Chinese vowel diagram

Last updated
Standard Chinese vowels (with IPA and Pinyin)
FrontCentralBack
Close
Blank vowel trapezoid.svg
i ⟨i⟩  y ⟨ü⟩
ɨ ⟨i⟩
u ⟨u⟩


ɤ ⟨e⟩  o ⟨o⟩
⟨ê⟩
ɚ⟨er⟩



a⟨a⟩
Close-mid
Open-mid
Open

A Chinese vowel diagram or Chinese vowel chart is a schematic arrangement of the vowels of the Chinese language, which usually refers to Standard Chinese. The earliest known Chinese vowel diagrams were made public in 1920 by Chinese linguist Yi Tso-lin with the publication of his Lectures on Chinese Phonetics, three years after Daniel Jones published the famous "cardinal vowel diagram" in 1917. Yi Tso-lin refers to those diagrams as "(simple/compound) rhyme composition charts [單/複韻構成圖]", which are diagrams depicting Chinese monophthongs and diphthongs.

Unlike the trapezoidal English vowel diagram (right), the Chinese vowel diagram (left) is triangular. The phonetic symbols used in this diagram are known as the "National Phonetic Alphabet [注音字母]" or "National Phonetic Symbols [注音符號]" or simply "Bopomofo". Six vowels or monophthongs (simple rhyme or 單韻) are depicted in this diagram. They are:

Note that this chart utilizes four degrees of vowel height (closed, half-closed, half-open, open), three degrees of vowel backness (front, central, back), and three degrees of vowel roundedness (spread, natural, round). The placement of ㄦ([ɚ]) may be questionable, but all other vowels are generally speaking where they ought to be.

Chinese vowel diagram for monophthongs Chn vowels 1.jpg
Chinese vowel diagram for monophthongs
Chinese vowel diagram for falling diphthongs Chn vowels 2.jpg
Chinese vowel diagram for falling diphthongs
Chinese vowel diagram for rising diphthongs Chn vowels 3.jpg
Chinese vowel diagram for rising diphthongs

The same vowel chart is used to depict diphthongs (compound rhyme or 複韻), with an arrow indicating the starting position and ending position of each diphthong. Six falling diphthongs are depicted in the following diagram. They are:

The reason why apparent monophthongs ㄩ [y] and ㄝ [e̞] are included in this chart is purely phonological and historical. According to this theory, those two vowels are really diphthongs, i.e. ㄧㄨ [i̯u] and ㄧㄝ [i̯e̞]. Even so, those vowels should be considered "rising diphthongs" on a par with those in the next diagram.

The next diagram depicts four rising diphthongs, as follows:

Symbols of Mandarin vowels

The exact number of vowels in Mandarin may vary depending on the phonological theory and methodology. The major systems for Mandarin (Putonghua) transliteration are listed below

YearSystemVowelsCount
IPA [͡ɨ][͡ɯ][a][o][ɤ][ɛ][i][u][y][ɚ]
1888 Palladius system иыаоэеиуюйэр10
1892 Wade–Giles ihûaoêeiuüêrh10
1918 Zhuyin fuhao 9
1928 Gwoyeu Romatzyh yaoeèiuiuel9
1958 Hanyu Pinyin -iaoeêiuüer9

The first two vowel columns contain the syllabic consonants (also known as "apical vowels"), often represented as [ɿ] and [ʅ] by sinologists, that appear after apical dental and retroflex fricatives/affricates. Notice that those two IPA symbols are now considered Obsolete and nonstandard symbols in the International Phonetic Alphabet.

Related Research Articles

A vowel is a syllabic speech sound pronounced without any stricture in the vocal tract. Vowels are one of the two principal classes of speech sounds, the other being the consonant. Vowels vary in quality, in loudness and also in quantity (length). They are usually voiced and are closely involved in prosodic variation such as tone, intonation and stress.

A diphthong, also known as a gliding vowel, is a combination of two adjacent vowel sounds within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue moves during the pronunciation of the vowel. In most varieties of English, the phrase "no highway cowboy" has five distinct diphthongs, one in every syllable.

A syllable is a unit of organization for a sequence of speech sounds, typically made up of a syllable nucleus with optional initial and final margins. Syllables are often considered the phonological "building blocks" of words. They can influence the rhythm of a language, its prosody, its poetic metre and its stress patterns. Speech can usually be divided up into a whole number of syllables: for example, the word ignite is made of two syllables: ig and nite.

In phonetics and phonology, a semivowel, glide or semiconsonant is a sound that is phonetically similar to a vowel sound but functions as the syllable boundary, rather than as the nucleus of a syllable. Examples of semivowels in English are the consonants y and w in yes and west, respectively. Written in IPA, y and w are near to the vowels ee and oo in seen and moon, written in IPA. The term glide may alternatively refer to any type of transitional sound, not necessarily a semivowel.

The sound system of Norwegian resembles that of Swedish. There is considerable variation among the dialects, and all pronunciations are considered by official policy to be equally correct – there is no official spoken standard, although it can be said that Eastern Norwegian Bokmål speech has an unofficial spoken standard, called Urban East Norwegian or Standard East Norwegian, loosely based on the speech of the literate classes of the Oslo area. This variant is the most common one taught to foreign students.

