Utopian language

Last updated
Utopian
Created byThomas More, Peter Giles
Date1516
Setting and usageUtopia (book)
Purpose
Utopian alphabet
SourcesInfluenced by Greek, Latin, and Hebrew
Official status
Official language in
Utopia
Language codes
ISO 639-3 None (mis)
Glottolog None
IETF art-x-utopian (unofficial) [1]

The Utopian language is the language of the fictional land of Utopia, as described in Thomas More's Utopia . A brief sample of the constructed language is found in an addendum to More's book, written by his friend Peter Giles. Pretending to be factual, the book does not name the creator of the language; both More and Giles have been alternately credited, with Giles often thought to have designed the alphabet.

Contents

Grammar

Although some words in Utopian show different forms corresponding to different cases in the Latin translation, there is no evidence of a consistent relationship between form and meaning, as can be seen from the following comparison of the nominal, pronominal, and adjectival case forms:

SingularPlural
NominativeVtopos, Boccas, bargol, he
Ūtopus, dux, ūna, ego
Accusativehā, chamāan, āgrama, gymnosophon
mē, insulam, civitātem, philosophicam
heman, paglōni
mea, meliōra
Ablativechama, gymnosophāon
insulā, philosophiā
Dativebōdamilōmin
mortālibus
Genitivemāglōmi, baccan
terrārum, omnium

There are only four verbs in the Utopian poem, and these also show no evidence of a correspondence between form and function:

1st person3rd person
Presentbarchin, dramme
impartiō, accipiō
Perfectlabarembacha
expressī
polta
fēcit

Writing system

The Utopian quatrain and its Latin translation in the 1518 edition of Utopia Utopia, More, 1518 - 0016.jpg
The Utopian quatrain and its Latin translation in the 1518 edition of Utopia

Utopian has its own 22-letter alphabet, with letters based on the shapes of the circle, square, and triangle. [2] These correspond almost exactly to the 23-letter Roman alphabet used in the 16th century, lacking only z. The letters f, k, q, and x, though assigned Utopian equivalents, do not occur in the given text. There are several errors in the text (for example, the first word is given as utopos in Latin script, but as similar-looking stoqos in Utopian script).

Examples

The only extant text in Utopian is a quatrain written by Peter Giles in an addendum to Utopia:

Vtopos ha Boccas peu la chama polta chamaan.
Bargol he maglomi baccan ſoma gymno ſophaon.
Agrama gymnoſophon labarembacha bodamilomin.
Voluala barchin heman la lauoluola dramme pagloni.
[3]

It is translated literally into Latin as:

Vtopus me dux ex non insula fecit insulam.
Vna ego terrarum omnium absque philosophia
Ciuitatem philosophicam expressi mortalibus
Libenter impartio mea, non grauatim accipio meliora.
[4]

This, in turn, is translated into English as follows:

The commander Utopus made me into an island out of a non-island.
I alone of all nations, without philosophy,
have portrayed for mortals the philosophical city.
Freely I impart my benefits; not unwillingly I accept whatever is better. [5] [6]

Armed with these translations, it is possible to deduce the following vocabulary:

Vocabulary of the Utopian Language
UtopianLatinEnglish
agramaciuitatemcity (accusative; cf. Sanskrit grāmam, village)
baccanomniumof all
barchinimpartioI impart
bargolunaone, the only
boccasduxcommander
bodamilominmortalibusfor the mortals
chamainsulāfrom (the/an) island (ablative)
chamaaninsulamisland (accusative)
drammeaccipioI receive
gymnosophaonphilosophiāfrom philosophy (ablative)
gymnosophon [7] philosophicamphilosophical (accusative)
hameme
heegoI
hemanmea(those which are) mine
lanonnot
larembachaexpressiI have represented (perfect)
lauoluolagrauatimunwillingly (la + voluala)
maglomiterrarumof the lands
paglonimeliorathose which are better; better things
peuexfrom, out of
poltafecit(he) has made (perfect)
somaabsquewithout
uolualalibenterfreely, willingly
VtoposVtopusUtopus (mythical founder of Utopia)

In accordance with 16th-century typographical custom, the letters V and u are a casing pair, not distinct letters: V was the capital form and u the lower case. V~u represented a consonant or vowel depending on position, similar to y in modern English (e.g. nymph vs yellow). Analysis of the metre of the verse shows that the reader was expected to read Vtopos as 'Utopos', uoluala as 'volvala' and lauoluola as 'lavolvola'.

