Ibn-e-Safi was the pen name of Asrar Ahmad, a fiction writer, novelist and poet of Urdu from Pakistan. The word Ibn-e-Safi is a Persian expression which literally means Son of Safi, where the word Safi means chaste or righteous. He first wrote from the British India of the 1940s, and later Pakistan after the independence of British India in 1947.
Qurratulain Hyder was an Indian Urdu novelist and short story writer, an academic, and a journalist. One of the most outstanding and influential literary names in Urdu literature, she is best known for her magnum opus, Aag Ka Darya, a novel first published in Urdu in 1959, from Lahore, Pakistan, that stretches from the fourth century BC to post partition of India.
Sharif Hussain, who used the pseudonym Nasīm Hijāzī, was an Urdu novelist.
The Partition of India and the associated bloody riots inspired many creative minds in the republics of India, Pakistan, and Bangladesh to create literary/cinematic depictions of this event. While some creations depicted the massacres during the refugee migration, others concentrated on the aftermath of the partition in terms of difficulties faced by the refugees in both side of the border. Even now, more than 60 years after the partition, works of fiction and films are made that relate to the events of partition. W.H. Auden in his poem "Partition" showed the dilemmas of Cyril John Radcliffe, 1st Viscount Radcliffe, responsible for deciding which parts of India went where.
Hussain Ahmad Madani was an Indian Islamic scholar, serving as the principal of Darul Uloom Deoband. He was among the first recipients of the civilian honour of Padma Bhushan in 1954.
Aamer Hussein is a Pakistani critic and short story writer
Attia Hosain was a British-Indian novelist, author, writer, broadcaster, journalist and actor. She was a woman of letters and a diasporic writer. She wrote in English although her mother tongue was Urdu. She wrote the semi-autobiographical Sunlight on a Broken Column and a collection of short stories named Phoenix Fled. Her career began in England in semi-exile making a contribution to post-colonial literature. Anita Desai, Vikram Seth, Aamer Hussein and Kamila Shamsie have acknowledged her influence.
Rajinder Singh Bedi was an Indian Urdu writer of the progressive writers' movement and a playwright, who later worked in Hindi cinema as a film director, screenwriter and dialogue writer and he is grandfather to Rajat Bedi and Manek Bedi.
Krishna Sobti was an Indian Hindi-language fiction writer and essayist. She won the Sahitya Akademi Award in 1980 for her novel Zindaginama and in 1996, was awarded the Sahitya Akademi Fellowship, the highest award of the Akademi. In 2017, she received the Jnanpith Award for her contribution to Indian literature.
Muhammad Afzal Ahsan Randhawa was a Pakistani Punjabi language writer, poet, translator, playwright and a politician. He authored several short stories and novels in the Punjabi language including Sooraj Grehan and Doaba.
Muhammad Asim Butt is an Urdu novelist, short story writer, translator, researcher, editor, critic and journalist. He has published three novels and two collections of short stories along with a number of books translated from English into Urdu and vice versa. Butt also writes in English.
Aag Ka Darya is a landmark historical novel written by Qurratulain Hyder providing context to the partition of the Indian subcontinent into two nation-states. It has been described as "one of the Indian Subcontinent's best known novels". The novel timelines spanned more than two thousand years, starting from the time of Chandargupta Maurya in the fourth century BC to the post-Independence period in India and Pakistan. It was published in Urdu in 1959 and translated by the author into English in 1998 as River of Fire. In 2019, it was reprinted by New Directions Publishing.
Rahman Abbas is an Indian fiction writer and the recipient of the India's highest literary Award Sahitya Akademi Award for his fourth novel Rohzin in 2018. He is also the recipient of the two State Academy Awards for his third and fourth novels respectively i.e. Hide and Seek in the Shadow of God (2011) and the Rohzin in 2017. He is the only Indian novelist whose work in German has received a LitProm Grant funded by the German Federal Foreign Office and the Swiss-South Cultural Fund. He writes in Urdu and in English. His novels deal with themes of forbidden politics and love.
Mujtaba Hussain was an Indian satirist and writer of Urdu literature.
Abdullah Hussain, was an Urdu novelist and short story writer from Rawalpindi.