Chan Kamwilai

Last updated

Chan Kamwilai wrote the lyrics of the Thai National Anthem in 1934, two years after the anthem was first written by Khun Wichitmatra . These lyrics were used between 1934 and 1939. [1]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Advance Australia Fair</span> National anthem of Australia

"Advance Australia Fair" is the national anthem of Australia. Written by Scottish-born composer Peter Dodds McCormick, the song was first performed as a patriotic song in Australia in 1878. It replaced "God Save the Queen" as the official national anthem in 1974, following a nationwide opinion survey, only for "God Save the Queen" to be reinstated in January 1976. However, a plebiscite to choose the national song in 1977 preferred "Advance Australia Fair", which was in turn reinstated as the national anthem in 1984. "God Save the King/Queen" became known as the royal anthem, and is used at public engagements attended by the King or members of the monarchy of Australia. The lyrics of the 1984 version of "Advance Australia Fair" were modified from McCormick's original and its verses were trimmed down from four to two. In January 2021, the lyrics were changed once again.

"O Canada" is the national anthem of Canada. The song was originally commissioned by Lieutenant Governor of Quebec Théodore Robitaille for the 1880 Saint-Jean-Baptiste Day ceremony; Calixa Lavallée composed the music, after which words were written by the poet and judge Sir Adolphe-Basile Routhier. The original French lyrics were translated to English in 1906. Multiple English versions ensued, with Robert Stanley Weir's version in 1908 gaining the most popularity, eventually serving as the basis for the official lyrics enacted by Parliament. Weir's English-language lyrics have been revised three times, most recently when An Act to amend the National Anthem Act (gender) was enacted in 2018. The French lyrics remain unaltered. "O Canada" had served as a de facto national anthem since 1939, officially becoming the country's national anthem in 1980 when Canada's National Anthem Act received royal assent and became effective on July 1 as part of that year's Dominion Day celebrations.

<span class="mw-page-title-main">March of the Volunteers</span> National anthem of the Peoples Republic of China

The "March of the Volunteers", originally titled the "March of the Anti-Manchukuo Counter-Japan Volunteers", has been the official national anthem of the People's Republic of China since 1978. Unlike previous Chinese state anthems, it was written entirely in vernacular Chinese, rather than in Classical Chinese.

<span class="mw-page-title-main">Thai National Anthem</span> National anthem of Thailand

The Thai National Anthem is the title of Thailand's national anthem, which was adopted in its current form on 10 December 1939. It replaced "Sansoen Phra Barami" in 1932, which remains as the royal anthem of Thailand. The melody was composed by Phra Chenduriyang, and the words were made by Luang Saranupraphan. Phleng chāt, literally meaning "national anthem", is a general term for a national anthem. The term is also used to refer to this specific song.

A national anthem is a patriotic musical composition symbolizing and evoking eulogies of the history and traditions of a country or nation. The majority of national anthems are marches or hymns in style. American, Central Asian, and European nations tend towards more ornate and operatic pieces, while those in the Middle East, Oceania, Africa, and the Caribbean use a more simplistic fanfare. Some countries that are devolved into multiple constituent states have their own official musical compositions for them ; their constituencies' songs are sometimes referred to as national anthems even though they are not sovereign states.

<span class="mw-page-title-main">National anthem of Guatemala</span> National anthem of the Central American country

The national anthem of Guatemala was an initiative of the government of General José María Reina Barrios. Its music was composed by Rafael Álvarez Ovalle and its original lyrics written by Cuban poet and diplomat José Joaquín Palma, in the context of the cultural and idustrial event Exposición Centroamericana of 1897.

<span class="mw-page-title-main">National Anthem of the Dominican Republic</span> National anthem of the Caribbean state

The national anthem of the Dominican Republic, also known by its incipit Valiant Quisqueyans, was composed by José Rufino Reyes y Siancas (1835–1905), and its lyrics were authored by Emilio Prud'Homme (1856–1932).