More's text also contains Utopian "native" terms for Utopian concepts.

Utopian has been assigned the codes qto and art-x-utopian in the ConLang Code Registry. [1]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Arabic alphabet</span> Alphabets for Arabic and other languages

The Arabic alphabet, or Arabic abjad, is the Arabic script as it is codified for writing Arabic. It is written from right to left in a cursive style and includes 28 letters. Most letters have contextual letterforms.

<span class="mw-page-title-main">Latin</span> Indo-European language of the Italic branch

Latin is a classical language belonging to the Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in Latium, the lower Tiber area around present-day Rome, but through the power of the Roman Republic it became the dominant language in the Italian region and subsequently throughout the Roman Empire. Even after the fall of Western Rome, Latin remained the common language of international communication, science, scholarship and academia in Europe until well into the 18th century, when other regional vernaculars supplanted it in common academic and political usage. For most of the time it was used, it would be considered a "dead language" in the modern linguistic definition; that is, it lacked native speakers, despite being used extensively and actively.

Esperanto is written in a Latin-script alphabet of twenty-eight letters, with upper and lower case. This is supplemented by punctuation marks and by various logograms, such as the digits 0–9, currency signs such as $ € ¥ £ ₷, and mathematical symbols. The creator of Esperanto, L. L. Zamenhof, declared a principle of "one letter, one sound", though this is a general rather than strict guideline.

<span class="mw-page-title-main">Fraktur</span> Typeface category

Fraktur is a calligraphic hand of the Latin alphabet and any of several blackletter typefaces derived from this hand. Letters are designed such that the individual strokes are broken apart; in this way it is often contrasted with the curves of the Antiqua (common) typefaces where the letters are designed to flow and strokes connect together in a continuous fashion. The word "Fraktur" derives from Latin frāctūra, built from frāctus, passive participle of frangere, the same root as the English word "fracture".

Chechen is a Northeast Caucasian language spoken by approximately 1.7 million people, mostly in the Chechen Republic and by members of the Chechen diaspora throughout Russia and the rest of Europe, Jordan, Austria, Turkey, Azerbaijan, Ukraine, Central Asia and Georgia.

<span class="mw-page-title-main">English alphabet</span> Latin-script alphabet consisting of 26 letters

The alphabet for Modern English is a Latin-script alphabet consisting of 26 letters, each having an upper- and lower-case form. The word alphabet is a compound of the first two letters of the Greek alphabet, alpha and beta. The alphabet originated around the 7th century to write Old English from Latin script. Since then, letters have been added or removed to give the current letters:

<span class="mw-page-title-main">Romanian alphabet</span> Variant of the Latin alphabet

The Romanian alphabet is a variant of the Latin alphabet used for writing the Romanian language. It is a modification of the classical Latin alphabet and consists of 31 letters, five of which have been modified from their Latin originals for the phonetic requirements of the language:

<span class="mw-page-title-main">Syriac alphabet</span> Writing system

The Syriac alphabet is a writing system primarily used to write the Syriac language since the 1st century AD. It is one of the Semitic abjads descending from the Aramaic alphabet through the Palmyrene alphabet, and shares similarities with the Phoenician, Hebrew, Arabic and Sogdian, the precursor and a direct ancestor of the traditional Mongolian scripts.

<span class="mw-page-title-main">Letter case</span> Uppercase or lowercase

Letter case is the distinction between the letters that are in larger uppercase or capitals and smaller lowercase in the written representation of certain languages. The writing systems that distinguish between the upper- and lowercase have two parallel sets of letters: each in the majuscule set has a counterpart in the minuscule set. Some counterpart letters have the same shape, and differ only in size, but for others the shapes are different. The two case variants are alternative representations of the same letter: they have the same name and pronunciation and are typically treated identically when sorting in alphabetical order.

The Greek alphabet has been used to write the Greek language since the late 9th or early 8th century BC. It is derived from the earlier Phoenician alphabet, and was the earliest known alphabetic script to have distinct letters for vowels as well as consonants. In Archaic and early Classical times, the Greek alphabet existed in many local variants, but, by the end of the 4th century BC, the Euclidean alphabet, with 24 letters, ordered from alpha to omega, had become standard and it is this version that is still used for Greek writing today.

