Apple Pie ABC

Last updated
The title page of Kate Greenaway's version of the alphabet, 1886 Kate Greenaway A Apple Pie 1886.jpg
The title page of Kate Greenaway’s version of the alphabet, 1886

"Apple Pie ABC" is an old and enduring English alphabet rhyme for children which has gone through several variations since the 17th century. Its educational function is to describe the interaction of children with the pie in alphabetical order, placing it at the very start of The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes. [1]

Contents

History

"Apple Pie ABC" is a simple rhyme meant to teach children the order of the alphabet and relates the various ways children react to an apple pie. After the first line, A was an apple pie, the rest of the letters refer to verbs. The earliest printed versions, dating from the 18th century, have the following form: "A was an Apple pie; B bit it; C cut it; D dealt it; E eat it; F fought for it; G got it; H had it; J joined it; K kept it; L longed for it; M mourned for it; N nodded at it; O opened it; P peeped in it; Q quartered it; R ran for it; S stole it; T took it; V viewed it; W wanted it; X, Y, Z, and &, All wished for a piece in hand". At that time the writing of the capital letters I and J, and of U and V, was not differentiated, which explains the absence of the two vowels. Later versions added I and U with, "I inspected it" and "U upset it".

The earliest mention of the rhyme was in a religious work dated 1671, [2] but covered only the letters A-G. It first appeared in printed form in Child’s New Plaything: being a spelling-book intended to make the learning to read a diversion instead of a task (London 1742, Boston 1750), followed soon after by Tom Thumb's Playbook to teach children their letters as soon as they can speak, being a new and pleasant method to allure little ones in the first principles of learning (London 1747; Boston 1764). The latter was reprinted eight times in the U.S. by the end of the century. But by then much the same rhyme was appearing under the macabre title The Tragical Death of A, Apple Pye Who was Cut in Pieces and Eat by Twenty-Five Gentlemen with whom All Little People Ought to be Very well acquainted (London 1770; Worcester, Mass. 1787) - also many times reprinted in both countries.

It has been speculated that the phrase 'in apple pie order' refers to the regular progression of this alphabet rhyme. [3]

Variations

Variations in wording began to appear with the start of the 19th century. The History of the APPLE PIE, an Alphabet for little Masters and Misses, ‘written by Z’ (London 1808), has "B bit it, C cried for it, D danced for it, E eyed it, F fiddled for it, G gobbled it, H hid it, I inspected it, J jumped over it, K kicked it, L laughed at it, M mourned for it, N nodded for it, O opened it, P peeped into it, Q quaked for it, R rode for it, S skipped for it, T took it, U upset it, V viewed it, W warbled for it, X Xerxes drew his sword for it, Y yawned for it, Z zealous that all good boys and girls should be acquainted with his family, sat down and wrote the history of it". There are two American versions in the Beinecke Rare Book & Manuscript Library; [4] a slightly different English version from 1835 is archived in the Open Library [5] The most popular illustrated later edition of the rhyme was Kate Greenaway’s A Apple Pie: An Old-Fashioned Alphabet Book (London, 1886), [6] which has been continuously reprinted up to the present. In place of the plaintive yearning for a piece of the pie with which the original version ends, she substitutes the more fulfilled "UVWXYZ all had a large slice and went off to bed", so allowing herself to get away with only twenty illustrations.

The rhyme also began to be changed in other ways, as in The Real History of the Apple Pie, which has an extended coda:

A page from the McLoughlin Brothers' Apple Pie ABC, 1888 Apple Pie ABC 02.JPG
A page from the McLoughlin Brothers' Apple Pie ABC, 1888
Says A, give me a good large slice,
Says B, a little bit, but nice,
Says C, cut me a piece of crust, Take it, says D, it's dry as dust,
Says E, I’ll eat it fast, I will, Says F, I vow I'll have my fill,
Says G, give it me good and great, Says H, a little bit I hate,
Says I, it's ice I must request, Says J, the juice I love the best,
Says K, let's keep it up above, Says L, the border's what I love,
Says M, it makes your teeth to chatter, N said, it's nice, there's nought the matter,
O others' plates with grief surveyed, P for a large piece begged and prayed,
Q quarrelled for the topmost slice, R rubbed his hands and said "it's nice,"
S silent sat, and simply looked, T thought, and said, it's nicely cooked,
U understood the fruit was cherry, V vanished when they all got merry,
W wished there'd been a quince in, X here explained he'd need convincing,
Y said, I'll eat, and yield to none, Z, like a zany, said he'd done,
While & purloined the dish, And for another pie did wish. [7]