<span class="mw-page-title-main">National anthem of Russia</span> State Anthem of the Russian Federation

The "State Anthem of the Russian Federation" is the national anthem of Russia. It uses the same melody as the "State Anthem of the Soviet Union", composed by Alexander Alexandrov, and new lyrics by Sergey Mikhalkov, who had collaborated with Gabriel El-Registan on the original anthem. From 1944, that earliest version replaced "The Internationale" as a new, more Soviet-centric and Russia-centric Soviet anthem. The same melody, but without any lyrics, was used after 1956. A second version of the lyrics was written by Mikhalkov in 1970 and adopted in 1977, placing less emphasis on World War II and more on the victory of communism, and without mentioning Joseph Stalin by name.

<span class="mw-page-title-main">State Anthem of the Soviet Union</span> National anthem of the USSR from 1944 to 1991

The "State Anthem of the Union of Soviet Socialist Republics" was the national anthem of the Soviet Union and the regional anthem of the Russian Soviet Federative Socialist Republic from 1944 to 1991, replacing "The Internationale". Its original lyrics were written by Sergey Mikhalkov (1913–2009) in collaboration with Gabriyel’ Arkadyevich Ureklyan (1899–1945), and its music was composed by Alexander Alexandrov (1883–1946). For a two-decade interval following de-Stalinization, the anthem was performed without lyrics. The second set of lyrics, also written by Mikhalkov and in which Stalin's name was omitted, was adopted in 1977.

<span class="mw-page-title-main">Arise, O Compatriots</span> National anthem of Nigeria

"Arise, O Compatriots" is the national anthem of Nigeria. It was adopted in the late 1970s and is the country's second national anthem.

The "Gibraltar Anthem" is the national song of the British overseas territory of Gibraltar.

<span class="mw-page-title-main">Asturias, patria querida</span> Regional anthem of Asturias, Spain

"Asturias, patria querida" is the official anthem of the autonomous community of Asturias, in Spain.

"La Nigérienne" is the former national anthem of Niger. The lyrics are by Maurice Albert Thiriet; Robert Jacquet and Nicolas Abel François Frionnet wrote the music. It was adopted as Niger's anthem in 1961 and relinquished in 2023.

<span class="mw-page-title-main">Allah Selamatkan Sultan Mahkota</span>

"Allah Selamatkan Sultan Mahkota" is the state anthem of Kedah, Malaysia. The lyrics were written by Almarhum Abdullah Syed Hussain Shahabuddin and it was composed by J. A. Redhill (Reutenberg). It was officially adopted on 22 March 1937.

"Zdrobite cătușe" was the national anthem of the Romanian People's Republic between 1948 and 1953. The lyrics were written by Aurel Baranga and the music by Matei Socor.

<span class="mw-page-title-main">Inno Nazionale della Repubblica di San Marino</span> National anthem of San Marino

The "Inno Nazionale della Repubblica di San Marino" is, as stated in the title, the national anthem of the Republic of San Marino. It was written by Federico Consolo, an Italian violinist and composer, and was officially adopted in 1894, replacing both "La Sammarinese" and the "Hymn of San Marino".

<span class="mw-page-title-main">Für Danzig</span>

"Für Danzig" was the official national anthem of the Free City of Danzig from 1920 to 1939. The lyrics were written by Paul Enderling, while the music was by Georg Göhler. After the invasion of Poland and the concurrent annexation of Danzig by Nazi Germany in 1939, Deutschlandlied was adopted as the official anthem, along with the Horst-Wessel-Lied.

<span class="mw-page-title-main">Aiaaira</span> National anthem of Abkhazia

"Aiaaira" is the national anthem of the partially recognized state of Abkhazia. It was adopted in 1992. The lyrics were written by poet Gennady Alamia, and the music was composed by Valery Chkadua.

"Walla Zaman Ya Selahy" was the national anthem of the United Arab Republic (UAR), a federation of Egypt and Syria, from 1960. Though the UAR disbanded in 1961, Egypt retained it as the official name of the state until 1971, and used its national anthem until 1979.

<span class="mw-page-title-main">National Anthem of the Altai Republic</span> Anthem of a Russian federal subject in Siberia

The anthem of the Altai Republic is the title of the anthem of the Altai Republic, a federal subject of Russia. The music was composed by Vladimir Peshnyak, and the lyrics were written by Arzhan Adarov. It was adopted officially on 11 September 2001.

References

  1. Nithinand Yorsaengrat (May 31, 2005). "The origins of our national anthem". The Nation. Archived from the original on March 3, 2006. Retrieved October 6, 2008.