A. R. Davis

Last updated

Professor Albert Richard ('Bertie') Davis (1924-1983) was born in Dorking and died in Sydney. The Chair of Oriental Studies at the University of Sydney for over a quarter-century, he was a major figure in the development of Asian Studies in Australia.

Having worked during World War II for the Royal Navy as a translator of Japanese, Davis studied Chinese at the University of Cambridge 1946–1948, graduating with First Class Honours. After teaching at Cambridge for some years, he became Chair of Oriental Studies at the University of Sydney in 1955, becoming one of the leading academics in Asian Studies in Australia. According to Rafe de Crespigny, "At the time of his appointment he was the youngest professor in Australia, and the head of the oldest department of Asian studies." [1] The founder of the Oriental Society of Australia (1956) and the editor of the Journal of the Oriental Society of Australia after the return of Ian Nish to the United Kingdom, Davis also authored scholarly studies of Tao Yuanming and Du Fu, edited an anthology of modern Japanese poetry, and translated the autobiography of Mitsuharu Kaneko. [2] [3] Along with Liu Ts'un-yan at ANU, Davis substantially "shaped the tenor and direction of research into Chinese literature and studies [in Australia] for the next twenty-five years." [4] [5] In 1958, he delivered the 20th George Ernest Morrison Lecture in Ethnology. [6] An obituary by John Manning Ward called Davis "a fine scholar, sensitive, imaginative and exceptionally learned. He was also in his quiet and friendly way a builder, whose achievements are bequeathed to the world of scholarship, to his colleagues and to the reputation of his Department and adopted University." [7]

His students at the University of Sydney included the literary scholars and translators Mabel Lee and Bonnie S. McDougall as well as the scholar and diplomat Jocelyn Milner Chey and Margaret South, a key figure in the development of Asian studies in New Zealand. The annual A.R. Davis Memorial Lecture is given in his honour and a postgraduate research scholarship in Chinese or Japanese at the University of Sydney named after him. [8] [9]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Gao Xingjian</span>

Gao Xingjian is a Chinese émigré and later French naturalized novelist, playwright, critic, painter, photographer, film director, and translator who in 2000 was awarded the Nobel Prize in Literature "for an oeuvre of universal validity, bitter insights and linguistic ingenuity." He is also a noted translator, screenwriter, stage director, and a celebrated painter.

Mabel Lee is a translator of the works of Nobel Prize-winning author Gao Xingjian. She has taught Asian studies at the University of Sydney and is one of Australia's leading authorities on Chinese cultural affairs. Lee was a professor of South-East Asian Studies at Sydney University and had already begun translation of the poems of Chinese writer, Yang Lian when she met Gao Xingjian, in Paris in 1991. After that meeting, Lee offered to translate Soul Mountain, a project which took seven years, and an additional two to find a publisher for the book in Australia. Following publication, Gao Xingjian became the first Chinese to win a Nobel Prize in Literature.

Kuso is a term used in East Asia for the internet culture that generally includes all types of camp and parody. In Japanese, kuso (糞,くそ) is a word that is commonly translated to English as cuss words such as fuck, shit, damn, and bullshit, and is often said as an interjection. It is also used to describe outrageous matters and objects of poor quality. This usage of kuso was brought into Taiwan around 2000 by young people who frequently visited Japanese websites and quickly became an internet phenomenon, spreading to Taiwan and Hong Kong and subsequently to Mainland China.

Derk Bodde was an American sinologist and historian of China known for his pioneering work on the history of the Chinese legal system.

East Asian studies is a distinct multidisciplinary field of scholarly enquiry and education that promotes a broad humanistic understanding of East Asia past and present. The field includes the study of the region's culture, written language, history and political institutions. East Asian Studies is located within the broader field of Asian studies and is also interdisciplinary in character, incorporating elements of the social sciences and humanities, among others. The field encourages scholars from diverse disciplines to exchanges ideas on scholarship as it relates to the East Asian experience and the experience of East Asia in the world. In addition, the field encourages scholars to educate others to have a deeper understanding of and appreciation and respect for, all that is East Asia and, therefore, to promote peaceful human integration worldwide.

