The Face upon the Barroom Floor

Last updated

"The Face upon the Barroom Floor", aka "The Face on the Floor" and "The Face on the Barroom Floor", is a poem originally written by the poet John Henry Titus in 1872. A later version was adapted from the Titus poem by Hugh Antoine d'Arcy in 1887 and first published in the New York Dispatch .

Contents

History

According to d'Arcy, the poem was inspired by an actual happening at Joe Smith's saloon at Fourth Avenue and 14th Street in Manhattan. When it was reprinted in a d'Arcy collection, he wrote a preface explaining the confusion of the two titles:

My only excuse for offering this little book is the fact that my friends want to get a few stories out of my scrap book—so here they are. One popular mistake I desire to rectify. When I wrote "The Face Upon the Floor," which was in 1887, I had no idea that it would receive the favor which it has. The popularity of the story induced the publisher of a Bowery Song Sheet to issue a song which was a bad plagiarism and, to get away from my copyright, called it "The Face on the Barroom Floor." Strange to say, the public has accepted the latter title, which is not correct. This book contains the true and original story. D'Arcy. [1] [2]

Poem

Written in ballad form, the poem tells of an artist ruined by love; having lost his beloved Madeline to another man, he has turned to drink. Entering a bar, the artist tells his story to the bartender and to the assembled crowd. He then offers to sketch Madeline's face on the floor of the bar but falls dead in the middle of his work. Here is the full text:

'Twas a balmy summer's evening and a goodly crowd was there,
Which well-nigh filled Joe's barroom on the corner of the square,
And as songs and witty stories came through the open door
A vagabond crept slowly in and posed upon the floor.
“Where did it come from?” someone said, “The wind has blown it in.”
“What does it want?” another cried, “Some whiskey, rum or gin?”
“Here Toby, sic him, if your stomach is equal to the work —
I wouldn't touch him with a fork, he’s as filthy as a Turk.”
This badinage the poor wretch took with stoical good grace;
In fact, he smiled as though he thought he'd struck the proper place.
“Come boys, I know there's kindly heart among so good a crowd —
To be in such good company would make a deacon proud.”
“Give me a drink — that’s what I want — I'm out of funds you know;
When I had cash to treat the gang, this hand was never slow.
What? You laugh as though you thought this pocket never held a sou:
I once was fixed as well my boys, as anyone of you.”
“There thanks, that’s braced me nicely; God Bless you one and all;
Next time I pass this good saloon, I'll make another call.
Give you a song? No, I can't do that, my singing days are past;
My voice is cracked, my throat's worn out, and my lungs are going fast.
“Say, give me another whiskey, and I'll tell you what I'll do —
I'll tell you a funny story and a fact I promise too.
That I was ever a decent man, not one of you would think;
But I was, some four or five years back. Say, give me another drink.
“Fill 'er up, Joe, I want to put some life into my frame —
Such little drinks, to a bum like me are miserably tame;
Five fingers! — there, that's the scheme — and corking whiskey too.
Well, here's luck, boys; and landlord, my best regards to you.
“You’ve treated me pretty kindly, and I'd like to tell you how
I came to be the dirty sot, you see before you now.
As I told you once, was a man with muscle, frame and health,
And, but for a blunder, ought to have made considerable wealth.
“I was a painter — not one that daubed on bricks or wood,
But an artist, and for my age I was rated pretty good,
I worked hard at my canvas and was bidding fair to rise,
For gradually I saw the star of fame before my eyes.
“I made a picture, perhaps you've seen, 'tis called the 'Chase of Fame.'
It brought me fifteen hundred pounds and added to my name.
And then I met a woman — now comes the funny part —
With eyes that petrified my brain, and sunk into my heart.
“Why don't you laugh? 'Tis funny, that the vagabond you see
Could ever love a woman and expect her love for me;
But 'twas so, and for a month or two, her smiles were freely given,
And when her loving lips touched mine it carried me to heaven.
“Did you ever see a woman for whom your soul you'd give,
With a form like the Milo Venus, too beautiful to live;
With eyes that would beat the Koh-i-noor, and a wealth of chestnut hair?
If so, 'twas she, for there never was another half so fair.
“I was working on a portrait, one afternoon in May,
Of a fair haired boy, a friend of mine, who lived across the way.
And Madeline admired it, and much to my surprise,
Said she'd like to know the man that had such dreamy eyes.
“It didn't take long to know him, and before the month had flown
My friend had stolen my darling, and I was left alone.
And, ere a year of misery had passed above my head.
The jewel I had treasured so had tarnished, and was dead.
“That's why I took to drink, boys. Why, I never saw you smile,
I thought you'd be amused, and laughing all the while.
Why, what's the matter friend? There's a teardrop in your eye.
Come, laugh like me; 'tis only babes and women that should cry.
“Say boys, if you give me just another whiskey, I'll be glad,
And I'll draw right here a picture, of the face that drove me mad.
Give me that piece of chalk with which you mark the baseball score —
And you shall see the lovely Madeline upon the barroom floor.
Another drink, and with chalk in hand, the vagabond began,
To sketch a face that well might buy the soul of any man.
Then, as he placed another lock upon that shapely head,
With a fearful shriek, he leaped and fell across the picture — dead! [3]

Adaptations and cultural legacy

Keystone Studios used the poem as the basis for the 1914 short film The Face on the Barroom Floor starring Charles Chaplin.