Americanist phonetic notation, also known as the North American Phonetic Alphabet (NAPA), the Americanist Phonetic Alphabet or the American Phonetic Alphabet (APA), is a system of phonetic notation originally developed by European and American anthropologists and language scientists for the phonetic and phonemic transcription of indigenous languages of the Americas and for languages of Europe. It is still commonly used by linguists working on, among others, Slavic, Uralic, Semitic languages and for the languages of the Caucasus, of India, and of much of Africa; however, Uralists commonly use a variant known as the Uralic Phonetic Alphabet.

Wong Shik-Ling published a romanisation scheme accompanying a set of phonetic symbols for Cantonese based on International Phonetic Alphabet (IPA) in the book A Chinese Syllabary Pronounced according to the Dialect of Canton.

In linguistics, synaeresis is a phonological process of sound change in which two adjacent vowels within a word are combined into a single syllable.

Unlike many languages, Icelandic has only very minor dialectal differences in sounds. The language has both monophthongs and diphthongs, and many consonants can be voiced or unvoiced.

Bopomofo (ㄅㄆㄇㄈ), also called Zhuyin, occasionally Mandarin Phonetic Symbols, is a Chinese transliteration and writing system for Mandarin Chinese and other related languages and dialects. More commonly used in Taiwanese Mandarin, it may also be used to transcribe other varieties of Chinese, particularly other varieties of Mandarin Chinese dialects, as well as Taiwanese Hokkien. Consisting of 37 characters and five tone marks, it transcribes all possible sounds in Mandarin.

<span class="mw-page-title-main">Vowel diagram</span> Schematic arrangement of vowels

A vowel diagram or vowel chart is a schematic arrangement of the vowels. Depending on the particular language being discussed, it can take the form of a triangle or a quadrilateral. Vertical position on the diagram denotes the vowel closeness, with close vowels at the top of the diagram, and horizontal position denotes the vowel backness, with front vowels at the left of the diagram. Vowels are unique in that their main features do not contain differences in voicing, manner, or place (articulators). Vowels differ only in the position of the tongue when voiced. The tongue moves vertically and horizontally within the oral cavity. Vowels are produced with at least a part of their vocal tract obstructed.

The phonology of Standard Chinese has historically derived from the Beijing dialect of Mandarin. However, pronunciation varies widely among speakers, who may introduce elements of their local varieties. Television and radio announcers are chosen for their ability to affect a standard accent. Elements of the sound system include not only the segments—e.g. vowels and consonants—of the language, but also the tones applied to each syllable. In addition to its four main tones, Standard Chinese has a neutral tone that appears on weak syllables.

This article is about the phonology of the Latvian language. It deals with synchronic phonology as well as phonetics.

Standard Cantonese pronunciation is that of Guangzhou, also known as Canton, capital of Guangdong Province. Hong Kong Cantonese is related to Guangzhou dialect, and they diverge only slightly. Yue dialects in other parts of Guangdong and Guangxi provinces like Taishanese, may be considered divergent to a greater degree.

The Fuqing dialect, or Hokchia, is an Eastern Min dialect. It is spoken in the county-level city of Fuqing, China, situated within the prefecture-level city of Fuzhou. It is not completely mutually intelligible with the Fuzhou dialect, although the level of understanding is high enough to be considered so.

This article is about the phonology and phonetics of the Slovak language.

Taiwanese Phonetic Symbols constitute a system of phonetic notation for the transcription of Taiwanese languages, especially Taiwanese Hokkien. The system was designed by Professor Chu Chao-hsiang, a member of the National Languages Committee in Taiwan, in 1946. The system is derived from Mandarin Phonetic Symbols by creating additional symbols for the sounds that do not appear in Mandarin phonology. It is one of the phonetic notation systems officially promoted by Taiwan's Ministry of Education.

The Atlas of North American English: Phonetics, Phonology and Sound Change is a 2006 book that overviews the pronunciation patterns (accents) in all the major dialect regions of the English language as spoken in urban areas of the United States and Canada. It is the result of a large-scale survey by linguists William Labov, Sharon Ash, and Charles Boberg. Speech data was collected, mainly during the 1990s, by means of telephone interviews with individuals in metropolitan areas in all regions of the U.S. and Canada. Using acoustic analysis of speech from these interviews, ANAE traces sound changes in progress in North American English, and defines boundaries between dialect regions based on the different sound changes taking place in them.

This article covers the phonology of the Orsmaal-Gussenhoven dialect, a variety of Getelands spoken in Orsmaal-Gussenhoven, a village in the Linter municipality.

Cantonese Bopomofo, or Cantonese Phonetic Symbols is an extended set of Bopomofo characters used to transcribe Yue Chinese and, specifically, its prestige Cantonese dialect. It was first introduced in early 1930s, and then standardized in 1950. It fell into disuse along with the original Bopomofo for Mandarin Chinese in the late 1950s.

References

Yi Tso-lin (1920). Lectures on Chinese Phonetics [國音學講義]. Commercial Press. Shanghai.