Bruce Codex

Last updated
A reconstruction of an illustration in the Bruce Codex of a Gnostic cross that may have been intended as a frontispiece. Gnostic Cross Bruce Codex.png
A reconstruction of an illustration in the Bruce Codex of a Gnostic cross that may have been intended as a frontispiece.

The Bruce Codex (Latin: Codex Brucianus) is a codex that contains Coptic, Arabic, and Ethiopic manuscripts. It contains rare Gnostic works; the Bruce Codex is the only known surviving copy of the Books of Jeu and another work simply called Untitled Text or the Untitled Apocalypse. In 1769, James Bruce purchased the codex in Upper Egypt. It currently resides in the Bodleian Library (Bruce 96), where it has been since 1848.

Contents

History

The Scottish traveler James Bruce purchased the codex around 1769 while in Upper Egypt, near Medinet Habu. It had supposedly been found in the ruins of a building once inhabited by Egyptian monks. The codex came to the attention of Carl Gottfried Woide, who made a copy of the Coptic Gnostic texts within, as well as discussed the codex in a work on Egyptian copies of the Bible and other religious manuscripts. In 1848, both Woide's transcript of the text as well as the original codex were acquired by the Bodleian Library and classified as "Bruce 96". Möritz Gotthilf Schwartze  [ de ] took the next look at comparing the versions, but died in 1848 with his work unfinished. Coptologist Émile Amélineau began work on the text in 1882 and published a translation into French in 1891. At the recommendations of Adolf Erman and Adolf von Harnack, the German Coptologist Carl Schmidt was sent to Oxford to examine the codex. Building on Woide and Schwartze's work (and largely ignoring Amélineau's), Schmidt made a new edition, as well as proposed an ordering of the pages. He also associated the work with the "Books of Jeu" mentioned in the Pistis Sophia, another Gnostic work; the manuscript does not self-identify itself as the Books of Jeu, but instead titles itself "The Book of the Great Logos Corresponding to Mysteries." Schmidt's critical edition of the Books of Jeu was published in 1892, with both the original Coptic and his translation into German; he slightly updated his translation in a 1905 book that contained related Gnostic writings from other codices, such as the Pistis Sophia. In 1918, F. Lamplugh published The Gnosis of the Light, a translation of The Untitled Apocalypse into English largely based on Amélineau's French translation. Charlotte A. Baynes published a different English translation in 1933 based directly on Coptic, skipping an intervening step through French or German; she also differed from Schmidt's proposed ordering of the pages of the codex, and placed Schmidt's final five leaves at the beginning instead. Violet MacDermot published a new translation of both the Books of Jeu and the Untitled Text into English in 1978. [1]

Contents

The Bruce Codex, when it was purchased by Bruce, consisted of 78 loose unordered papyrus leaves. Each leaf was inscribed on both sides for 156 pages total. By the time the Bodleian acquired the Codex, 7 of the original leaves had gone missing, however. Knowledge of them is kept by the copies Woide made when all of the leaves were still there. The Bodleian bound the loose leaves together in 1886, but haphazardly and by someone who did not speak Coptic: pages were in a random order and sometimes upside-down. The Bodleian would later re-bind the text in Schmidt's suggested page order in 1928. [1]

The Books of Jeu consist of 47 leaves, of which 3 are missing, and is written in a cursive style. The Untitled Apocalypse consists of 31 leaves, of which 4 are missing, and is written in an uncial style. Schmidt associated two small fragments (a hymn and a prose passage on the progress of a soul through the "Archons of the Midst") with the second Book of Jeu, which is incomplete, although hypothetically they could have been fragments of an unknown and lost third text. The Untitled Apocalypse is also incomplete, lacking both a beginning and an end. [1]

Due to lack of modern knowledge and care on proper preservation of papyrus, the condition of the manuscript, already poor to begin with (considering a number of transcription errors Woide made), deteriorated further over the course of the 19th century. It is currently in "very poor" state, with dark spots covering text from mildew due to being in a more humid environment than optimal for too long; the reason the codex had survived as long as it did, when so much other literature of the period was lost, was due to Egypt's dry climate. The writing is so faded as to be almost illegible. As such, the photographs made when the codex was in better condition are a key resource in interpreting the manuscript itself. [1]

See also

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Nag Hammadi library</span> Collection of Gnostic and Christian texts

The Nag Hammadi library is a collection of early Christian and Gnostic texts discovered near the Upper Egyptian town of Nag Hammadi in 1945.