<span class="mw-page-title-main">Theban alphabet</span> Substitution cypher popular among modern occultists

The Theban alphabet, also known as the witches' alphabet, is a writing system, specifically a substitution cipher of the Latin script, that was used by early modern occultists and is popular in the Wicca movement.

<i>Utopia</i> (More book) 1516 book by Thomas More

Utopia is a work of fiction and socio-political satire by Thomas More (1478–1535), written in Latin and published in 1516. The book is a frame narrative primarily depicting a fictional island society and its religious, social and political customs. Many aspects of More's description of Utopia are reminiscent of life in monasteries.

Czech orthography is a system of rules for proper formal writing (orthography) in Czech. The earliest form of separate Latin script specifically designed to suit Czech was devised by Czech theologian and church reformist Jan Hus, the namesake of the Hussite movement, in one of his seminal works, De orthographia bohemica.

<span class="mw-page-title-main">Latin script</span> Writing system based on the alphabet used by the Romans

The Latin script, also known as the Roman script, is an alphabetic writing system based on the letters of the classical Latin alphabet, derived from a form of the Greek alphabet which was in use in the ancient Greek city of Cumae, in southern Italy. The Greek alphabet was adopted by the Etruscans, and subsequently their alphabet was adopted by the Romans. Several Latin-script alphabets exist, which differ in graphemes, collation and phonetic values from the classical Latin alphabet.

The Klingon scripts are fictional alphabetic scripts used in the Star Trek movies and television shows to write the Klingon language.

<span class="mw-page-title-main">Dirk Martens</span>

Dirk Martens was a printer and editor in the County of Flanders. He published over fifty books by Erasmus and the very first edition of Thomas More's Utopia. He was the first to print Greek and Hebrew characters in the Netherlands. In 1856 a statue of Martens was erected on the main square of the town of his birth, Aalst.

<span class="mw-page-title-main">Gothic language</span> Extinct East Germanic language

Gothic is an extinct East Germanic language that was spoken by the Goths. It is known primarily from the Codex Argenteus, a 6th-century copy of a 4th-century Bible translation, and is the only East Germanic language with a sizeable text corpus. All others, including Burgundian and Vandalic, are known, if at all, only from proper names that survived in historical accounts, and from loanwords in other languages such as Portuguese, Spanish, Catalan, Occitan and French.

I, or i, is the ninth letter and the third vowel letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is i, plural ies.

Greek Braille is the braille alphabet of the Greek language. It is based on international braille conventions, generally corresponding to Latin transliteration. In Greek, it is known as Κώδικας Μπράιγ Kôdikas Brég "Braille Code".

<i>Polygraphia</i> (book)

Polygraphia is a cryptographic work written by Johannes Trithemius published in 1518 dedicated to the art of steganography.

References

  1. 1 2 Bettencourt, Rebecca G. "ConLang Code Registry". www.kreativekorp.com. Retrieved 6 April 2021.
  2. Page 13 of the Basel 1518 edition of Utopia.
  3. Word divisions are taken from the 1st edition of 1516. The 2nd edition of 1518 merges peu and la together as well as gymno and sophaon (in the latter case certainly correctly); it also separates labarembacha into labarem and bacha. The text in Utopian letters in the 1516 edition writes cama, camaan, and pafloni in place of chama, chamaan, and pagloni. These discrepancies were corrected in the 1518 edition; however, new errors were introduced, e.g. utoqos for utopos and spma for soma.
  4. Copied from (page 13).
  5. More, Thomas (2002). George M. Logan; Robert M. Adams; Raymond Geuss; Quentin Skinner (eds.). Utopia (Revised ed.). New York: Cambridge University Press. p. 119. ISBN   0-521-81925-3.
  6. Ralph Robinson, a 16th-century translator, rendered the passage into English as follows (modernized spelling):
    My king and conqueror Utopus by name
    A prince of much renown and immortal fame
    Hath made me an isle that erst no island was
    Full fraught with worldly wealth, with pleasure, and solace.
    I one of all other without philosophy
    Have shaped for man a philosophical city.
    As mine I am nothing dangerous to impart,
    So better to receive I am ready with all my heart.
  7. Gymnosophos (γυμνόσοφος) is an unattested Greek adjective meaning "naked (and) wise." Gymnosophist was the Greek name for Indian yogis.