<span class="mw-page-title-main">Arthur Lindsay Sadler</span>

Arthur Lindsay Sadler (1882–1970) was Professor of Oriental Studies at the University of Sydney.

<span class="mw-page-title-main">Arif Dirlik</span> Turkish historian

Arif Dirlik was a Turkish-American historian who published on historiography and political ideology in modern China, as well as issues in modernity, globalization, and post-colonial criticism. Dirlik received a BSc in Electrical Engineering at Robert College, Istanbul in 1964 and a PhD in History at the University of Rochester in 1973.

<span class="mw-page-title-main">Gregory B. Lee</span> British sinologist

Gregory B. Lee is an academic, author, and broadcaster. Lee is Founding Professor of Chinese Studies at the University of St Andrews. He was until July 2020, Director of the French research Institute for Transtextual and Transcultural Studies based at Jean Moulin University Lyon 3. Lee was previously Chair Professor of Chinese and Transcultural Studies and Dean of the College of Liberal Arts and Social Sciences at the City University of Hong Kong. From 2007 to 2010 Lee was First Vice-President (Research) of Jean Moulin University Lyon 3. In 2010, Lee was made a Chevalier (Knight) in the French Order of Academic Palms. In 2011, he was elected Fellow of the Hong Kong Academy of the Humanities.

<i>Soul Mountain</i>

Soul Mountain is a novel by Gao Xingjian. The novel is loosely based on the author's own journey into rural China, which was inspired by a false diagnosis of lung cancer. The novel is a part autobiographical, part fictional account of a man's journey to find the fabled mountain Lingshan. It is a combination of story fragments, travel accounts, unnamed characters, and folk poetry and legends. An English version translated by Mabel Lee was published in the United States on December 5, 2000.

Charles Patrick Fitzgerald was a British historian and writer whose academic career occurred mostly in Australia. He was a professor of East Asian studies with particular focus on China.

<span class="mw-page-title-main">Liu Zaifu</span> Chinese author, poet, and professor

Liu Zaifu is a Chinese author, poet, and professor in literature and the liberal arts. Liu is particularly well known for his work "Reflections on Dream of the Red Chamber", which analyzes the Chinese classic "Dream of the Red Chamber", but with Liu's personal viewpoints and philosophy. He has lectured at the University of Chicago, University of Colorado, University of Stockholm, and the City University of Hong Kong, where he served as an honorary professor in 2004.

Henrik Barić was a Croatian linguist and Albanologist.

Chen Chih-Mai (1908–1978) was a Republic of China diplomat who served as ambassador to several countries. After graduating from Tsinghua University in 1928, he pursued further studies in the United States, ultimately receiving a Ph.D. from Columbia University in 1933. After returning to China, he taught at Tsinghua University, Peking University, Nankai University and several other universities. He served in the Ministry of Education and in the Executive Yuan during the war, and in 1944 was transferred to the Embassy of the Republic of China in the United States. In 1955, he became the Chinese Ambassador to the Philippines followed by posts as Chinese Ambassador to Australia (1959–66) and Chinese Ambassador to New Zealand from 1961 to 1966 before becoming Chinese ambassador to Japan (1966–69) and Chinese Ambassador to the Holy See (1969-1978) and Chinese ambassador to Malta (1971-78). He wrote about Chinese art, culture, and politics, delivered the 20th George Ernest Morrison Lecture in Ethnology in 1960, and published in the Journal of the Oriental Society of Australia.

Wild Peony Press was a Sydney-based independent press, dedicated to fostering the better understanding of Asian cultures in English-speaking countries. Co-founded by Mabel Lee, Wild Peony Press was active between 1984 and 2009. From 1991, University of Hawai'i Press undertook international distribution. Initially publishing language textbooks, Wild Peony later focused on literature and culture, including the University of Sydney East Asian Series and World Literature Series. Wild Peony published literary anthologies, the autobiographies of Mitsuharu Kaneko, Liu Wei-ping and Stanley Hunt, a study of artist Wang Lan, poetry by Ouyang Yu, Zijie Pan and Subhash Jaireth, translations of Arakawa Toyozo, Junko Takamizawa, Jun'ichirō Tanizaki, Nishiwaki Junzaburo, Yi Chung-hwan, Kyunyeo, Xu Xing (writer), Yang Lian, Hong Ying and Zhai Yongming and papers from the conferences of the International Comparative Literature Association. Lee, a translator and friend of Gao Xingjian, used his ink paintings for several of the Wild Peony covers.

