Burma Education Extension Association

Last updated
Burma Education Extension Association
Formation 1928–1942
Type Education
Headquarters Rangoon, British Burma
Location
Founder
JS Furnivall

The Burma Education Extension Association (Burmese : မြန်မာနိုင်ငံ ပညာ ပြန့်ပွားရေး အသင်း) was a Rangoon (Yangon)-based educational organization founded by JS Furnivall to promote "the intellectual advancement of the country", and the predecessor organization to the Burma Translation Society. [1]

Burmese language language spoken in Myanmar

The Burmese language is the Sino-Tibetan language spoken in Myanmar where it is an official language and the language of the Bamar people, the country's principal ethnic group. Although the Constitution of Myanmar officially recognizes the English name of the language as the Myanmar language, most English speakers continue to refer to the language as Burmese, after Burma, the older name for Myanmar. In 2007, it was spoken as a first language by 33 million, primarily the Bamar (Burman) people and related ethnic groups, and as a second language by 10 million, particularly ethnic minorities in Myanmar and neighboring countries.

Yangon Metropolitan City in Yangon Region, Myanmar

Yangon, formerly known as Rangoon, is the capital of the Yangon Region and commercial capital of Myanmar. Yangon served as the administrative capital of Myanmar until 2006, when the military government relocated the administrative functions to the purpose-built city of Naypyidaw [nèpjìdɔ̀] in central Myanmar. With over 7 million people, Yangon is Myanmar's largest city and its most important commercial centre.

John Sydenham Furnivall was a British-born colonial public servant and writer in Burma. He is credited with coining the concept of the plural society and had a noted career as an influential historian of Southeast Asia, particularly of the Dutch East Indies and British Burma. He published several books over a long career, including the influential Colonial Policy and Practice and wrote for more than 20 major journals, although his work is now criticized as being Eurocentric and biased in favor of continued colonialism.

Contents

The association aimed to encourage the publication of translations into Burmese, establish public libraries, form reading circles and study classes throughout the country, and to publish a monthly periodical to include articles on literary topics, social problems, political economy, and the modern world. The association took over the publication of The World of Books , which Furnivall had published since February 1925, and spun off a Burmese language version called Ganda Lawka ("World of Books" in Pali) in February 1930. The Burmese monthly, which "welcomed modern Burmese prose, original ideas and criticism", [1] was edited by a succession of young Burmese writers, including Zawgyi, Min Thu Wun, Sein Tin, and Nwe Soe. [1] [2] The association was restarted after World War II by U Nu in 1947 as the Burma Translation Society, which exists today as Sarpay Beikman. [1]

The World of Books was an English language monthly magazine published by JS Furnivall and later by the Burma Education Extension Association. It spawned off a sister Burmese language monthly Ganda Lawka

Ganda Lawka was a Burmese language monthly magazine published by the Burma Education Extension Association. The magazine was a sister publication of The World of Books, the English language monthly started by JS Furnivall, and "welcomed modern Burmese prose, original ideas and criticism." It was edited by a succession of young Burmese writers, including Zawgyi, Min Thu Wun, Sein Tin, and Nwe Soe.

Pali middle Indo-Aryan language

Pali or Magadhan is a Middle Indo-Aryan language native to the Indian subcontinent. It is widely studied because it is the language of the Pāli Canon or Tipiṭaka, and is the sacred language of some religious texts of Hinduism and all texts of Theravāda Buddhism. The earliest archaeological evidence of the existence of canonical Pali comes from Pyu city-states inscriptions found in Burma dated to the mid 5th to mid 6th century CE.

See also

Related Research Articles

Modern Language Association Principal professional association in the United States for scholars of language and literature

The Modern Language Association of America, often referred to as the Modern Language Association (MLA), is the principal professional association in the United States for scholars of language and literature. The MLA aims to "strengthen the study and teaching of language and literature". The organization includes over 25,000 members in 100 countries, primarily academic scholars, professors, and graduate students who study or teach language and literature, including English, other modern languages, and comparative literature. Although founded in the United States, with offices in New York City, the MLA's membership, concerns, reputation, and influence are international in scope.

The literature of Burma spans over a millennium. Burmese literature was historically influenced by Indian and Thai cultures, as seen in many works, such as the Ramayana. The Burmese language, unlike other Southeast Asian languages, adopted words primarily from Pāli rather than from Sanskrit. In addition, Burmese literature tends to reflect local folklore and culture.

The Buddhist Publication Society is a charity whose goal is to explain and spread the doctrine of the Buddha. It was founded in Sri Lanka in 1958 by two Sri Lankan Buddhist laymen, A.S. Karunaratna and Richard Abeyasekera, and a European-born Buddhist monk, Nyanaponika Thera. Originally conceived as a limited effort to publish small, affordable books on fundamental Buddhist topics, the Society expanded its scope in response to the reception of their early publishing efforts. Reflecting its Sri Lankan roots, the Buddhist Publication society's publications reflect the perspective of the Theravada branch of Buddhism, drawing heavily from the Pali Canon for source material.

