Amarna letter EA 170

Last updated
Aziru's EA 161 letter, Obverse
(slightly out-of-focus) Amarna Akkadian letter.png
Aziru's EA 161 letter, Obverse
(slightly out-of-focus)

Amarna letter EA 170, titled: "To Aziru in Egypt", [1] is a moderate length letter (44 lines of text), from Aziru, the leader of the region of Amurru. EA 170 is the fifteenth letter in a series of 16 letters regarding Aziru.

Contents

As the title states, Aziru has finally visited Egypt to see the Pharaoh; the letter is mostly local home news, but does report the takeover over the Amqu region, in continued regional warfare.

EA 170 is a highly inscribed, undamaged Amarna letter, (see here: ), and can be seen to be inscribed on the Obverse, Bottom, Reverse, and Right & Left sides.

The Amarna letters, about 300, numbered up to EA 382, are a mid 14th century BC, about 1360 BC and 20–25 years later, correspondence. The initial corpus of letters were found at Akhenaten's city Akhetaten, in the floor of the Bureau of Correspondence of Pharaoh; others were later found, adding to the body of letters.

Letter EA 170 (also see here-(Obverse): ), is numbered VAT 327, from the Vorderasiatisches Museum Berlin.

Summary of the Aziru letters sub-corpus

The letter

EA 170: "To Aziru in Egypt"

EA 170, letter fifteen of a series of 16 (2 from the Pharaoh), from Aziru of the Amurru kingdom, or his son, or stand-in. This letter is by Baaluya & Bet-ili. (Not a linear, line-by-line translation.) [2]


Obverse (See here: )

(Lines 1-6)To the king, our lord.1Message of Baaluya and message of Bet-ili. We fall at the feet of our lord. For our lord may all go well. Here with2the lands of our lord all goes well.
(7-13)Our lord, do not worry at all. Do not trouble yourself. Our lord, as soon as you can,meet with3them:zu-zi-la-ma-an(?)so they will not delay you there (any longer).
(14-18)Moreover, troops of Hatti under Lupakku have captured cities of Amqu, and with4the cities they captured Aaddumi. May our lord know (this).


Reverse (See here: )

(19-35)Moreover, we have heard the following: Zitana has come and there are 90,000 infantryman that have come with him. We have, however, not confirmed5the report, whether they are really there and have arrived in Nuhašše, and so I am sending Bet-ili to him. As soon as wemeet withthem, I will immediately send my messenger so he can report to you whether or not it is so.
(36-44)To Rab(I)-Ilu and 'Abdi-d-URAŠ, to Bin-Ana and Rabi-ṣidqi: Message of Amur-Ba'la. For you may all go well. Do not trouble yourselves, and do not worry at all. Here with your families all goes very well. Wish Anatu well.(complete EA 170, with no(?) lacunae, lines 1-44)


See also

Related Research Articles

DU–Teššup was the son of Aziru, of the 1350–1335 BC Amarna letters correspondence, and also the father of Aziru's successor, in Amurru. DU-Teššup's name refers to the Hurrian god of sky and storm, Teshub.

Tutu was one of pharaoh's officials during the Amarna letters period 1350–1335 BC. He is only found in the body of letters from Aziru, and his son, DU-Teššup. Four of the Amarna letters—EA 158, 164, 167 and 169—are addressed to the Pharaoh, by way of Tutu. DU-Teššup's single letter is written to pharaoh because his father Aziru is being detained in Egypt, and Aziru is needed to attend to affairs at home. Unless he were to remarry he may never return home again.

Niya, Niye, and also Niy of Thutmose I's Ancient Egypt, also Nii of the Amarna letters, and Nihe, etc. was a kingdom in Syria, or northern Syria.

Pawura

Pawura, and also: Pauru, Piwure, Puuru/Puwuru was an Egyptian official of the 1350–1335 BC Amarna letters correspondence. As mentioned in letter no. 171, he was also an Egyptian "archer–commander". In letter no. 289 he is called an "irpi–official". In Egyptian his name means 'the Great One', (Pa-wr/Pa-ur)(letter EA 287:45-"1.-Pa-Ú-Ru")

Tunip

Tunip was a city-state in western Syria in 1350–1335 BC, the period of the Amarna letters. The name "Syria" did not yet exist, though this was already the time of ancient Assyria. The regions were: Amurru, Nuhašše, the Amqu, Nii, etc.

Abimilki around 1347 BC held the rank of Prince of Tyre, during the period of the Amarna letters correspondence. He is the author of ten letters to the Egyptian pharaoh, EA 146–155. In letter EA 147, Pharaoh Akhenaten confirmed him as ruler of Tyre upon the death of his father, and in EA 149, referred to him with the rank of rabisu (general).

