Bernadette O'Rourke

Last updated
ISBN 9781138243385.
  • O'Rourke, Bernadette. Galician and Irish in the European Context: Attitudes Toward Weak and Strong Minority Languages. Palgrave Macmillan: New York, 2011. ISBN   978-0230574038.
  • Selected journal articles

    Related Research Articles

    <span class="mw-page-title-main">Scottish Gaelic</span> Goidelic Celtic language of Scotland

    Scottish Gaelic, also known as Scots Gaelic or simply Gaelic, is a Goidelic language native to the Gaels of Scotland. As a Goidelic language, Scottish Gaelic, as well as both Irish and Manx, developed out of Old Irish. It became a distinct spoken language sometime in the 13th century in the Middle Irish period, although a common literary language was shared by the Gaels of both Ireland and Scotland until well into the 17th century. Most of modern Scotland was once Gaelic-speaking, as evidenced especially by Gaelic-language place names.

    <span class="mw-page-title-main">Judeo-Arabic</span> Jewish varieties of Arabic language

    Judeo-Arabic is Arabic, in its formal and vernacular varieties, as it has been used by Jews, and refers to both written forms and spoken dialects. Although Jewish use of Arabic, which predates Islam, has been in some ways distinct from its use by other religious communities, it is not a uniform linguistic entity.

    <span class="mw-page-title-main">Language death</span> Process in which a language eventually loses its last native speaker

    In linguistics, language death occurs when a language loses its last native speaker. By extension, language extinction is when the language is no longer known, including by second-language speakers, when it becomes known as an extinct language. A related term is linguicide, the death of a language from natural or political causes, and, rarely, glottophagy, the absorption or replacement of a minor language by a major language.

    Language shift, also known as language transfer, language replacement or language assimilation, is the process whereby a speech community shifts to a different language, usually over an extended period of time. Often, languages that are perceived to be of higher-status stabilize or spread at the expense of other languages that are perceived by their own speakers to be of lower-status. An example is the shift from Gaulish to Latin during the time of the Roman Empire.

    <span class="mw-page-title-main">Celtic nations</span> Territories in Northwestern Europe in which Celtic cultural traits have survived

    The Celtic nations or Celtic countries are a cultural area and collection of geographical regions in Northwestern Europe where the Celtic languages and cultural traits have survived. The term nation is used in its original sense to mean a people who share a common identity and culture and are identified with a traditional territory.

    Malaysian Mandarin is a variety of the Chinese language spoken in Malaysia by ethnic Chinese residents. It is currently the primary language used by the Malaysian Chinese community

    Castrapo is a term used in the region of Galicia to refer to a local variety of the Castilian language that uses a lot of code-switching, vocabulary, syntax and expressions directly from the Galician language although they do not exist or have equivalents in Standard Castilian. This way of speaking is mainly prevalent in the densely-populated urban areas of Galicia and is sometimes stereotyped as "the way Galician politicians speak".

    Sarah, Theodora or Sarah-Theodora was an Empress of Bulgaria during the Second Bulgarian Empire and second wife of Tsar Ivan Alexander of Bulgaria.

    <span class="mw-page-title-main">Digraphia</span> Using multiple writing system for a language

    In sociolinguistics, digraphia refers to the use of more than one writing system for the same language. Synchronic digraphia is the coexistence of two or more writing systems for the same language, while diachronic digraphia or sequential digraphia is the replacement of one writing system by another for a particular language.

    <span class="mw-page-title-main">Irish language</span> Celtic language native to Ireland

    Irish, also known as Irish Gaelic or simply Gaelic, is a Celtic language of the Indo-European language family. It is a member of the Goidelic language group of the Insular Celtic sub branch of the family and is indigenous to the island of Ireland. It was the majority of the population's first language until the 19th century, when English gradually became dominant, particularly in the last decades of the century, in what is sometimes characterised as a result of linguistic imperialism.

    Chinato is a dialect of Extremaduran spoken in Malpartida de Plasencia. This dialect is nearly extinct.

    <span class="mw-page-title-main">Leanne Hinton</span> Professor of linguistics

    Leanne Hinton is an American linguist and emerita professor of linguistics at the University of California at Berkeley.

