Nuremberg Mahzor

Last updated

The Nuremberg Mahzor is a 14th-century manuscript of the siddur according to the 'Eastern' Ashkenazi rite. Written in 1331, the ornamental manuscript includes the Jewish services for all occasions throughout the year, together with commentaries (in the margins) which have never been published.

The manuscript was written on parchment and, at 20 inches high by 14 inches wide, and weighing more than 57 pounds (26 kilograms), is one of the largest and heaviest codices to have survived anywhere. It contains 521 folios.

The illuminated Nuremberg Mahzor contains prayers and piyyutim for the whole year according to the Eastern Ashkenazi (Austrian) rite, the five Megillot and the Haftarot.

The Nuremberg Mahzor got its name from its home for more than 300 years – the Nuremberg municipal library in Germany.

The manuscript was originally commissioned for private study and synagogue use by a Jewish patron and was most likely used by the Nuremberg community after 1499. From the 16th century until 1951 the manuscript was in the possession of the Nuremberg Municipal Library.

In 1951, Salman Schocken, a German-Jewish publisher and book collector, purchased the Nuremberg Mahzor as post-World War II restitution for property confiscated by the Nazis. Since then it was stored for 50 years in the Schocken Institute for Jewish Studies in Jerusalem. During that time it went only once on public display. In 2005 the manuscript was purchased by the private collector Dr. David Jeselsohn, Zurich.

In the 19th century, 11 leaves were removed from the prayer book by Napoleon’s army, museum officials believe. Schocken acquired four of the missing leaves in the 1930s after he fled Nazi Germany. One leaf, who was in a private collection, has been purchased by Jeselsohn in 2010. Six leaves are still missing.

Immediately after the purchase of the Nuremberg Mahzor by Dr. Jeselsohn, the whole book has been scanned by the Jewish National and University Library in Jerusalem. [1] and after a six-months restoration at the Israel Museum laboratories it went on display at the Israel Museum's Shrine of the Book in Jerusalem from September 2009 through February 2010.

After being part of the permanent exhibits of the Israel Museum for several years, a court decided against the Israel Antiquities Authority that the Mahzor must be returned to its owner outside Israel. [2]

Style and importance

The Nuremberg Mahzor is described as a "unique cultural object from the Middle Ages". It was written in calligraphic script by a scribe who is assumed to be a professional artist. The style of illumination is that of the Upper Rhine valley.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Siddur</span> Jewish prayerbook

A siddur is a Jewish prayer book containing a set order of daily prayers. The word siddur comes from the Hebrew root ס־ד־ר‎, meaning 'order.'

<span class="mw-page-title-main">Romaniote Jews</span> Jewish community native to the Eastern Mediterranean

The Romaniote Jews or the Romaniotes are a Greek-speaking ethnic Jewish community native to the Eastern Mediterranean. They are one of the oldest Jewish communities in existence and the oldest Jewish community in Europe. The Romaniotes have been, and remain, historically distinct from the Sephardim, some of whom settled in Ottoman Greece after the expulsion of Jews from Spain and Portugal after 1492.

<span class="mw-page-title-main">Iyar</span> 2nd month of the Hebrew calendar

Iyar is the eighth month of the civil year and the second month of the Jewish religious year on the Hebrew calendar. The name is Babylonian in origin. It is a month of 29 days. Iyar usually falls in April–May on the Gregorian calendar.

<span class="mw-page-title-main">Machzor</span> Prayer book used by Jews on holidays

The machzor is the prayer book which is used by Jews on the High Holy Days of Rosh Hashanah and Yom Kippur. Many Jews also make use of specialized machzorim on the three pilgrimage festivals of Passover, Shavuot, and Sukkot. The machzor is a specialized form of the siddur, which is generally intended for use in weekday and Shabbat services.

<span class="mw-page-title-main">Aleppo Codex</span> 10th-century Hebrew Bible manuscript

The Aleppo Codex is a medieval bound manuscript of the Hebrew Bible. The codex was written in the city of Tiberias in the tenth century CE under the rule of the Abbasid Caliphate, and was endorsed for its accuracy by Maimonides. Together with the Leningrad Codex, it contains the Ben-Asher masoretic tradition.

In Judaism, Nusach (Hebrew: נוסח, romanized: nusaḥ, Modern Hebrew pronunciation nusakh, plural refers to the exact text of a prayer service; sometimes the English word "rite" is used to refer to the same thing. Nusakh means "formulate" or "wording".

Italian Jews or Roman Jews can be used in a broad sense to mean all Jews living in or with roots in Italy, or, in a narrower sense, to mean the Italkim, an ancient community living in Italy since the Ancient Roman era, who use the Italian liturgy as distinct from those Jewish communities in Italy dating from medieval or modern times who use the Sephardic liturgy or the Nusach Ashkenaz.

