Holmfirth Anthem

Last updated

The Holmfirth Anthem, also known as Pratty Flowers (sic), Abroad for Pleasure and Through the Groves, is an English choral folk song associated with Yorkshire, especially the rural West Riding, and particularly with the area around Holmfirth. [1]

Contents

Despite its non-religious subject matter and its setting on a "summer's evening clear", the song has become part of the Yorkshire "village carol" or folk carol tradition, though it is also sung at other times of year. [2] It has Roud number 1046.

History

Many sources state the song was the work of Joe Perkin (1809–1868), [3] a choirmaster at Holmfirth in the mid 19th century. [4] A local tradition maintained that Perkin lived at Cliffe near Holmfirth, was a woolsorter by profession, and was paid 2 guineas by the Holmfirth Choral Society for arranging the song. [5]

It is clear that Perkin did not write the tune or text, but rather produced an adaption of an earlier ballad for four-part harmony, which was then published locally. Related folk songs have been collected in southern England, although they are very rare. These 19th century variants are likely derived from a substantially longer 18th-century slip-ballad, The Maiden's Complaint for the Loss of her Shepherd, which was printed in about 1790, though the original text could be older. [6] The very different, and textually corrupt version of the song found in southern England is usually known by the title Through the Groves. [6]

The song retained enormous popularity in Holmfirth well into the 20th century, partly through being sung en masse at the end of yearly town concerts—the "Holmfirth Feast Sing", held in Victoria Park a week before Whitsun between 1882 and 1990 [7] —leading to it becoming known as the "Holmfirth Anthem". It is still often sung informally in villages in the Holme Valley area, although it is also found in the East Riding. It is a popular choice at village carol "sings" at Christmas, or at hunt meets in farming districts.

Text and variants

The process of adaption and shortening of the original slip-ballad has left the text with a number of structural peculiarities. A number of variants exist, with different Yorkshire villages usually having their own particular texts. A common version from the Holmfirth area, with some other local variants, is as follows:

Abroad for pleasure as I was a-walking
It was one summer summer's evening clear
There I beheld a most beautiful damsel
Lamenting for her shepherd dear
Lamenting for her shepherd dear [variant: "shepherd swain"]

The dearest evening that e'er I beheld [variant: "The fairest evening that e're I beheld thee"]
Was ever ever ever with the lass I adore [variant: "evermore with the lad I adore"]
Wilt thou go fight yon French and Spaniards?
Wilt thou leave me thus my dear?
Wilt thou leave me thus my dear?

No more to yon green banks will I take thee
With pleasure for to rest thyself and view the lambs [variants: "rest myself" and "view the lands"] [8]
But I will take thee to yon green garden
Where those pratty flowers grow
Where those pratty, pratty flowers grow

"Pratty" is simply a Yorkshire dialect pronunciation of "pretty", but is almost invariably written (and pronounced) "pratty".

In performance, each stanza is usually sung with a soloist singing the two first lines, with the ensemble repeating the two lines in four-part harmony: the soloist then sings the last three lines of the stanza (strictly two lines, with the last repeated), with the ensemble repeating them in harmony. The final three lines of the last stanza are often given an extra repeat, or occasionally several.

A Bluegrass version of the tune exists with the words 'wilt thou go fighting French and Spaniard' changed to 'must you go fighting...' in order to make it clear that the bereived woman doesn't wish her lover/husband to go to war:

Recordings

There have been studio recordings of the Holmfirth Anthem by Kate Rusby, The Watersons, The Albion Band and others, though a number of field recordings exist of more typical community performances.

Related Research Articles

"Land of Hope and Glory" is a British patriotic song, with music by Edward Elgar, written in 1901 and with lyrics by A. C. Benson later added in 1902.

"Du gamla, du fria" is the de facto national anthem of Sweden. It was originally named "Sång till Norden", but the incipit has since been adopted as the title.

