Tag question

Last updated

A tag question is a construction in which an interrogative element is added to a declarative or an imperative clause. The resulting speech act comprises an assertion paired with a request for confirmation. For instance, the English tag question "You're John, aren't you?" consists of the declarative clause "You're John" and the interrogative tag "aren't you?"

Contents

Uses

In most languages, tag questions are more common in spoken usage than in formal written usage. They can be an indicator of politeness, hedging, consensus seeking, emphasis and irony. They may suggest confidence or lack of confidence; they may be confrontational, defensive or tentative. Although they have the grammatical form of a question, they may be rhetorical (not expecting an answer). In other cases, when they do expect a response, they may differ from straightforward questions in that they cue the listener as to what response is desired. In legal settings, tag questions can often be found in a leading question. According to a specialist children's lawyer at the National Society for the Prevention of Cruelty to Children (NSPCC), children find it difficult to answer tag questions other than in accordance with the expectation of the questioner [1] using or tagging a question.

Forms

Question tags are formed in several ways, and many languages give a choice of formation. In some languages the most common is a single word or fixed phrase, whereas in others it is formed by a regular grammatical construction.

Single word forms

In many languages, the question tag is a simple positive or negative. Russian allows да? (yes) whereas Spanish and Italian use ¿no? and no? respectively. In Indonesian, sometimes ya? (yes) is used but it is more common to say kan?, which probably is a contraction of bukan (negation for nouns).

Another common formation is comparable to the English correct? or the informal form right?, though more often realised as the word for true or truth, in fact, such as in Polish prawda?, Slovak pravda? or the particle však?, or Spanish ¿verdad?, which in turn can be presented in a negative form (not true?), such as in the Russian не правда ли?, German nicht wahr? Lithuanian ar ne?, or Latin nonne?

A plain conjunction may be used, such as the Czech and Slovak že? (that). Various other words occur in specific languages, such as German oder? (or), Slovak či? (or, colloquialism), and the Mandarin Chinese 吗 ma (a question denominator, used as a modal particle to denote questions - untranslatable).

Another pattern is to combine affirmation and negation, as can be done in Chinese, for example as 對不對 duì bù duì (Correct or not?); or Vietnamese đúng không? (Correct, no?).

Some languages have words whose only function is as a question tag. In Scots and certain dialects of English, eh? functions this way. French has hein?, Southern German dialects have gell? (derived from a verb meaning to be valid) and Brazilian Portuguese has né? (actually a colloquial contraction of não é, literally isn't it, while é?, pronounced much like English eh?, would have a different intended meaning, that of English right?), Hungarian uses "ugye?".

Grammatically regular forms

In several languages, the tag question is built around the standard interrogative form. In English and the Celtic languages, this interrogative agrees with the verb in the main clause, whereas in other languages the structure has fossilised into a fixed form, such as the French n'est-ce pas ? (literally "isn't it?").

Grammatically productive tag forms

Grammatically productive tag forms are formed in the same way as simple questions, referring back to the verb in the main clause and agreeing in time and person (where the language has such agreement). The tag may include a pronoun, such as in English, or may not, as is the case in Scottish Gaelic. If the rules of forming interrogatives require it, the verb in the tag may be an auxiliary, as in English.

Punctuation

In most languages, a tag question is set off from the sentence by a comma(,). In Spanish, where the beginnings of questions are marked with an inverted question mark, it is only the tag, not the whole sentence, which is placed within the question bracket:

In English

English tag questions, when they have the grammatical form of a question, are atypically complex, because they vary according to at least three factors: the choice of auxiliary, the negation and the intonation pattern. This is unique among the Germanic languages, but the Celtic languages operate in a very similar way. For the theory that English has borrowed its system of tag questions from Brittonic, see Brittonicisms in English.