UntannehTokef, Unthanneh Toqeph, Un'taneh Tokef, or Unsanneh Tokef is a piyyut that has been a part of the Rosh Hashanah and Yom Kippur liturgy in some traditions of rabbinical Judaism for centuries. It introduces the Kedusha of Musaf for these days. It is chanted while the Torah ark is open and the congregants are standing. It is the "central poem of the High Holy Day [of the Day of Atonement]." The ArtScroll machzor calls it "one of the most stirring compositions in the entire liturgy of the Days of Awe."

<span class="mw-page-title-main">Syrian Jews</span> Jewish ethnic group

Syrian Jews are Jews who lived in the region of the modern state of Syria, and their descendants born outside Syria. Syrian Jews derive their origin from two groups: from the Jews who inhabited the region of today's Syria from ancient times ; and from the Sephardi Jews who fled to Syria after the Alhambra Decree forced the expulsion of the Jews from Spain in 1492.

<span class="mw-page-title-main">Salman Schocken</span> Jewish publisher and entrepreneur (1877-1959)

Salman Schocken or Shlomo Zalman Schocken was a German Jewish publisher, and co-founder of the large Kaufhaus Schocken chain of department stores in Germany. Stripped of his citizenship and forced to sell his company by the German government, he immigrated to Mandatory Palestine in 1934, where he purchased the newspaper Haaretz.

Nusach Sefard, Nusach Sepharad, or Nusach Sfard is the name for various forms of the Jewish siddurim, designed to reconcile Ashkenazi customs with the kabbalistic customs of Isaac Luria. To this end it has incorporated the wording of Nusach Edot haMizrach, the prayer book of Sephardi Jews, into certain prayers. Nusach Sefard is used nearly universally by Hasidim, as well as by some other Ashkenazi Jews but has not gained significant acceptance by Sephardi Jews. Some Hasidic dynasties use their own version of the Nusach Sefard siddur, sometimes with notable divergence between different versions.

Musta'arabi Jews were the Arabic-speaking Jews, largely Mizrahi Jews and Maghrebi Jews, who lived in the Middle East and North Africa prior to the arrival and integration of Ladino-speaking Sephardi Jews of the Iberian Peninsula, following their expulsion from Spain in 1492. Following their expulsion, Sephardi Jewish exiles moved into the Middle East and North Africa, and settled among the Musta'arabi.

Nusach Ashkenaz is a style of Jewish liturgy conducted by Ashkenazi Jews. It is primarily a way to order and include prayers, and differs from Nusach Sefard and Baladi-rite prayer, and still more from the Sephardic rite proper, in the placement and presence of certain prayers.

The Koren Siddur refers to a family of siddurim published by Koren Publishers Jerusalem beginning in 1981.

<span class="mw-page-title-main">Palestinian minhag</span>

The Palestinian minhag or Palestinian liturgy, as opposed to the Babylonian minhag, refers to the minhag of medieval Palestinian Jewry in relation to the traditional order and form of the prayers.

Yekum Purkan, is the name of two Aramaic prayers recited in the Ashkenazi Jewish liturgy immediately after the public reading of the Torah and the Prophets during the Sabbath morning service. The first prayer is for the welfare of Torah student and teachers, judges and leaders; the second is recited for the well-being of all the members of the congregation. A third prayer, in Hebrew, Mi Sheberakh is also recited together with Yekum Purkan and asks for God's blessings on those who provide funds for the community's needs.

<span class="mw-page-title-main">David Solomon Sassoon</span> Jewish bibliophile

David Solomon Sassoon, was a bibliophile and grandson of 19th century Baghdadi Jewish community leader David Sassoon.

<span class="mw-page-title-main">Birds' Head Haggadah</span> Illuminated Passover liturgical manuscript

The Birds' Head Haggadah is the oldest surviving illuminated Ashkenazi Passover Haggadah. The manuscript, produced in the Upper Rhine region of Southern Germany in the early 14th century, contains the full Hebrew text of the Haggadah, a ritual text recounting the story of Passover – the liberation of the Israelites from slavery in ancient Egypt – which is recited by participants at a Passover Seder. The text is executed in block calligraphy and accompanied by colorful illustrations of Jews performing the Seder practices and reenacting Jewish historical events. The Birds' Head Haggadah is so called because all Jewish men, women, and children depicted in the manuscript have human bodies with the faces and beaks of birds. Non-Jewish and non-human faces are blank or blurred. Numerous theories have been advanced to explain the unusual iconography, usually tied to Jewish aniconism. The Haggadah is in the possession of the Israel Museum in Jerusalem, where it is on permanent exhibition.

Gershom ben Solomon Kohen was among the first printers of Hebrew books in Prague. He was the founder of the Gersonides, a dynasty of Ashkenazi Jewish printers. Mid-career, he attained rights to be an exclusive printer of Hebrew books in Bohemia authorized to produce Hebrew books.

<span class="mw-page-title-main">Amsterdam machzor</span> Prayer book printed and decorated in 1670

The Amsterdam Machzor of 1670 was a heavily ornamented prayer book printed by Uri Phoebus ben Aaron Ha-levi.

References