Pistis Sophia is a Gnostic text discovered in 1773, possibly written between the 3rd and 4th centuries AD. The existing manuscript, which some scholars place in the late 4th century, relates one Gnostic group's teachings of the transfigured Jesus to the assembled disciples, including his mother Mary, Mary Magdalene, and Martha. In this text, the risen Jesus had spent eleven years speaking with his disciples, teaching them only the lower mysteries. After eleven years, he receives his true garment and is able to reveal the higher mysteries revered by this group. The prized mysteries relate to complex cosmologies and knowledge necessary for the soul to reach the highest divine realms.

<span class="mw-page-title-main">Gospel of Mary</span> Early Christian text

The Gospel of Mary is a non-canonical text discovered in 1896 in a fifth-century papyrus codex written in Sahidic Coptic. This Berlin Codex was purchased in Cairo by German diplomat Carl Reinhardt.

The Berlin Codex, given the accession number Papyrus Berolinensis 8502, is a Coptic manuscript from the 5th century CE, unearthed in Akhmim, Egypt. In Cairo, in January 1896, Carl Reinhardt bought the codex, which had been recently discovered, wrapped in feathers, in a niche in a wall at a Christian burial site. It was a papyrus bound book, dating to early 5th century that was written in Sahidic dialect of Coptic, which was in common use in Egypt during that time.

<span class="mw-page-title-main">Gospel of Judas</span> 2nd century Gnostic gospel

The Gospel of Judas is a non-canonical Gnostic gospel. The content consists of conversations between Jesus and Judas Iscariot. Given that it includes late 2nd-century theology, it is widely thought to have been composed in the 2nd century by Gnostic Christians. The only copy of it known to exist is a Coptic language text that has been carbon dated to 280 AD, plus or minus 60 years. It has been suggested that the text derives from an earlier manuscript in the Greek language. An English translation was first published in early 2006 by the National Geographic Society.

<span class="mw-page-title-main">Books of Jeu</span> Two 3rd-century Christian texts

The Books of Jeu are two Gnostic texts. Though independent works, both the First Book of Jeu and the Second Book of Jeu appear, in Sahidic Coptic, in the Bruce Codex. They are a combination of a gospel and an esoteric revelation; the work professes to record conversations Jesus had with both the male apostles and his female disciples, and the secret knowledge (gnosis) revealed in these conversations.

<span class="mw-page-title-main">Epistula Apostolorum</span> Work of New Testament apocrypha

The Epistle of the Apostles is a work of New Testament apocrypha. Despite its name, it is more a gospel or an apocalypse than an epistle. The work takes the form of an open letter purportedly from the remaining eleven apostles describing key events of the life of Jesus, followed by a dialogue between the resurrected Jesus and the apostles where Jesus reveals apocalyptic secrets of reality and the future. It is 51 chapters long. The epistle was likely written in the 2nd century CE in Koine Greek, but was lost for many centuries. A partial Coptic language manuscript was discovered in 1895, a more complete Ethiopic language manuscript was published in 1913, and a full Coptic-Ethiopic-German edition was published in 1919.

Codex Tchacos is an ancient Egyptian Coptic papyrus, which contains early Christian gnostic texts from approximately 300 AD: the Letter of Peter to Philip, the First Apocalypse of James, the Gospel of Judas, and a fragment of the Book of Allogenes.