Ili-Rapih was the follow-on mayor in Gubla-(modern Byblos), and the brother of Rib-Hadda, the former mayor of Gubla, ; Ili-Rapih is in the 1350-1335 BC Amarna letters correspondence, and wrote 2 follow-on letters to the Pharaoh after the death of Rib-Haddi.

Amarna letter EA 161 Antiques

Amarna letter EA 161, titled An Absence Explained, is a tall clay tablet letter of 8 paragraphs, with single paragraphing lines. The surface is somewhat degraded, but most cuneiform signs that remain, allow for a relative complete translation context for the letter, and the eight paragraphs. The clay tablet is no. BM 29818 at the British Museum; the number is visible at the top of the tablet, above Para I-(in black ink, the top half of the number visible).

Amarna letter EA 86 Clay tablet

Amarna letter EA 86, titled: Complaint to an Official, is a somewhat moderate length clay tablet letter from Rib-Hadda of city-state Byblos to Amanappa, an official at the court of the Pharaoh.

Amarna letter EA 144

Amarna letter EA 144, titled: "Zimreddi of Sidon," is a square-shaped, mostly flat clay tablet letter written on both sides and the bottom edge. It is from a vassal state in Canaan, and is written by the 'mayor' of Sidon, the author of Amarna letter EA 144, and Amarna letter EA 145. Zimreddi is also referred to in a few other Amarna letters.

Amarna letter EA 271

Amarna letter EA 271, titled: "The Power of the 'Apiru," is a moderately short, tallish, rectangular clay tablet letter, approximately 3 in wide x 4 in tall, from Milkilu the mayor/ruler of Gazru (Gezer), of the mid 14th century BC Amarna letters.

Amarna letter EA 289

Amarna letter EA 289, titled: "A Reckoning Demanded," is a moderately tall, finely-inscribed clay tablet letter, approximately 6.5 in tall, from Abdi-Heba the mayor/ruler of Jerusalem, of the mid 14th century BC Amarna letters. The scribe of his six letters to Egypt were penned by the "Jerusalem scribe"; EA 289 is a moderately long, and involved letter, mentioning ten named individuals, some more that three times. A total of nine locations are referenced, as well as men of the "Hapiru"-("LÚ-MEŠ-Hapiru-ki"), and men of "Qilyi-ki".

Amarna letter EA 286

Amarna letter EA 286, titled: "A Throne Granted, Not Inherited," is a tall, finely-inscribed clay tablet letter, approximately 8 in tall, and 3.5 in wide, from Abdi-Heba the mayor/ruler of Jerusalem, of the mid 14th century BC Amarna letters. The scribe of his six letters to Egypt were penned by the "Jerusalem scribe"; EA 286 is a moderately long, and involved letter.

Amarna letter EA 149

Amarna letter EA 149, titled: "Neither Water nor Wood" is a moderate- to extended-length clay tablet Amarna letter from Abimilku of Tyre-(called Ṣurru in the letters), written to the Pharaoh of Egypt.

Amarna letter EA 39

Amarna letter EA 39, titled: "Duty-Free", is a fairly short letter from the King of Alashiya. Almost half the letter, Para I, is a shortened greeting formula. The letter is requesting the Pharaoh to let messengers pass freely, as they are also being represented as merchants; this also applies to their shipping.

Amarna letter EA 223

Amarna letter EA 223, titled: "Compliance With Orders", is a very short clay tablet letter from Endaruta of city-state Akšapa (Achshaph). It is the only letter authored by Endaruta. One of the ten Pharaoh letters written to persons/ or states in the Amarna letters corpus, is Amarna letter EA 367.

Amarna letter EA 290

Amarna letter EA 290, titled: "Three Against One," is one of the two shorter letters, of six, from Abdi-Heba the governing man of Jerusalem. In the Jerusalem letters, Jerusalem is "Uru-Salem" ("City-Peace").

Amarna letter EA 59

Amarna letter EA 59, titled: "From the Citizens of Tunip", is a short- to moderate-length clay tablet Amarna letter from the city-state of Tunip, written to the Pharaoh of Egypt. Only one other city sent a clay tablet Amarna letter to the Pharaoh, namely Irqata, letter EA 100, titled: "The City of Irqata to the King".

Amarna letter EA 156

Amarna letter EA 156, titled: "Aziru of Amurru", is a very short letter from Aziru, the leader of the region of Amurru. EA 156 is the first letter in a series of 16 letters regarding Aziru.

Amarna letter EA 158

Amarna letter EA 158, titled: "Father and Son", is a moderate length letter from Aziru, the leader of the region of Amurru. The letter is written to the Egyptian official, Tutu/ (Dudu). EA 158 is the third letter in a series of 16 letters regarding Aziru.

References

  1. Moran, William L. 1987, 1992. The Amarna Letters. EA 170, "To Aziru in Egypt", pp. 257-258.
  2. Moran, William L. 1987, 1992. The Amarna Letters. EA 156, "Aziru of Amurru", p. 242.