Auxiliary

The English tag question is made up of an auxiliary verb and a pronoun. The auxiliary must agree with the tense, aspect and modality of the verb in the preceding sentence. If the verb is in the present perfect, for example, the tag question uses has or have; if the verb is in a present progressive form, the tag is formed with am, are, is; if the verb is in a tense which does not normally use an auxiliary, like the present simple, the auxiliary is taken from the emphatic do form; and if the sentence has a modal auxiliary, this is echoed in the tag:

A special case occurs when the main verb is to be in a simple tense. Here the tag question repeats the main verb, not an auxiliary:

Balanced and unbalanced tags

English question tags exist in both positive and negative forms. When there is no special emphasis, the rule of thumb often applies that a positive sentence has a negative tag and vice versa. This form may express confidence, or seek confirmation of the asker's opinion or belief.

These are referred to as balanced tag questions.

Unbalanced tag questions feature a positive statement with a positive tag, or a negative statement with a negative tag; it has been estimated that in normal conversation, as many as 40–50% [2] of tags are unbalanced. Unbalanced tag questions may be used for ironic or confrontational effects:

Unbalanced tags are also used for guessing, or for a suggestion with let's and shall. In particular, let's is always used with the positive unbalanced form:

Patterns of negation can show regional variations. In North East Scotland, for example, positive to positive is used when no special effect is desired:

Note the following variations in the negation when the auxiliary is the I form of the copula:

Intonation

English tag questions can have a rising or a falling intonation pattern. [3] This can be contrasted with Polish, French or German, for example, where all tags rise, or with the Celtic languages, where all fall. As a rule, the English rising pattern is used when soliciting information or motivating an action, that is, when some sort of response is required. Since normal English yes/no questions have rising patterns (e.g. Are you coming?), these tags make a grammatical statement into a real question:

The falling pattern is used to underline a statement. The statement itself ends with a falling pattern, and the tag sounds like an echo, strengthening the pattern. Most English tag questions have this falling pattern.

Sometimes the rising tag goes with the positive to positive pattern to create a confrontational effect:

Sometimes the same words may have different patterns depending on the situation or implication.

As an all-purpose tag the Multicultural London English set-phrase innit (for "isn't it") is only used with falling patterns:

On the other hand, the adverbial tag questions (alright? OK? etc.) are almost always found with rising patterns. An occasional exception is surely.

Other forms

Besides the standard form based on auxiliary verbs, there are other forms specific to particular regions or dialects of English. These are generally invariant, regardless of verb, person or negativity.

The tag right? is common in a number of dialects across the UK and US, as well as in Indian English. It is an example of an invariable tag which is preferred in American English over traditional tags. [4]

The tags isn't it? and no? are used in Indian English. [5]

The tag eh? is of Scottish origin, [6] and can be heard across much of Scotland, New Zealand, [7] [8] Canada [9] [10] [11] [12] and the North-Eastern United States. In Central Scotland (in and around Stirling and Falkirk), this exists in the form eh no? which is again invariant.

The tag or? is used commonly in the North-Eastern United States and other regions to make offers less imposing. These questions could always logically be completed by stating the opposite of the offer, though this effect is understood intuitively by native speakers. For example:

The tag hey? (of Afrikaans and Dutch origin) is used in South African English.

In Celtic languages

Like English, the Celtic languages form tag questions by echoing the verb of the main sentence. The Goidelic languages, however, make little or no use of auxiliary verbs, so that it is generally the main verb itself which reappears in the tag. As in English, the tendency is to have a negative tag after a positive sentence and vice versa, but unbalanced tags are also possible. Some examples from Scottish Gaelic:

(Here, eil and fhaca are dependent forms of the irregular verbs tha and chunnaic.)

In Welsh, a special particle on is used to introduce tag questions, which are then followed by the inflected form of a verb. Unlike English and the Goidelic languages, Welsh prefers a positive tag after a positive statement, and negative after negative. With the auxiliary bod, it is the inflected form of bod that is used:

With inflected non-preterite forms, the inflected form of the verb is used:

With preterite and perfect forms, the invariable do (also the affirmative answer to these questions) is used:

When a non-verbal element is being questioned, the question particle ai is used:

In French

Question tags are not very common in French.

