Belgrade Prophetologion

Last updated
Belgrade Prophetologion
Belgrade Prophetologion, manuscript from Ras 13th century, National Library of Serbia.jpg
Belgrade Prophetologion
Created13th century
LocationNational library of Serbia
PurposeProphetologion

Belgrade Prophetologion or Parimejnik (Beogradski Parimejnik) is an early 13th-century Serbian Orthodox Prophetologion (Old Testament Lectionary). [1] of an unknown scribe.

It is written in Old Serbian (Old Church Slavonic) with mainly Rascian orthography and some orthographic features connecting it to Zeta and Hum manuscripts and Macedonian antecedents. Only fragments of this paroimoia have been preserved. It disappeared during evacuation and retreat of the Serbian Army in the Balkan Wars in 1915. It was returned to the National Library of Serbia collection after being purchased from the Federal Republic of Germany in 1969.

See also

Related Research Articles

A spelling reform is a deliberate, often authoritatively sanctioned or mandated change to spelling rules. Proposals for such reform are fairly common, and over the years, many languages have undergone such reforms. Recent high-profile examples are the German orthography reform of 1996 and the on-off Portuguese spelling reform of 1990, which is still being ratified.

Ŝ or ŝ is a consonant in Esperanto orthography, representing the sound.

<span class="mw-page-title-main">Ya (Cyrillic)</span> Cyrillic letter

Ya, Ia or Ja is a letter of the Cyrillic script, the civil script variant of Old Cyrillic Little Yus, and possibly Iotated A. Among modern Slavic languages, it is used in the East Slavic languages and Bulgarian. It is also used in the Cyrillic alphabets used by Mongolian and many Uralic, Caucasian and Turkic languages of the former Soviet Union.

A phonemic orthography is an orthography in which the graphemes correspond to the language's phonemes. Natural languages rarely have perfectly phonemic orthographies; a high degree of grapheme–phoneme correspondence can be expected in orthographies based on alphabetic writing systems, but they differ in how complete this correspondence is. English orthography, for example, is alphabetic but highly nonphonemic; it was once mostly phonemic during the Middle English stage, when the modern spellings originated, but spoken English changed rapidly while the orthography was much more stable, resulting in the modern nonphonemic situation. On the contrary the Albanian, Serbian/Croatian/Bosnian/Montenegrin, Romanian, Italian, Turkish, Spanish, Finnish, Czech, Latvian, Esperanto, Korean and Swahili orthographic systems come much closer to being consistent phonemic representations.

<span class="mw-page-title-main">Yat</span> Cyrillic letter

Yat or jat is the thirty-second letter of the old Cyrillic alphabet. It is usually romanized as E with a haček: Ě ě.

<span class="mw-page-title-main">Marshallese language</span> Micronesian language of the Marshall Islands

Marshallese, also known as Ebon, is a Micronesian language spoken in the Marshall Islands. The language of the Marshallese people, it is spoken by nearly all of the country's population of 59,000, making it the principal language. There are also roughly 27,000 Marshallese citizens residing in the United States, nearly all of whom speak Marshallese, as well as residents in other countries such as Nauru and Kiribati.

<span class="mw-page-title-main">Ukrainian alphabet</span> Alphabet that uses letters from the Cyrillic script

The Ukrainian alphabet is the set of letters used to write Ukrainian, which is the official language of Ukraine. It is one of several national variations of the Cyrillic script. It comes from the Cyrillic script, which was devised in the 9th century for the first Slavic literary language, called Old Slavonic. In the 10th century, it became used in Kievan Rus' to write Old East Slavic, from which the Belarusian, Russian, Rusyn, and Ukrainian alphabets later evolved. The modern Ukrainian alphabet has 33 letters in total: 20 consonants, 1 semivowel, 10 vowels and 1 palatalization sign. Sometimes the apostrophe (') is also included, which has a phonetic meaning and is a mandatory sign in writing, but is not considered as a letter and is not included in the alphabet.

<span class="mw-page-title-main">Dze</span> Cyrillic letter

Dze is a letter of the Cyrillic script, used in the Macedonian alphabet to represent the voiced alveolar affricate, similar to the pronunciation of ⟨ds⟩ in "needs" or "kids" in English. It is derived from the letter dzelo or zelo of the Early Cyrillic alphabet, and it was used historically for Old Church Slavonic, Ukrainian, Russian, and Romanian.

