Wallachian dialect

Last updated

The Wallachian dialect (subdialectul/graiul muntean/muntenesc) is one of the several dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). Its geographic distribution covers approximately the historical region of Wallachia, occupying the southern part of Romania, roughly between the Danube and the Southern Carpathians. Standard Romanian, in particular its phonology, is largely based on Wallachian. [1]

Contents

As with all other Romanian dialects, Wallachian is distinguished primarily by its phonetic characteristics and only marginally by morphological, syntactical, and lexical features.

The Wallachian dialect is the only member of the southern grouping of Romanian dialects. All the other dialects and speech varieties are classified in the northern grouping, whose most typical representative is the Moldavian dialect.

The Wallachian and the Moldavian dialects are the only two that have been consistently identified and recognized by linguists. They are clearly distinguished in dialect classifications made by Heimann Tiktin, Mozes Gaster, Gustav Weigand, Sextil Pușcariu, Sever Pop, Emil Petrovici, Romulus Todoran, Ion Coteanu, Alexandru Philippide, Iorgu Iordan, Emanuel Vasiliu, and others, whereas the other dialects and speech varieties have proven to be considerably more controversial and difficult to classify.

Geographic distribution

The Wallachian dialect is spoken in the southern part of Romania, in the region of Wallachia. More accurately, it covers the following counties:

The most typical features of the Wallachian dialect are found in the central part of this area, specifically in the following counties: Argeș, Călărași, Dâmbovița, Giurgiu, Ialomița, Olt, and Teleorman.

Influences from the neighboring areas

The dialects spoken in the neighboring areas have influenced the Wallachian dialect, thus creating transition speech varieties, as follows:

Subdivisions

Some researchers further divide the Wallachian dialect into finer speech varieties. This division, however, can no longer rely on clear and systematic phonetic features, but on morphological, syntactical, and lexical differences.

For instance, Sextil Pușcariu and others consider a separate speech variety in Oltenia. This has very few distinct features – such as the extensive use of the simple perfect tense – and is most often considered a transition speech variety from the Wallachian to the Banat dialect.

Even less distinct is the particular speech variety of Dobruja. This too is often considered a transition variety, between the Wallachian and the Moldavian dialects.

Particularities

Phonetic features

The Wallachian dialect has the following phonetic particularities that contrast it with the other dialects and varieties. Many of these phonetic features are also found in the pronunciation of Standard Romanian.

Morphological and syntactical features

Lexical particularities

Sample

Wallachian dialect: [səˈdut͡ʃepəˈrint͡sɨkoˈpilulujlaˈmo̯aʃəkukoˈpiluˈdut͡ʃeploˈkonˈpɨjnevʲinˈkarnet͡sujkəʃɨˈmo̯aʃaɨjˈpunekʷoˈvriɡɨŋkapʃɨlˈsaltə̃susɨlˈɡrindaˈkasɨʃɨzɨt͡ʃetrəˈjaskəneˈpotuʃɨpəˈrint͡sɨ][ citation needed ]

Standard Romanian: Se duc părinții copilului la moașă cu copilul. Duc plocon pâine, vin, carne, țuică. Și moașa îi pune un covrig în cap și-l saltă-n sus, îl dă de grinda casei și zice: Să trăiască nepotul și părinții![ citation needed ]

English translation: "The child's parents go to the midwife with the child. They bring as a present bread, wine, meat, țuică . And the midwife puts a pretzel on his head and hoists him up, touches him to the house's girder, and says: Long live the child and his parents!"[ citation needed ]

See also

Related Research Articles

The phonology of Standard German is the standard pronunciation or accent of the German language. It deals with current phonology and phonetics as well as with historical developments thereof as well as the geographical variants and the influence of German dialects.

Portuguese dialects are the mutually intelligible variations of the Portuguese language in Portuguese-speaking countries and other areas holding some degree of cultural bond with the language. Portuguese has two standard forms of writing and numerous regional spoken variations, with often large phonological and lexical differences.

The phonology of Portuguese varies among dialects, in extreme cases leading to some difficulties in intelligibility. This article on phonology focuses on the pronunciations that are generally regarded as standard. Since Portuguese is a pluricentric language, and differences between European Portuguese (EP), Brazilian Portuguese (BP), and Angolan Portuguese (AP) can be considerable, varieties are distinguished whenever necessary.

Bernese German, like other High Alemannic varieties, has a two-way contrast in plosives and fricatives that is not based on voicing, but on length. The absence of voice in plosives and fricatives is typical for all High German varieties, but many of them have no two-way contrast due to general lenition.