The structure n'est-ce pas? (literally "isn't it?", more idiomatically glossed to English as "isn't it true?") is nowadays considered very formal or obsolete. Unlike in English, the question tag n'est-ce pas? can be used after any subject and verb.

A more common and formal question tag consists in putting a non? (no?) at the end of a positive sentence or a si? (yes? with a negative sentence) at the end of a negative sentence. This structure is also sometimes used by native French speakers with a basic level of English.

Related Research Articles

English grammar is the set of structural rules of the English language. This includes the structure of words, phrases, clauses, sentences, and whole texts.

French grammar is the set of rules by which the French language creates statements, questions and commands. In many respects, it is quite similar to that of the other Romance languages.

Eh or Ay is a spoken interjection used in many varieties of English. The oldest Oxford English Dictionary defines eh as an "interjectional interrogative particle often inviting assent to the sentiment expressed." Today, while eh has many different uses, it is most popularly used in a manner similar in meaning to "Excuse me?", "Please repeat that", "Huh?", or to otherwise mark a question. It is also commonly used as an alternative to the question tag "right?", as a method for inciting a reply, as in "Don't you think?", "You agree with me, right?", as in, "It's nice here, eh?". In the Americas, it is most commonly associated with Canada and Canadian English, though it is also common in England, Scotland, and New Zealand. It is also known in some American regions bordering Canada, including the area stretching from northern Wisconsin up to Michigan's Upper Peninsula. Similar interjections exist in many other languages, such as Azerbaijani and Italian.

<span class="mw-page-title-main">Double negative</span> Grammatical construction such as not nothing

A double negative is a construction occurring when two forms of grammatical negation are used in the same sentence. This is typically used to convey a different shade of meaning from a strictly positive sentence. Multiple negation is the more general term referring to the occurrence of more than one negative in a clause. In some languages, double negatives cancel one another and produce an affirmative; in other languages, doubled negatives intensify the negation. Languages where multiple negatives affirm each other are said to have negative concord or emphatic negation. Portuguese, Persian, French, Russian, Polish, Bulgarian, Greek, Spanish, Old English, Italian, Afrikaans, and Hebrew are examples of negative-concord languages. This is also true of many vernacular dialects of modern English. Chinese, Latin, German, Dutch, Japanese, Swedish and modern Standard English are examples of languages that do not have negative concord. Typologically, negative concord occurs in a minority of languages.

<span class="mw-page-title-main">English verbs</span> Verbs in the English language

Verbs constitute one of the main parts of speech in the English language. Like other types of words in the language, English verbs are not heavily inflected. Most combinations of tense, aspect, mood and voice are expressed periphrastically, using constructions with auxiliary verbs.

<span class="mw-page-title-main">Question</span> Request for information

A question is an utterance which serves as a request for information. Questions are sometimes distinguished from interrogatives, which are the grammatical forms typically used to express them. Rhetorical questions, for instance, are interrogative in form but may not be considered bona fide questions, as they are not expected to be answered.

An interrogative word or question word is a function word used to ask a question, such as what, which, when, where, who, whom, whose, why, whether and how. They are sometimes called wh-words, because in English most of them start with wh-. They may be used in both direct questions and in indirect questions. In English and various other languages the same forms are also used as relative pronouns in certain relative clauses and certain adverb clauses. It can also be used as a modal, since question words are more likely to appear in modal sentences, like

<span class="mw-page-title-main">English auxiliary verbs</span> Small set of grammatically distinctive verbs of English

Englishauxiliary verbs are a small set of English verbs, which include the English modal auxiliary verbs and a few others. Although the auxiliary verbs of English are widely believed to lack inherent semantic meaning and instead to modify the meaning of the verbs they accompany, they are nowadays classed by linguists as auxiliary on the basis not of semantic but of grammatical properties: among these, that they invert with their subjects in interrogative main clauses and are negated either by the simple addition of not or by negative inflection.