Eventually completely original works were created that took their beginning from the rhyme. In 1871 Edward Lear made fun of it in his nonsense parody "A was once an apple pie", which soon diverged into nursery language and then treated other subjects for the rest of the alphabet. [8] The illustrations in McLoughlin Brothers' linen-mounted Apple Pie ABC (New York, 1888) appear to be largely dependent on the original work but the verses are different:

E stands for Ellen who sat at the table
And tried to eat more than she really was able.
F had a fight with his sisters and brothers,
Declaring he would not divide with the others. [9]

In 1899, however, the firm printed the original rhyme under the title ABC of the Apple Pie. [10] Meanwhile, Raphael Tuck and Sons were publishing their own linen-mounted Father Tuck’s Apple Pie ABC (London, 1899) which, once more, features a completely different rhyme:

E stands for eat; wait till it’s cooled from the heat.
F stands for fruit – best of all, apples sweet. [11]

Despite the popularity of revised and new versions during the 19th century, the original rhyme did not drop out of circulation. Kate Greenaway's late Victorian A, Apple Pie was largely based on the old rhyme, as were some 20th-century examples. [12] The accompanying illustrations, however, have now moved their focus from using children as protagonists to a more fanciful approach this century, ranging from the whimsical beasts of Étienne Delessert (Aa was an Apple Pie, Mankato, Minn. 2005) [13] to the animated alphabet of England's Luke Farookhi. [14]

Literary allusions

The Z version, published in London, 1835 Z version.jpg
The Z version, published in London, 1835

The nursery rhyme seems to have appealed particularly to the English writer Charles Dickens, who mentions it in three works. The first mention is within an essay on "A Christmas Tree" (1850), on which the illustrated nursery books so popular at the time are hung. "Thin books, in themselves, at first, but many of them, and with deliciously smooth covers of bright red or green. What fat black letters to begin with! 'A was an archer, and shot at a frog.' Of course he was. He was an apple-pie also, and there he is! He was a good many things in his time, was A, and so were most of his friends, except X, who had so little versatility, that I never knew him to get beyond Xerxes or Xantippe." [15]

His novel Bleak House (1852) introduces an allusion into a description of legal process in the Court of Chancery: "Equity sends questions to law, law sends questions back to equity; law finds it can't do this, equity finds it can't do that; neither can so much as say it can't do anything, without this solicitor instructing and this counsel appearing for A, and that solicitor instructing and that counsel appearing for B; and so on through the whole alphabet, like the history of the apple pie." [16]

Finally there is his story of "The Italian Prisoner" (1860), which details the difficulties of transporting an enormous bottle of wine through Italy. "The suspicions that attached to this innocent Bottle greatly aggravated my difficulties. It was like the apple-pie in the child's book. Parma pouted at it, Modena mocked it, Tuscany tackled it, Naples nibbled it, Rome refused it, Austria accused it, Soldiers suspected it, Jesuits jobbed it." [17]

The reference to Xerxes in the first of these quotations, and to "the history of the apple pie" in the second, suggests that it is the "Z" version with which Dickens is acquainted.