The phonology of the Persian language varies between regional dialects, standard varieties, and even from older variates of Persian. Persian is a pluricentric language and countries that have Persian as an official language have separate standard varieties, namely: Standard Dari (Afghanistan), Standard Iranian Persian and Standard Tajik (Tajikistan). The most significant differences between standard varieties of Persian are their vowel systems. Standard varieties of Persian have anywhere from 6 to 8 vowel distinctions, and similar vowels may be pronounced differently between standards. However, there are not many notable differences when comparing consonants, as all standard varieties a similar amount of consonant sounds. Though, colloquial varieties generally have more differences than their standard counterparts. Most dialects feature contrastive stress and syllable-final consonant clusters.

Dutch phonology is similar to that of other West Germanic languages, especially Afrikaans and West Frisian.

The Romanian dialects are the several regional varieties of the Romanian language (Daco-Romanian). The dialects are divided into two types, northern and southern, but further subdivisions are less clear, so the number of dialects varies between two and occasionally twenty. Most recent works seem to favor a number of three clear dialects, corresponding to the regions of Wallachia, Moldavia, and Banat, and an additional group of varieties covering the remainder of Transylvania, two of which are more clearly distinguished, in Crișana and Maramureș, that is, a total of five.

The phonology of Sesotho and those of the other Sotho–Tswana languages are radically different from those of "older" or more "stereotypical" Bantu languages. Modern Sesotho in particular has very mixed origins inheriting many words and idioms from non-Sotho–Tswana languages.

Lithuanian has eleven vowels and 45 consonants, including 22 pairs of consonants distinguished by the presence or absence of palatalization. Most vowels come in pairs which are differentiated through length and degree of centralization.

The Moldavian dialect is one of several dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). It is spoken across the approximate area of the historical region of Moldavia, now split between the Republic of Moldova, Romania, and Ukraine.

The Banat dialect is one of the dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). Its geographic distribution extends over the Romanian Banat and parts of the Serbian Banat, but also in parts of the Timok Valley of Serbia.

The Transylvanian varieties of Romanian are a group of dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). These varieties cover the historical region of Transylvania, except several large areas along the edges towards the neighboring dialects.

The Crișana dialect is one of the dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). Its geographic distribution covers approximately the historical region of Crișana, in western Transylvania.

The Maramureș dialect is one of the dialects of the Romanian language (Daco-Romanian). Its geographic distribution covers approximately the historical region of Maramureș, now split between Romania and Ukraine.

Gwari is a Nupoid language spoken by the Gbari people, which make up over a million people in Nigeria. There are two principal varieties, Gbari and Gbagyi, which have some difficulty in communication; sociolinguistically they are distinct languages.

<span class="mw-page-title-main">Hachijō language</span> Japonic language

The small group of Hachijō dialects, natively called Shima Kotoba, depending on classification, either are the most divergent form of Japanese, or comprise a branch of Japonic. Hachijō is currently spoken on two of the Izu Islands south of Tokyo as well as on the Daitō Islands of Okinawa Prefecture, which were settled from Hachijō-jima in the Meiji period. It was also previously spoken on the island of Hachijō-kojima, which is now abandoned. Based on the criterion of mutual intelligibility, Hachijō may be considered a distinct Japonic language, rather than a dialect of Japanese.

The central northeastern dialect of Brazilian Portuguese is a dialect spoken in the central part of the Northeast Region, Brazil, in all the states of Rio Grande do Norte, Paraíba, Alagoas and Sergipe, much of the state of Pernambuco, north of Bahia, south of Ceará, southeastern of Piauí and a few regions of Maranhão. It has roughly about 53,000,000 native speakers and varies within the region. This dialect shares similarities between north coast, Baiano and Recifense dialects.

PalatalizationPAL-ə-təl-eye-ZAY-shən is a historical-linguistic sound change that results in a palatalized articulation of a consonant or, in certain cases, a front vowel. Palatalization involves change in the place or manner of articulation of consonants, or the fronting or raising of vowels. In some cases, palatalization involves assimilation or lenition.

This article is about the phonology and phonetics of the Galician language.

Palatalization in the Romance languages encompasses various historical sound changes which caused consonants to develop a palatal articulation or secondary articulation, as well as certain further developments such as affrication. It resulted in the creation of several consonants that had not existed in Classical Latin, such as the Italian.

References

  1. Mioara Avram, Marius Sala, May we introduce the Romanian language to you?, The Romanian Cultural Foundation Publishing House, 2000, ISBN   973-577-224-8, ISBN   978-973-577-224-6, p. 111
  2. Matilda Caragiu Marioțeanu, Compendiu de dialectologie română, 1975, p. 173

Bibliography