In the 1941 film Louisiana Purchase , Bob Hope conducts a Senate filibuster which ends with his reading the entire poem while drawing a picture on the floor.

In Mad #10 (April 1954), the poem was illustrated by Jack Davis and Basil Wolverton, the latter doing a face that is kin to his "Lena the Hyena" .

The poem was put to song by country music stars Tex Ritter for his 1959 Blood on the Saddle album and Hank Snow on his Tales of the Yukon album (1968).

The poem was the inspiration for The Face on the Barroom Floor painting by Herndon Davis in the Teller House Bar in Central City, Colorado, and that painting inspired a chamber opera by Henry Mollicone.

The title is mentioned in the lyrics of the Paul Francis Webster's song "It's Harry I'm Planning to Marry" (from the 1953 Warner Bros. musical Calamity Jane ), despite the fact that it is set in Deadwood, 1876, which actually predates the poem by some 11 years. The song is delivered by the character Katie Brown (Allyn McLerie), who sings:

He's the one that I truly adore.
I'm numb,
I succumb
When he renders the face on the barroom floor.

The poem is mentioned as a screen test for Jeannie in the TV sitcom I Dream of Jeannie (season 1, episode 9).

The poem is specifically referenced in the last verse of "The Mount Holyoke Drinking Song":

The face upon the barroom floor
I'd rather be than dull once more.
We're here,
Bring on the beer.
Who cares tonight? We'll be sober tomorrow.
Here's a toast to old MHC!

This version of the poem was also performed by the vocal group The Blazers on their album Drinking Songs Sung Under the Table released by ABC/Paramount in 1959 [4]

In the 1970 rock tour film Mad Dogs & Englishmen , starring Joe Cocker and Leon Russell, the band, family, friends, and crew have a large picnic in a field in or near Tulsa, Oklahoma. Road manager Sherman "Smitty" Jones recites the last several verses of "The Face Upon the Barroom Floor" from memory for the surprised picnickers (those shown on camera including Carl Radle, Bobby Keys, and Joe Cocker), without telling them what it is. When he is done the camera follows him off to the side of the gathering, where one woman names the poem. Smitty says, "Glad someone recognized it." (In the song Leon Russell wrote memorializing the tour, "The Ballad of Mad Dogs & Englishmen," which plays during the film credits, Russell sings, "The bus is here, bring the beer. Sherman's reading Shakespeare," though the poem is of course not by Shakespeare.)

The poem is perhaps indirectly referenced and/or alluded to multiple times in the 1996 novel Infinite Jest by David Foster Wallace. Early in the novel on p. 62, Hal Incandenza is describing a nightmare he had at Enfield Tennis Academy on November 3 in The Year Of The Depend Adult Undergarment. At the end of a lengthy paragraph describing this nightmare Hal writes.....

"a face in the floor there all the time but unfelt by all others and unseen by you until you knew just as you felt it didn't belong and was evil: Evil." [5]

On p. 254 Hal Incandenza describes a similar dream/nightmare he had during the aftermath of their father James (Himself's) death, while on the phone with his brother Orin on November 5 - Year Of The Depend Adult Undergarment.

"O., it got worse and worse. I dropped weight. I couldn't sleep. This was when the nightmares started. I kept dreaming of a face in the floor." [6]

The line is also used on p. 347 during a Boston AA Meeting on November 8, Year Of The Depend Adult Undergarment (Interdependence Day) when AA member John L. is describing his past experiences with alcoholism and substance abuse.

" --- and then you're in serious trouble, very serious trouble, and you know it, finally, deadly, serious trouble, because this Substance you thought was your one true friend, that you gave up all for, gladly, that for so long gave you relief from the pain of the Losses your love of that relief caused, your mother and lover and god and compadre, has finally removed its smily-face mask to reveal centerless eyes and a ravening maw, and canines down to here, it's the Face In The Floor, the grinning root-white face of your worst nightmares, and the face is your own face in the mirror, now, it's you, the Substance has devoured or replaced and become you, and the puke-, drool-and Substance-crusted T-shirt you've both worn for weeks now gets torn off and you stand there looking and in the root-white chest where your heart (given away to It) should be beating, in its exposed chest's center and center-less eyes is just a lightless hole, more teeth, and a beckoning taloned hand dangling something irresistible, and now you see you've been had, screwed royal, stripped and fucked and tossed to the side like some stuffed toy to lie for all time in the posture you land in." [7]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Haddocks' Eyes</span> Nickname of the name of a song

"Haddocks' Eyes" is the nickname of the name of a song sung by The White Knight from Lewis Carroll's 1871 novel Through the Looking-Glass, chapter VIII.

"Tom o' Bedlam" is the title of an anonymous poem in the "mad song" genre, written in the voice of a homeless "Bedlamite". The poem was probably composed at the beginning of the 17th century. In How to Read and Why Harold Bloom called it "the greatest anonymous lyric in the [English] language."