<span class="mw-page-title-main">Holmfirth</span> Town in West Yorkshire, England

Holmfirth is a town in the Metropolitan Borough of Kirklees, West Yorkshire, England, on the A635 and A6024 in the Holme Valley, at the confluence of the River Holme and Ribble, 6 miles (9.7 km) south of Huddersfield and 14 miles (23 km) west of Barnsley. It mostly consists of stone-built cottages nestled on the eastern slopes of the Pennine hills. The boundary of the Peak District National Park is 2 miles (3.2 km) south-west of the town.

<span class="mw-page-title-main">Vande Mataram</span> National song of India

Vande Mataram is a poem written in Sanskritised Bengali by Bankim Chandra Chatterjee in the 1870s. The first two verses of the poem were adopted as the National Song of India in October 1937 by the Congress.

<span class="mw-page-title-main">On Ilkla Moor Baht 'at</span> Folk song from Yorkshire, England

"On Ilkla Moor Baht 'at" is a folk song from Yorkshire, England. It is sung in the Yorkshire dialect, and is considered the unofficial anthem of Yorkshire. According to Andrew Gant, the words were composed by members of Halifax Church Choir "some 50 years after Clark wrote his melody", on an outing to Ilkley Moor near Ilkley, West Yorkshire. It is classified as numbers 2143 and 19808 in the Roud Folk Song Index.

<span class="mw-page-title-main">The Passionate Shepherd to His Love</span> Poem by Christopher Marlowe

"The Passionate Shepherd to His Love" (1599), by Christopher Marlowe, is a pastoral poem from the English Renaissance (1485–1603). Marlowe composed the poem in iambic tetrameter in six stanzas, and each stanza is composed of two rhyming couplets; thus the first line of the poem reads: "Come live with me and be my love".

The "Lyke-Wake Dirge" is a traditional English folk song and dirge listed as number 8194 in the Roud Folk Song Index. The song tells of the soul's travel, and the hazards it faces, on its way from earth to purgatory. Though it is from the Christian era and features references to Christianity, much of the symbolism is thought to be of pre-Christian origin.

<span class="mw-page-title-main">Hail! Minnesota</span> Anthem of the U.S. state of Minnesota

"Hail! Minnesota" is the regional anthem of the U.S. state of Minnesota. A variation is used as a school song of the University of Minnesota. It originated at the university in the early 20th century when some students decided to honor their graduating class with a new song. In 1945, the Minnesota State Legislature approved the tune as the state song.

Common metre or common measure—abbreviated as C. M. or CM—is a poetic metre consisting of four lines that alternate between iambic tetrameter and iambic trimeter, with each foot consisting of an unstressed syllable followed by a stressed syllable. The metre is denoted by the syllable count of each line, i.e. 8.6.8.6, 86.86, or 86 86, depending on style, or by its shorthand abbreviation "CM".

<span class="mw-page-title-main">The Lamb (poem)</span> 1789 poem by English poet William Blake

"The Lamb" is a poem by William Blake, published in Songs of Innocence in 1789.

"The Water Is Wide" is a folk song of Scottish origin. It remains popular in the 21st century. Cecil Sharp published the song in Folk Songs From Somerset (1906).

<span class="mw-page-title-main">The Nymph's Reply to the Shepherd</span> Poem by Walter Raleigh

In English literature, The Nymph’s Reply to the Shepherd (1600), by Walter Raleigh, is a poem that responds to and parodies the poem “The Passionate Shepherd to His Love” (1599), by Christopher Marlowe. In her reply to the shepherd’s courtship, the nymph presents a point-by-point rejection of the his offer of a transitory life of passion and pastoral idyll.

"Fair Margaret and Sweet William" is a traditional English ballad which tells of two lovers, of whom either one or both die from heartbreak. Thomas Percy included it in his folio and said that it was quoted as early as 1611 in the Knight of the Burning Pestle. In the United States, variations of Fair Margaret have been regarded as folk song as early as 1823.