The George Ernest Morrison Lecture in Ethnology is given annually at the Australian National University in honour of George Ernest Morrison. The Lectures, founded by the Chinese community in Australia "to honour for all time the great Australian who rendered valuable service to China" were also, in the words of Geremie Barmé "related to Chinese-Australian resistance to White Australia policy, reflecting also the alarm and outrage resulting from the Japanese invasion of Manchuria in 1931." Several of the older lectures were reprinted in 1996 by East Asian History.

Frits Hermann ('Kees') van Naerssen was a scholar of Javanese epigraphy and an early figure in Asian studies in post-war Australia.

The Australian Society for Asian Humanities is the oldest academic society in Australasia dedicated to the study of Asia and to the promotion of "the knowledge of Asia in Australia by providing a meeting-place where scholars could present their work to their peers and to the community at large." Founded in 1956 by A.R. Davis as the Oriental Society of Australia, in its early years it was "open to subscribers across the country but the bulk of its members were in Sydney." It acquired its present name in 2021. The focus on Sydney ultimately resulted in the establishment of the Asian Studies Association of Australia (1975) and the New Zealand Asian Studies Society (1974) rather than a geographic expansion of OSA membership. The society also hosts regular seminars, the annual A.R. Davis Memorial Lecture as well as an Emerging Scholars Award.

The A.R. Davis Memorial Lecture is held annually in commemoration of A.R. Davis, the Professor of Oriental Studies at the University of Sydney and a key figure in post-war Asian Studies in Australia. It is organised by the Australian Society for Asian Humanities and published in the Journal of the Society for Asian Humanities.

East Asian History is a biannual peer-reviewed open-access academic journal published by the Australian National University. It was established in 1970 as Papers on Far Eastern History, obtaining its current title in 1991. Published by ANU's Research School of Pacific and Asian Studies, it was part of a growth in publication on Asian studies in Australia in the 1970s. Originally "founded as a forum for the publication of papers written by the faculty and students of Australian National University" affiliates of ANU continued to "represent the large majority of its contributors, although over the years there have been increasing contributions from scholars from other universities in Australia and abroad." Chinese History: A Manual included the journal as one of the main Western-language journals for research on Chinese history.

Harry Felix Simon was a sinologist at the University of Melbourne, where he taught for 27 years.

References

  1. The Canberra Times (ACT : 1926 - 1995) Fri 2 Dec 1983 Page 10 OBITUARY: Albert Richard Davis
  2. Stefanowska, A. D. "In memoriam: AR Davis 1924–1983." (1984): 17-18.
  3. Lee, Mabel. "AR Davis memorial lecture, 2018: On the creative aesthetics of Nobel laureate Gao Xingjian." Journal of the Oriental Society of Australia, The 50 (2018): 1-21.
  4. Louie, Kam. "From orientalists to bent bananas: Australasian research in Chinese literature in the last 50 years." Journal of the Australasian Universities Language and Literature Association 100.1 (2003): 50-60.
  5. Chey, Jocelyn. "Laughing down the ages: A brief history of humour in China." Journal of the Oriental Society of Australia, The 45 (2013): 1-18.
  6. Davis, Albert R. "The narrow lane: some observations on the recluse in traditional Chinese society [The George Ernest Morrison Lecture in Ethnology (20th: 1958: Australian National University, Canberra).]." East Asian History 11 (1996): 33-44.
  7. John Ward. In Memoriam A.R. Davis. Asian Studies Association of Australia. Review, 7:3, 89-90, D
  8. Lee, Mabel. "AR Davis memorial lecture, 2018: On the creative aesthetics of Nobel laureate Gao Xingjian." Journal of the Oriental Society of Australia, The 50 (2018): 1-21.
  9. Chey, Jocelyn. "A reflection on the importance of Tang poetry and the life's work of Dr Margaret South (1926-2016)." Journal of the Oriental Society of Australia, The 50 (2018): 22-26.