"The Blinding of Isaac Woodard" is a song written by folk performer Woody Guthrie for his 1946 album The Great Dust Storm. The lyrics were inspired by the 1946 aggravated assault and blinding of World War II veteran Isaac Woodard in a county jail in South Carolina. The song mistakenly references Aiken, South Carolina, as the location of this savage beating. Batesburg, a small textile milling town nearly 30 miles to the northeast served as the actual location of the incident which sparked a major civil rights issue. The song title appears to be a reference to the biblical tale of the Binding of Isaac.

<span class="mw-page-title-main">Hugh Antoine d'Arcy</span> American poet

Hugh Antoine d'Arcy was a French-born poet and writer and a pioneer executive in the American motion picture industry. He is known for his 1887 poem, "The Face upon the Barroom Floor", a sorrowful tale of a painter who takes to drink after his lover deserts him for the fair-haired lad in one of his portraits.

"The Spider and the Fly" is a poem by Mary Howitt (1799–1888), published in 1829. The first line of the poem is "'Will you walk into my parlour?' said the Spider to the Fly." The story tells of a cunning spider who entraps a fly into its web through the use of seduction and manipulation. The poem is a cautionary tale against those who use flattery and charm to disguise their true intentions.

<span class="mw-page-title-main">The Moonshiner</span>

"The Moonshiner" is a folk song with unknown origins. In Ireland and America, it is sung with similar lyrics but different melodies. It is catalogued as Roud Folk Song Index No. 4301.

The Face on the Barroom Floor may refer to:

<i>The Face on the Barroom Floor</i> (painting) 1936 painting by Herndon Davis

The Face on the Barroom Floor is a painting on the floor of the Teller House Bar in Central City, Colorado, United States. It was painted in 1936 by Herndon Davis.

<i>The Face on the Bar Room Floor</i> (1914 film) 1914 film by Charlie Chaplin

The Face on the Bar Room Floor is a short film written and directed by Charles Chaplin in 1914. Chaplin stars in this film, loosely based on the poem of the same name by Hugh Antoine d'Arcy.

Lord Saltoun and Auchanachie, is a Scottish folk song.

"Tom Gray's Dream", also known as "The Hell-Bound Train" is a poem written by western Illinois poet Retta M. Brown.

"Oh, whistle and I'll come to you, my lad" is the title and refrain of a poem and song by Robert Burns, first written in 1787, and then expanded in 1793.

The Face on the Bar-Room Floor is a 1923 American drama film directed by John Ford. It is considered to be a lost film. The film was adapted from the poem of the same name by Hugh Antoine d'Arcy.

<i>Human Emotions</i> 1978 studio album by David Allan Coe

Human Emotions is an album released by country musician David Allan Coe. It was released in 1978 on Columbia.

<i>Back to the Barrooms</i> 1980 studio album by Merle Haggard

Back to the Barrooms is the thirty-first studio album by American country music singer Merle Haggard, released in October 1980. He is backed by Norm Hamlet and Don Markham of The Strangers.

<i>Welcome 2 My Nightmare</i> 2011 studio album by Alice Cooper

Welcome 2 My Nightmare is the nineteenth solo album by American rock musician Alice Cooper, released in September 2011. Peaking at No. 22 in the Billboard 200 it is Cooper's highest-charting album in the US since 1989's Trash. The album is a sequel to his 1975 album Welcome to My Nightmare.

<span class="mw-page-title-main">Cults (band)</span> American indie rock band

Cults is an American indie rock band formed in New York City in 2010. The band first rose to prominence upon releasing their debut extended play, Cults 7" (2010), on their Bandcamp page. They subsequently signed to English singer Lily Allen's record label In the Name Of, an imprint of Sony Music to release their eponymous debut album (2011). A song from the album, "Bad Things" was sampled by American rapper J. Cole for his 2013 single "She Knows", on which they were credited as featured artists.

<i>D.A.C.</i> (album) 1982 studio album by David Allan Coe

D.A.C is an album released by country musician David Allan Coe. It was released in 1982 on Columbia.

References

  1. d'Arcy, Hugh Antoine. The Face upon the Floor.
  2. Obituary, Variety, November 18, 1925.
  3. D'Arcy, Hugh Antoine. "The Face on the Barroom Floor". Robert W Service, The Original Homepage. Retrieved 7 January 2015.
  4. Drinking songs sung under the table, ABC-Paramount, 1959, OCLC   70159300 , retrieved 2017-10-18
  5. Foster Wallace, David (1996). Infinite Jest (First ed.). United States of America: Little, Brown And Company. p. 62. ISBN   978-0-316-92004-9.
  6. Foster Wallace, David (1996). Infinite Jest (First ed.). United States of America: Little, Brown and Company. p. 254. ISBN   978-0-316-92004-9.
  7. Foster Wallace, David (1996). Infinite Jest (First ed.). United States of America: Little, Brown and Company. p. 347. ISBN   978-0-316-92004-9.

Listen to