University of Yangon university in Myanmar

University of Yangon, located in Kamayut, Yangon, is the oldest university in Myanmar's modern education system and the best known university in Myanmar. The university offers mainly undergraduate and postgraduate degrees programs in liberal arts, sciences and law. Full-time bachelor's degrees were not offered at the university's main campus after the student protests of 1996. The bachelor's degree was re-offered from 2014 on, to the best students in the country. Today degrees in Political Science are offered to undergraduate students, as well as Postgraduate diplomas in areas such as social work and geology.

Zawgyi (writer) Burmese writer

Zawgyi was a distinguished and leading Burmese poet, author, literary historian, critic, scholar and academic. His name, Zawgyi is literally a mythical wizard from Burmese folklore. He was one of the leaders of the Hkit san movement in Burmese literature searching for a new style and content before the Second World War, along with Theippan Maung Wa, Nwe Soe and Min Thu Wun. His first hkit san poetry,Padauk pan, was published in Hantha Kyemon pamphlet.

Myanmar–English Dictionary is a modern Government project in Myanmar, first published in 1993 by the Government of Myanmar's Myanmar Language Commission.

Sarpay Beikman originated as the Burmese Translation Society. Its first President was Prime Minister U Nu, who started a Burmese translation job at Judson College. The purpose was to translate world culture, literature, education for the Burmese public. In 1963 the society was absorbed into the Ministry of Information's Printing and Publishing Enterprise as the Sarpay Beikman Literature House, and the mandate was extended to encourage local writers and to print and publish books of all types. The society presents the annual Sarpay Beikman Manuscript Awards and Burma National Literature Awards for excellent new unpublished and published writing in various categories.

Tuttle Publishing, originally the Charles E. Tuttle Company, is a book publishing company that includes Tuttle, Periplus Editions, and Journey Editions. A company profile describes it as an "International publisher of innovative books on design, cooking, martial arts, language, travel and spirituality with a focus on China, Japan and South East Asia." Many of its books on Asian martial arts, particularly those on Japanese martial arts, were the first widely read publications on these subjects in the English language.

Theippan Maung Wa Burmese writer

Theippan Maung Wa was a Burmese writer, and one of the pioneers of the Hkit San literary movement. The movement searched for a new style and content in Burmese literature before the Second World War starting with Hkit san ponbyin.

Myanmar Language Commission government body on matters pertaining to the Burmese language

The Myanmar Language Commission is the pre-eminent government body on matters pertaining to the Burmese language. It is responsible for several projects including the Myanmar–English Dictionary (1993) and MLC Transcription System for Romanization of Burmese.

Dagon Khin Khin Lay Burmese writer and cinematographer

Dagon Khin Khin Lay was a Burmese novelist, screenwriter, and cinematographer. Founder of Dagon Publishing Company, Khin Khin Lay, along with Journal Kyaw Ma Ma Lay and Ludu Daw Amar, she was one of the few female publishers in Burma.

Pe Maung Tin Burmese scholar

Pe Maung Tin was a scholar of Pali and Buddhism and educator in Myanmar, formerly Burma. Born to an Anglican family at Pauktaw, Insein Township, Rangoon, he was the fifth child of U Pe and Daw Myaing. His grandfather was the first Burmese pastor of Henzada. He learnt the basic Buddhist texts at a local private school before he went to Rangoon Government High School where he won a scholarship at age 14.

Min Thu Wun Burmese poet

Min Thu Wun was a Burmese poet, writer and scholar who helped launch a new age literary movement called Khit-San in Burma. He is the father of Htin Kyaw, president of Myanmar from 2016 to 2018.

Union Solidarity and Development Party political party in Myanmar

The Union Solidarity and Development Party, which was registered on 8 June 2010 by the Union Election Commission, currently standing as an opposition political party, is the successor to the Burmese government's mass organisation, the Union Solidarity and Development Association. It was headed by President Thein Sein until 2013, and its headquarters are in Naypyidaw's Dekkhinathiri Township.

Myo Min was a Burmese academic, journalist and writer, who wrote under the pen names of Nwe Soe, U Myo Min and Myint Win. He was one of the founders of the Khit-San Sarpay movement, the first modern literary movement in the history of Burmese literature. He was the longtime Professor of English at Rangoon University and later at Yangon Institute of Education. He also served in several academic and research organizations, including the Burma Historical Commission, the Burma Research Society, and the Burma Translation Society. For his services to the country, he was awarded the honorary titles of Wunna Kyawhtin in 1954 and Thiri Pyanchi in 1961 by the government.

The Journal of the Burma Research Society was an academic journal covering Burma studies that was published by the Burma Research Society between 1911 and 1980. When it began publication in 1911, the journal became the first peer-reviewed academic journal focused on Burma studies. Over the 69-year period, the journal published 59 volumes and 132 issues, including over 1,300 articles. It was published twice a year at the Rangoon University Estate in both English and Burmese.

Charles Duroiselle was a French-born Burmese historian and archaeologist. He was a noted Pali scholar and epigrapher, and published monographs on Mandalay Palace and other related Burmese subjects. Throughout his career, excavated over 120 monuments; his findings and acquisitions were meticulously documented and published in annual reports.

References

  1. 1 2 3 4 Allott 1996: 17
  2. Nwe Soe 2010: 5

Bibliography

International Standard Book Number Unique numeric book identifier

The International Standard Book Number (ISBN) is a numeric commercial book identifier which is intended to be unique. Publishers purchase ISBNs from an affiliate of the International ISBN Agency.