Gu Kuang

Last updated

Gu Kuang (顧況) (fl. 757) was a Tang dynasty poet.

Biography

Gu Kuang was born around 727. [1]

He died around 816. [1]

Works cited


Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Liu Zongyuan</span> Chinese philosopher, poet, and politician (773–819)

Liu Zongyuan was a Chinese philosopher, poet, and politician who lived during the Tang dynasty. Liu was born in present-day Yongji, Shanxi. Along with Han Yu, he was a founder of the Classical Prose Movement. He has been traditionally classed as one of the "Eight Great Prose Masters of the Tang and Song".

<span class="mw-page-title-main">Li He</span> Chinese writer

Li He was a Chinese poet of the mid-Tang dynasty. His courtesy name was Changji, and he is also known as Guicai and Shigui.

<span class="mw-page-title-main">Gu (surname)</span> Surname list

Gu is a Chinese family name. Some places such as South Korea, and early immigrants from Wu-speaking region in China usually romanize this family name as "Koo" or "Ku". It is the 93rd name on the Hundred Family Surnames poem.

Bashunosaurus is a genus of potentially macronarian sauropod dinosaur from the Middle Jurassic Shaximiao Formation of Kaijiang, China. The type and only species is Bashunosaurus kaijiangensis.

<span class="mw-page-title-main">Hitoshi Ueki</span>

Hitoshi Ueki was a Japanese actor, comedian, singer, and guitarist. He won six awards for acting. His film credits stretch from 1960 to 1995.

Zhang Ji, courtesy name Wenchang (文昌), was a Tang dynasty poet and scholar.

<span class="mw-page-title-main">Liu Changqing</span>

Liu Changqing, courtesy name Wenfang (文房) was a Chinese poet and politician during the Tang dynasty. Eleven of his poems are included in the popular anthology Three Hundred Tang Poems.

Wei Yingwu , courtesy name Yibo (義博), art name Xizhai (西齋), was a Chinese poet of the Tang dynasty. Twelve of Wei Yingwu's poems were included in the influential Three Hundred Tang Poems anthology. He was also known by his honorific name Wei Suzhou (韋蘇州), which was bestowed upon him as a result of his service as the governor of Suzhou.

Wang Jian was a Chinese poet of the Tang dynasty. One of his poems is included in the famous anthology Three Hundred Tang Poems.

Li Yi was a poet of the Tang Dynasty.

Lu Lun was a Chinese poet of the Middle Tang dynasty, with six of his poems being included in the famous anthology Three Hundred Tang Poems, as well as being mentioned in one poem, by Sikong Shu, which was translated by Witter Bynner as "When Lu Lun My Cousin Comes For The Night". His courtesy name is Yun Yan.

Shimizu Shikin, pen name of Shimizu Toyoko, was a Japanese novelist and women's rights activist of the Meiji period in Japan. A lecturer on equality and social issues, she was forced to turn to writing when the law changed to bar women from political assembly. She became one of the first women professional journalists in Japan.

Yu Wuling (810–?) was a Chinese poet of the late Tang dynasty. His birth name was Yu Ye; Wuling was his courtesy name.

Zhang Hu was a Chinese poet of the mid-Tang dynasty. His courtesy name was Chengji.

Han Hong was a Chinese poet of the mid-Tang period. His courtesy name was Junping.

Zu Yong (699–746?) was a Chinese poet of the High Tang period. His courtesy name is unknown.

Yuan Jie (719/723–772) was a Chinese poet and man of letters of the mid-Tang period. His courtesy name was Cishan, and he had several art names.

Paludibacter is a Gram-negative, strictly anaerobic, chemoorganotrophic and non-motile genus from the phylum Bacteroidota.

Han Wo was a Chinese poet of the late Tang dynasty and the Min state. His courtesy name was Zhiyao, or possibly Zhiguang or Zhiyuan, and his art name was Yushan-Qiaoren. He was a native of Jingzhao, in or near the capital Chang'an. An anthology of his poems, the Xianglian Ji survives.

<span class="mw-page-title-main">Double Sixth Festival</span>

The Double Sixth Festival is a Chinese traditional festival, the annual festival takes place on the sixth day of the sixth month of the Chinese calendar. The festival has different names among different areas in China and varies in practices within Chinese ethnic groups. The most recognized official name is Tiankuang Festival (天贶节) announced by Emperor Zhenzong of the Song dynasty, meaning the gift or reward from heaven. The most well-known custom is to bring all outfits, and books out and put them under the sunlight, people believe that doing this would not only prevent things becoming mildewed or damaged by worms but also brings fortune to themselves. The old saying from the Ming dynasty in China classifies this behavior observed in different social classes: "At June 6, scholars will dry their books in sun, women will dry their clothes in sun and farmers will pray for their harvest." The festival has lost some of its significance in China because of changes in social structure and reasons like farming technology improvement.