<span class="mw-page-title-main">English modal auxiliary verbs</span> Class of auxiliary verbs in English that lack untensed forms

The English modal auxiliary verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality (properties such as possibility and obligation). They can most easily be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participles or plain forms) and by their lack of the ending ‑(e)s for the third-person singular.

An interrogative clause is a clause whose form is typically associated with question-like meanings. For instance, the English sentence "Is Hannah sick?" has interrogative syntax which distinguishes it from its declarative counterpart "Hannah is sick". Also, the additional question mark closing the statement assures that the reader is informed of the interrogative mood. Interrogative clauses may sometimes be embedded within a phrase, for example: "Paul knows who is sick", where the interrogative clause "who is sick" serves as complement of the embedding verb "know".

Georgian grammar has many distinctive and extremely complex features, such as split ergativity and a polypersonal verb agreement system.

Sentence-final particles, including modal particles, interactional particles, etc., are minimal lexemes (words) that occur at the end of a sentence and that do not carry referential meaning, but may relate to linguistic modality, register or other pragmatic effects. Sentence-final particles are common in Chinese, including particles such as Mandarin le 了, ne 呢, ba 吧, ou 哦, a 啊, la 啦, ya 呀, and ma 嗎/吗, and Cantonese lo 囉 and ge 嘅. These particles act as qualifiers of the clause or sentence they end. Sentence-final particles are also present in Japanese and many East Asian languages, such as Thai, and especially in languages that have undergone heavy Sino-Tibetan influence, such as the Monguor languages.

Cantonese is an analytic language in which the arrangement of words in a sentence is important to its meaning. A basic sentence is in the form of SVO, i.e. a subject is followed by a verb then by an object, though this order is often violated because Cantonese is a topic-prominent language. Unlike synthetic languages, seldom do words indicate time, gender and number by inflection. Instead, these concepts are expressed through adverbs, aspect markers, and particles, or are deduced from the context. Different particles are added to a sentence to further specify its status or intonation.

<span class="mw-page-title-main">Bulgarian grammar</span>

Bulgarian grammar is the grammar of the Uzbek language. Bulgarian is a South Slavic language that evolved from Old Church Slavonic—the written norm for the Slavic languages in the Middle Ages which derived from Proto-Slavic. Bulgarian is also a part of the Balkan sprachbund, which also includes Greek, Macedonian, Romanian, Albanian and the Torlakian dialect of Serbian. It shares with them several grammatical innovations that set it apart from most other Slavic languages, even other South Slavic languages. Among these are a sharp reduction in noun inflections—Bulgarian has lost the noun cases but has developed a definite article, which is suffixed at the end of words. In its verbal system, Bulgarian is set apart from most Slavic languages by the loss of the infinitive, the preservation of most of the complexities of the older conjugation system and the development of a complex evidential system to distinguish between witnessed and several kinds of non-witnessed information.

<span class="mw-page-title-main">Subject–auxiliary inversion</span> Grammatical construction common in English

Subject–auxiliary inversion is a frequently occurring type of inversion in the English language whereby a finite auxiliary verb – taken here to include finite forms of the copula be – appears to "invert" with the subject. The word order is therefore Aux-S (auxiliary–subject), which is the opposite of the canonical SV (subject–verb) order of declarative clauses in English. The most frequent use of subject–auxiliary inversion in English is in the formation of questions, although it also has other uses, including the formation of condition clauses, and in the syntax of sentences beginning with negative expressions.

In linguistics, a sentence function refers to a speaker's purpose in uttering a specific sentence, phrase, or clause. Whether a listener is present or not is sometimes irrelevant. It answers the question: "Why has this been said?" The five basic sentence forms in English are the declarative, interrogative, exclamative, imperative and the optative. These correspond to the discourse functionsstatement, question, exclamation, and command respectively. The different forms involve different combinations in word order, the addition of certain auxiliaries or particles, or other times by providing a special form. There is no clear one-to-one correspondence between the forms/structures and their discourse functions. For example, a declarative form can be used to ask a question, and interrogative form can be used to make a statement.