<span class="mw-page-title-main">We Gather Together</span> Dutch Christian hymn celebrating military victory

"We Gather Together" is a Christian hymn of Dutch origin written in 1597 by Adrianus Valerius as "Wilt heden nu treden" to celebrate the Dutch victory over Spanish forces in the Battle of Turnhout. It was originally set to a Dutch folk tune. In the United States, it is popularly associated with Thanksgiving Day and is often sung at family meals and at religious services on that day.

The Burns stanza is a verse form named after the Scottish poet Robert Burns, who used it in some fifty poems. It was not, however, invented by Burns, and prior to his use of it was known as the standard Habbie, after the piper Habbie Simpson (1550–1620). It is also sometimes known as the Scottish stanza or six-line stave. It is found in Middle English in the Romance of Octovian (Octavian). It was also found in mediaeval Provençal poems and miracle plays from the Middle Ages.

<span class="mw-page-title-main">Infant Joy</span>

"Infant Joy" is a poem written by the English poet William Blake. It was first published as part of his collection Songs of Innocence in 1789 and is the counterpart to "Infant Sorrow", which was published at a later date in Songs of Experience in 1794.

<span class="mw-page-title-main">University of Pittsburgh Alma Mater</span>

The alma mater of the University of Pittsburgh was adopted soon after the University changed its name in 1908 from the Western University of Pennsylvania to its current moniker. Lyrics were written by George M. P. Baird, class of 1909 and were set to the tune of what was then the Austrian National Anthem. A new tune for the "Alma Mater" hymn was composed by Charles W. Scovel, class of 1883, but it was not widely adopted and was either lost or became obscure.

<span class="mw-page-title-main">Poor Susan</span> 1797 poem by William Wordsworth

"Poor Susan" is a lyric poem by William Wordsworth composed at Alfoxden in 1797. It was first published in the collection Lyrical Ballads in 1798. It is written in anapestic tetrameter.

<span class="mw-page-title-main">Vom Himmel hoch, da komm ich her</span>

"Vom Himmel hoch, da komm ich her" is a hymn text relating to the Nativity of Jesus, written by Martin Luther in 1534. The hymn is most often sung to the melody, Zahn No. 346, which first appeared in a 1539 songbook and was probably also composed by Luther. This classic Christmas carol remains popular and has inspired many choral and organ works by other composers.

"Hares on the Mountain" is an English folk song. Versions of this song have been collected from traditional singers in England, Canada and the US, and have been recorded by modern folk artists.

References

  1. "The Holmfirth Anthem or Pratty Flowers", Journal of the Folk Song Society, VI (1922), 9
  2. English Dance and Song (Journal of the Folk Dance and Song society), v.47-48 (1985), 16
  3. An advertisement for the sheet music appeared in the Huddersfield Chronicle, 2 January 1858, which described it as being "sung with great applause at the last Concert in Holmfirth by Miss Hirst, Miss Crosland, Mr. Wood, Mr. Garner, and several well known Huddersfield Amateurs".
  4. Pickles, W. and Kerrod N. "Pratty flowers: A Yorkshire Mystery", Saddleworth Historical Society Bulletin, 11(2), 1981, 37–38
  5. Bland, D. "Notes": A Fine Hunting Day, Songs of the Holme Valley Beagles, LP LEE 4056
  6. 1 2 Palmer, R. Bushes and Briars: Folk Songs Collected by Ralph Vaughan Williams, Llanerch, 1999, p.178
  7. "The Sing and Whit walks in Holmfirth", Huddersfield Daily Examiner, 19 May 2007
  8. "View the lambs" is closer to the original slip-ballad, which runs "On these banks no more you’ll rest you / Whilst with pleasure you see your lambs / With looks so innocent and gentle / Sport beside their fleecy dams". See Madden Collection, Cambridge University Library, Slip songs H-N, VWML microfilm 72, item 1059