Panagyurishte dialect

Last updated

The Panagyurishte dialect is a Bulgarian dialect, which is part of the Balkan group of the Eastern Bulgarian dialects. Its range includes the town of Panagyurishte, as well as a number of neighbouring villages. The most significant feature of the dialect, as in all Balkan dialects, is the pronunciation of Old Church Slavonic ѣ (yat) as ʲa or ɛ, depending on the character of the following syllable.

Contents

Phonological and morphological characteristics

Most of the other phonological and morphological characteristics of the Panagyurishte dialect are similar to the general features typical for all Balkan dialects, cf. article.

Sources

Стойков, Стойко: Българска диалектология, Акад. изд. "Проф. Марин Дринов", 2006

Related Research Articles

Ser-Drama-Lagadin-Nevrokop dialect East South Slavic dialect

The Ser-Drama-Lagadin-Nevrokop dialect is a dialect currently treated both in the contexts of the southeastern group of Bulgarian dialects and the southeastern subgroup of dialects of the Macedonian. Prior to the codification of standard Macedonian in 1945, the dialects of Macedonia were classified as Bulgarian. The dialect is dynamic and is well known for the shortening of the words, and also characterised by the excessive use of for the Proto-Slavic yat even in cases where standard Bulgarian has, a feature which is typical for a number of dialects spoken in southern and southwestern Bulgaria . The Ser-Drama-Lagadin-Nevrokop dialect is closely related to the neighbouring dialects. It is closer to all Eastern Bulgarian dialects than to all Western. Macedonian shares much less features with the dialect than it does with the Maleševo-Pirin dialect of Macedonian and Bulgarian. Some Bulgarian dialects are more similar to Macedonian than the Ser-Nevrokop dialect, the Samokov dialect shares more features with Macedonian than both the Ser-Nevrokop and the Pirin-Malasevo dialects do, even though it is not considered a Macedonian dialect, the most of the western Bulgarian dialects and the Smolyan dialect share more similarities with Macedonian than the Ser dialect does. The Samokov dialect, most remarkably, shares with Macedonian and the Maleševo-Pirin dialect—the "to be" verb for future tense—"ke", which in contrast is "shte" in the Ser-Nevrokop dialect and in the Bulgarian language. The Yat border passes through the Maleševo-Pirin dialect and divides it on such a way that in the northern area of the dialect the yat is pronounced "e" and in the south—"ya". In the Ser-Nevrokop dialect the yat is pronounced in most places "ya", therefore the city of Serres, after which the dialect is named, is called "Syar" by the locals, as opposed to "Ser" in Macedonian. The first person singular is as in Bulgarian, ending with "a" or "am" as opposed to the constant "am" in Macedonian and the Bulgarian Smolyan dialect. The words for man -"m'zh" and for a dream "s'n" are as in Bulgarian, unlike the Macedonian "mazh" and "son". The words for night and tear—"nosht" and "s'lza" are as the Bulgarian, unlike the Macedonian "nok" and "solza".

References

  1. The diacritic ◌҄ indicates palatalization.