<span class="mw-page-title-main">Ukrainian Ye</span> Сharacter of the Cyrillic script

Ukrainian Ye or Round Ye is a character of the Cyrillic script. It is a separate letter in the alphabet, the Pannonian Rusyn alphabet, and both the Carpathian Rusyn alphabets; in all of these, it comes directly after Е. In modern Church Slavonic, it is considered a variant form of Ye (Е е). Until the mid-19th century, Є/є was also used in Romanian and Serbian. Other modern Slavonic languages may use Є/є shapes instead of Е/е for decorative purposes. Then, the letter is usually referred to by the older name Yest. If the two need to be distinguished, the descriptive name Broad E is sometimes used. It can also be found in the writing of the Khanty language.

<span class="mw-page-title-main">Iotated E</span> Cyrillic letter

Iotated E or Iotated Ukrainian Ye is a letter of the Cyrillic script. It is used in the Church Slavonic language.

<span class="mw-page-title-main">Gaj's Latin alphabet</span> Form of Latin script used to write Serbo-Croatian

Gaj's Latin alphabet, also known as abeceda or gajica, is the form of the Latin script used for writing Serbo-Croatian and all of its standard varieties: Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian.

<span class="mw-page-title-main">Illyrian movement</span> Cultural and political movement

The Illyrian movement was a pan-South-Slavic cultural and political campaign with roots in the early modern period, and revived by a group of young Croatian intellectuals during the first half of the 19th century, around the years of 1835–1863. This movement aimed to create a Croatian national establishment in Austria-Hungary through linguistic and ethnic unity, and through it lay the foundation for cultural and linguistic unification of all South Slavs under the revived umbrella term Illyrian.

<span class="mw-page-title-main">Đuro Daničić</span> Serbian philologist and translator (1825-1882)

Đuro Daničić, born Đorđe Popović and also known as Đura Daničić, was a Serbian philologist, translator, linguistic historian and lexicographer. He was a prolific scholar at the Belgrade Lyceum.

I with grave is a character representing a stressed variant of the regular letter ⟨И⟩ in some Cyrillic alphabets, but none of them, whether modern or archaic, includes it as a separate letter.

"Gelem, Gelem" is a song composed by Žarko Jovanović, often used as the anthem of the Romani people. The title has been adapted in many countries by local Roma to match their native orthography and spoken dialect of the Romani language.

<span class="mw-page-title-main">Cyrillic alphabets</span> Related alphabets based on Cyrillic scripts

Numerous Cyrillic alphabets are based on the Cyrillic script. The early Cyrillic alphabet was developed in the 9th century AD and replaced the earlier Glagolitic script developed by the Byzantine theologians Cyril and Methodius. It is the basis of alphabets used in various languages, past and present, Slavic origin, and non-Slavic languages influenced by Russian. As of 2011, around 252 million people in Eurasia use it as the official alphabet for their national languages. About half of them are in Russia. Cyrillic is one of the most-used writing systems in the world. The creator is Saint Clement of Ohrid from the Preslav literary school in the First Bulgarian Empire.

<span class="mw-page-title-main">Lectionary 179</span> New Testament manuscript

Codex Sancti Simeonis contains a fragment of a Gospel lectionary, or Evangelistarion, designated by siglum 179 in the Gregory-Aland numbering; it is written on parchment and dated to the 10th century. The codex is housed in Trier.

Bratko Menaion is a 13th-century Serbian liturgical calendar book (menaion), written Serbian Orthodox monk-scribe by the name of Bratko. It is the oldest menaion in Serbian literature, written in the Serbian recension of Old Church Slavonic. The menaion was discovered in the village of Banvani

The Varaždin Apostol is a hand-written Orthodox liturgical book written in 1454. It is named after the northern Croatian city of Varaždin. The book represents the oldest preserved text in Cyrillic from the territory of today's Croatia. It contains the Acts of the Apostles and the New Testament epistles, and is kept today in the Museum of Serbian Orthodox Church in Belgrade, Serbia. The Varaždin Apostol was made by three transcribers of Countess Kantakuzina Katarina Branković, daughter of the Serbian despot Đurađ Branković and his wife Irene Kantakouzene, and the wife of Ulrich II, Count of Celje. The text is written in the Resava orthography with elements of the Raška orthography and the Mount Athos redaction, too. The language is the Serbian dialect of Old Church Slavonic. On the occasion of the 550th anniversary of the Apostol, the Serbian Orthodox Church issued a limited edition of 300 copies. As a gift from the Metropolitanate of Zagreb and Ljubljana, copies went to, among others, Serbian Patriarch Pavle, Croatian president Stjepan Mesić, the Lepavina Monastery, and the Celje city archive.

References

  1. "Београдски паримејник". Archived from the original on 2016-03-07. Retrieved 2010-02-01.