Notes

  1. Peter & Iona Opie (1997): The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford and New York, 2nd edition), pp. 53-4.
  2. Peter & Iona Opie (1997), pp. 53-4.
  3. Ebenezer Cobham Brewer, Wordsworth Dictionary of Phrase and Fable, 2001 reprint, p.55
  4. "Dueling Apple Pies | Room 26 Cabinet of Curiosities". Brblroom26.wordpress.com. 2009-07-02. Retrieved 2014-01-02.
  5. "Marks's history of an apple pie" . Retrieved 2014-01-02.
  6. "The Project Gutenberg eBook of A Apple Pie, by Kate Greenaway". Gutenberg.org. 2005-05-10. Retrieved 2014-01-02.
  7. "First Things". Wonder.riverwillow.com.au. Archived from the original on 2014-02-05. Retrieved 2014-01-02.
  8. "The Project Gutenberg eBook of Nonsense Song, by Edward Lear". Gutenberg.org. 2004-10-08. Retrieved 2014-01-02.
  9. "The book can be explored at the University of Florida's George Smithers Libraries site". Ufdc.ufl.edu. Retrieved 2014-01-02.
  10. Searchable copy at the University of Florida
  11. Listed but no longer available on Goantiques.com
  12. Jerrold, Walter (ed.). "The Big Book of Nursery Rhymes".
  13. Aa, a was an Apple Pie: An English Nursery Rhyme - Google Books. 2005. ISBN   9781568461960 . Retrieved 2014-01-02.
  14. Artist's site, A Apple Pie
  15. Dickens, Charles. "A Christmas Tree". Classic Literature. Library.educationworld.net. p. 2.
  16. Chapter 8, Gutenberg site
  17. Text on Victorian Web

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">The ABC Song</span> Song that teaches an alphabet

"The ABC Song" is the best-known song used to recite the English alphabet in alphabetical order. It is commonly used to teach the alphabet to children in English-speaking countries. "The ABC Song" was first copyrighted in 1835 by Boston music publisher Charles Bradlee. The melody is from a 1761 French music book and is also used in other nursery rhymes like "Twinkle, Twinkle, Little Star", while the author of the lyrics is unknown. Songs set to the same melody are also used to teach the alphabets of other languages.

<span class="mw-page-title-main">Nursery rhyme</span> Traditional song or poem for children

A nursery rhyme is a traditional poem or song for children in Britain and other European countries, but usage of the term dates only from the late 18th/early 19th century. The term Mother Goose rhymes is interchangeable with nursery rhymes.

<span class="mw-page-title-main">Kate Greenaway</span> British artist (1846–1901)

Catherine Greenaway was an English Victorian artist and writer, known for her children's book illustrations. She received her education in graphic design and art between 1858 and 1871 from the Finsbury School of Art, the South Kensington School of Art, the Heatherley School of Art, and the Slade School of Fine Art. She began her career designing for the burgeoning greetings card market, producing Christmas and Valentine's cards. In 1879 wood-block engraver and printer Edmund Evans printed Under the Window, an instant best-seller, which established her reputation. Her collaboration with Evans continued throughout the 1880s and 1890s.

<span class="mw-page-title-main">Georgie Porgie</span> Traditional song

"Georgie Porgie" is a popular English language nursery rhyme. It has the Roud Folk Song Index number 19532.

<span class="mw-page-title-main">Eleanor Farjeon</span> English childrens literature author (1881–1965)

Eleanor Farjeon was an English author of children's stories and plays, poetry, biography, history and satire.

<span class="mw-page-title-main">Edward Ardizzone</span> British artist, childrens illustrator and writer

Edward Jeffrey Irving Ardizzone,, who sometimes signed his work "DIZ", was a British painter, printmaker and war artist, and the author and illustrator of books, many of them for children. For Tim All Alone, which he wrote and illustrated, Ardizzone won the inaugural Kate Greenaway Medal from the Library Association for the year's best children's book illustration by a British subject. For the 50th anniversary of the Medal in 2005, the book was named one of the top ten winning titles, selected by a panel to compose the ballot for public election of an all-time favourite.

The Carnegie Medal for Illustration is a British award that annually recognises "distinguished illustration in a book for children". It is conferred upon the illustrator by the Chartered Institute of Library and Information Professionals (CILIP) which inherited it from the Library Association.

<span class="mw-page-title-main">Little Miss Muffet</span> English nursery rhyme

"Little Miss Muffet" is an English nursery rhyme of uncertain origin, first recorded in 1805. It has a Roud Folk Song Index number of 20605. The rhyme has for over a century attracted discussion as to the proper meaning of the word tuffet.

<span class="mw-page-title-main">Little Jack Horner</span> Nursery rhyme

"Little Jack Horner" is a popular English nursery rhyme with the Roud Folk Song Index number 13027. First mentioned in the 18th century, it was early associated with acts of opportunism, particularly in politics. Moralists also rewrote and expanded the poem so as to counter its celebration of greediness. The name of Jack Horner also came to be applied to a completely different and older poem on a folkloric theme; and in the 19th century, it was claimed that the rhyme was originally composed in satirical reference to the dishonest actions of Thomas Horner in the Tudor period.