    <span class="mw-page-title-main">Yle X3M</span> Radio station

    Yle X3M is a Finnish Swedish-language radio station, owned and operated by Yle. Established in 1997, it is generally aimed at the youth audience broadcasting news, current affairs, entertainment and popular music. The station primarily plays English-language international popular music. It complements Yle's other Swedish-language radio service, Yle Vega, which focuses on mature audiences.

    <span class="mw-page-title-main">Jebli Arabic</span> Arabic dialect of northern Morocco

    Jebli (Jebelia) is a pre-Hilalian Arabic dialect spoken in the mountains of northwestern Morocco.

    The Xiandao language is an endangered Burmish language spoken by the Xiandao people who live at the border area between Myanmar and Yunnan, China. It is closely related to the Achang language and is considered by many scholars to be an Achang dialect, due to similarities in syntax and vocabulary. This is one way in which Xiandao can be described. The second is as an independent language due to the social and cultural differences between the Xiandao and Achang people.

    An Caighdeán Oifigiúil, often shortened to An Caighdeán, is the variety of the Irish language that is used as the standard or state norm for the spelling and the grammar of the language and is used in official publications and taught in most schools in the Republic of Ireland. The standard is based on the three Gaeltacht dialects: Connacht Irish, Munster Irish and Ulster Irish. In Northern Ireland and County Donegal, the Ulster dialect is used extensively alongside the standard form as the spoken language in primary and secondary schools.

    Within the linguistic study of endangered languages, sociolinguists distinguish between different speaker types based on the type of competence they have acquired of the endangered language. Often when a community is gradually shifting away from an endangered language to a majority language, not all speakers acquire full linguistic competence; instead, speakers have varying degrees and types of competence depending on their exposure to the minority language in their upbringing. The relevance of speaker types in cases of language shift was first noted by Nancy Dorian, who coined the term semi-speaker to refer to those speakers of Sutherland Gaelic who were predominantly English-speaking and whose Gaelic competence was limited and showed considerable influence from English. Later studies added additional speaker types such as rememberers, and passive speakers. In the context of language revitalization, new speakers who have learned the endangered language as a second language are sometimes distinguished.

    The Master-Apprentice Language Learning Program is a strategy used in language revitalization, in which committed language learners (apprentices) work with fluent speakers (mentors) to "create their own oral language-immersive context through daily activities, cultural practices, and community involvement". Originally introduced in the 1992, the method is increasingly popular across North America and around the world.

    <span class="mw-page-title-main">Yawelmani Yokuts</span> Southern Valley Yokuts dialect of America

    Yawelmani Yokuts is an endangered dialect of Southern Valley Yokuts historically spoken by the Yokuts living along the Kern River north of Kern Lake in the Central Valley of California. Today, most Yawelmani speakers live on or near the Tule River Reservation.

    Language attitudes refer to an individual's evaluative reactions or opinions toward languages and the speakers of those languages. These attitudes can be positive, negative, or neutral, and they play a crucial role in shaping language use, communication patterns, and interactions within a society. Language attitudes are extensively studied in several areas such as social psychology, sociolinguistics or education It has long been considered to be a triad of cognitive, affective, and behavioral components. Language attitudes play an important role in language learning, identity construction, language maintenance, language planning and policy, among other facets of language development. These attitudes are dynamic and multifaceted, shaping our perceptions, interactions, and societal structures.

    References

    1. "Language skills are critical to success in a post-Brexit world Bernadette O'Rourke". The Times (London, England): 30. 2017-06-09. ISSN   0140-0460 . Retrieved 2022-11-20.
    2. "Census shows we must rethink our approach to Irish and the Gaeltacht". The Irish Times. Retrieved 2022-11-20.
    3. 1 2 "A new way to attract tourists: fake accents and dying languages". Quartz. 2015-03-27. Retrieved 2022-11-20.
    4. Concubhar (2018-04-26). "The authority to speak, linquistic intolerance, anonymity and monolingual regimes". Slugger O'Toole. Retrieved 2022-11-20.
    5. "Gaelic needs a stand-alone school - Wilson McLeod, Bernadette O'Rourke and Rob Dunbar". www.edinburghnews.scotsman.com. 2021-05-17. Retrieved 2022-11-20.
    Bernadette O'Rourke
    Bernadette Ní Ruairc
    NationalityIrish
    Occupation(s) professor, linguist
    Academic background
    Alma mater Dublin City University
    Thesis Attitudes towards minority languages: an investigation of young people's attitudes towards Irish and Galician  (2005)
    Doctoral advisorBill Richardson