In linguistics, grammatical mood is a grammatical feature of verbs, used for signaling modality. That is, it is the use of verbal inflections that allow speakers to express their attitude toward what they are saying. The term is also used more broadly to describe the syntactic expression of modality – that is, the use of verb phrases that do not involve inflection of the verb itself.

<i>Do</i>-support Using do in negated clauses, questions, and other constructions

Do-support, in English grammar, is the use of the auxiliary verb do, including its inflected forms does and did, to form negated clauses and questions as well as other constructions in which subject–auxiliary inversion is required.

<span class="mw-page-title-main">English clause syntax</span> Clauses in English grammar

This article describes the syntax of clauses in the English language, chiefly in Modern English. A clause is often said to be the smallest grammatical unit that can express a complete proposition. But this semantic idea of a clause leaves out much of English clause syntax. For example, clauses can be questions, but questions are not propositions. A syntactic description of an English clause is that it is a subject and a verb. But this too fails, as a clause need not have a subject, as with the imperative, and, in many theories, an English clause may be verbless. The idea of what qualifies varies between theories and has changed over time.

In linguistics and grammar, affirmation and negation are ways in which grammar encodes positive and negative polarity into verb phrases, clauses, or other utterances. An affirmative (positive) form is used to express the validity or truth of a basic assertion, while a negative form expresses its falsity. For example, the affirmative sentence "Joe is here" asserts that it is true that Joe is currently located near the speaker. Conversely, the negative sentence "Joe is not here" asserts that it is not true that Joe is currently located near the speaker.

References

  1. "Charities criticise handling of child rape trial". BBC News. 25 May 2010.
  2. Geoff Parkes et al., 101 Myths about the English Language, Englang Books, 1989, ISBN   1-871819-10-5, p. 38
  3. O'Connor, J. D. (1955-01-01). "The intonation of tag questions in English". English Studies. 36 (1–6): 97–105. doi:10.1080/00138385508596942. ISSN   0013-838X.
  4. Rohdenburg, Günter; Schlüter, Julia (2009). One language, two grammars? : differences between British and American English (1. publ. ed.). Cambridge, UK: Cambridge University Press. p. 323. ISBN   978-0-521-87219-5.
  5. Pingali, Sailaja (2009). Indian English. Edinburgh, UK: Edinburgh University Press. p. 69. ISBN   978-0748625949.
  6. Miller, Jim (2004c) Scottish English: Morphology and Syntax. In B. Kortmann and E. Schneider (eds) A Handbook of Varieties of English. Berlin: Mouton de Gruyter 47-72.
  7. Meyerhoff, Miriam (1994-06-01). "Sounds pretty ethnic, eh?: A pragmatic particle in New Zealand English". Language in Society. 23 (3): 367–388. doi:10.1017/S0047404500018029. ISSN   1469-8013. S2CID   145168799.
  8. Columbus, Georgie (2009-11-01). ""Ah lovely stuff, eh?"—invariant tag meanings and usage across three varieties of English". Language and Computers. 71 (1): 85–102.
  9. Gibson, Deborah Jean (1976). A thesis on eh (Master's thesis). University of British Columbia. doi:10.14288/1.0093718.
  10. Johnson, Marion (1976). "Canadian Eh". Ohio State University Working Papers in Linguistics.
  11. Gold, Elaine (2008-01-01). "Which eh is the Canadian eh?". Toronto Working Papers in Linguistics. 27. ISSN   1718-3510.
  12. Nosowitz, Dan (January 10, 2017). "Why Do Canadians Say 'Eh'?: The story behind Canada's most distinctive verbal tic". Atlas Obscura. Atlas Obscura. Retrieved January 12, 2017.