<span class="mw-page-title-main">Ring a Ring o' Roses</span> Folk song

"Ring a Ring o' Roses", also known as "Ring a Ring o' Rosie" or "Ring Around the Rosie", is a nursery rhyme, folk song, and playground game. Descriptions first appeared in the mid-19th century, though it is reported to date from decades earlier. Similar rhymes are known across Europe, with varying lyrics. It has a Roud Folk Song Index number of 7925.

<span class="mw-page-title-main">One, Two, Buckle My Shoe</span> English-language nursery rhyme

"One, Two, Buckle My Shoe" is a popular English language nursery rhyme and counting-out rhyme of which there are early occurrences in the US and UK. It has a Roud Folk Song Index number of 11284.

<i>The Tale of the Pie and the Patty-Pan</i> Childrens book by Beatrix Potter

The Tale of the Pie and the Patty-Pan is a children's book written and illustrated by Beatrix Potter, and published by Frederick Warne & Co. in October 1905. It tells of a cat called Ribby and a tea party she holds for a dog called Duchess. Complications arise when Duchess tries to replace Ribby's mouse pie with her own veal and ham pie, and then believes she has swallowed a small tin pastry form called a patty-pan. Its themes are etiquette and social relations in a small town.

<span class="mw-page-title-main">Three Little Kittens</span> Nursery rhyme

"Three Little Kittens" is an English language nursery rhyme, probably with roots in the British folk tradition. The rhyme as published today however is a sophisticated piece usually attributed to American poet Eliza Lee Cabot Follen (1787–1860). With the passage of time, the poem has been absorbed into the Mother Goose collection. The rhyme tells of three kittens who first lose, then find and soil, their mittens. When all is finally set to rights, the kittens receive their mother's approval and some pie. It has a Roud Folk Song Index number of 16150.

Mitsumasa Anno was a Japanese illustrator and writer of children's books, known best for picture books with few or no words. He received the international Hans Christian Andersen Medal in 1984 for his "lasting contribution to children's literature."

<span class="mw-page-title-main">Alphabet book</span> Childrens book designed to teach the letters of the alphabet

An alphabet book is a type of children's book giving basic instruction in an alphabet. Intended for young children, alphabet books commonly use pictures, simple language and alliteration to aid language learning. Alphabet books are published in several languages, and some distinguish the capitals and lower case letters in a given alphabet.

<span class="mw-page-title-main">Edmund Evans</span> British wood engraver and printer

Edmund Evans was an English wood-engraver and colour printer during the Victorian era. He specialized in full-colour printing, a technique which, in part because of his work, became popular in the mid-19th century. He employed and collaborated with illustrators such as Walter Crane, Randolph Caldecott, Kate Greenaway and Richard Doyle to produce what are now considered to be classic children's books. Little is known about his life, although he wrote a short autobiography before his death in 1905 in which he described his life as a printer in Victorian London.

Helen Gillian Oxenbury is an English illustrator and writer of children's picture books. She lives in North London. She has twice won the annual Kate Greenaway Medal, the British librarians' award for illustration and been runner-up four times. For the 50th anniversary of that Medal (1955–2005) her 1999 illustrated edition of Alice's Adventures in Wonderland was named one of the top ten winning works.

<span class="mw-page-title-main">Toy book</span>

Toy books were illustrated children's books that became popular in England's Victorian era. The earliest toy books were typically paperbound, with six illustrated pages and sold for sixpence; larger and more elaborate editions became popular later in the century. In the mid-19th century picture books began to be made for children, with illustrations dominating the text rather than supplementing the text.

<i>Under the Window</i>

Under the Window: Pictures & Rhymes for Children was Kate Greenaway's first children's picture book, composed of her own verses and illustrations. Selling over 100,000 copies, the toy book was a commercial success, helped launch Greenaway's career as a children's book illustrator and author in the late 19th century as well as starting what became known as the "Greenaway vogue".

Harold Jones was a British artist, illustrator and writer of children's books. Critic Brian Alderson called him "perhaps the most original children's book illustrator of the period". He established his reputation with lithographs illustrating This Year: Next Year (1937), a collection of verses by Walter de la Mare.