<span class="mw-page-title-main">Bodmer Papyri</span> Collection of ancient manuscripts from 200 AD until the 6th century

The Bodmer Papyri are a group of twenty-two papyri discovered in Egypt in 1952. They are named after Martin Bodmer, who purchased them. The papyri contain segments from the Old and New Testaments, early Christian literature, Homer, and Menander. The oldest, P66 dates to c. 200 AD. Most of the papyri are kept at the Bodmer Library, in Cologny, Switzerland outside Geneva.

<span class="mw-page-title-main">Bible translations into Coptic</span>

There have been many Coptic versions of the Bible, including some of the earliest translations into any language. Several different versions were made in the ancient world, with different editions of the Old and New Testament in five of the dialects of Coptic: Bohairic (northern), Fayyumic, Sahidic (southern), Akhmimic and Mesokemic (middle). Biblical books were translated from the Alexandrian Greek version.

The Askew Codex is a manuscript of parchment in quarto size, or 21 x 16,5 cm, held by the British Library, that contains Coptic translations of the Gnostic Pistis Sophia and parts of what G. R. S. Mead referred to as "extracts from The Books of the Savior."

<span class="mw-page-title-main">Coptic literature</span>

Coptic literature is the body of writings in the Coptic language of Egypt, the last stage of the indigenous Egyptian language. It is written in the Coptic alphabet. The study of the Coptic language and literature is called Coptology.

<span class="mw-page-title-main">Carl Gottfried Woide</span>

Carl Gottfried Woide, also known in England as Charles Godfrey Woide, was an Orientalist, a biblical scholar and a pastor.

<span class="mw-page-title-main">Émile Amélineau</span> French archaeologist

Émile Amélineau was a French Coptologist, archaeologist and Egyptologist. His scholarly reputation was established as an editor of previously unpublished Coptic texts. His reputation was destroyed by his work as a digger at Abydos, after Flinders Petrie re-excavated the site and showed how much destruction Amélineau had wrought.

Stephen Emmel is a Coptologist and musician.

<span class="mw-page-title-main">Papyrus Oxyrhynchus 1</span>

Papyrus Oxyrhynchus 1 is a papyrus fragment of the logia of Jesus written in Greek. It was among the first of the Oxyrhynchus Papyri discovered by Grenfell and Hunt. It was discovered on the second day of excavation, 12 January 1897, in the garbage mounds in the Egyptian town of Oxyrhynchus. The fragment is dated to the early half of the 3rd century. Grenfell and Hunt originally dated the fragment between 150 and 300, but "probably not written much later than the year 200." It was later discovered to be the oldest manuscript of the Gospel of Thomas.

<span class="mw-page-title-main">Nag Hammadi Codex II</span> Coptic papyrus codex

Nag Hammadi Codex II is a papyrus codex with a collection of early Christian Gnostic texts in Coptic. The manuscript has survived in nearly perfect condition. The codex is dated to the 4th century. It is the only complete manuscript from antiquity with the text of the Gospel of Thomas.

Carl Schmidt was a German Coptologist. He made editions of various Coptic texts, and was active in Egypt in purchasing papyri for German universities. He also assisted Sir Chester Beatty in his papyri purchases.

The Untitled Text in the Bruce Codex—also called the Untitled Treatise, the Untitled Apocalypse, and The Gnosis of the Light—is a Gnostic text. When James Bruce acquired the codex in Egypt in 1769, "very little knowledge" was available about this period of Gnostic Christianity. It was one of the few known surviving Gnostic works until the discovery of the Nag Hammadi library in 1945. Carl Schmidt described the text's author as having "full knowledge of Greek philosophy" and being "full of the doctrine of the Platonic ideas."

References

  1. 1 2 3 4 Macdermot, Violet (1978). Wilson, Robert McLachlan (ed.). The Books of Jeu and the Untitled Text in the Bruce Codex. Nag Hammadi Studies. Leiden: Brill. p. ixxiii. ISBN   90-04-05754-4.