GuriNgai

Last updated

GuriNgai is a contemporary descriptor used in public discussion for non-Aboriginal individuals and organisations that self-apply the ethnonym GuriNgai or Guringai or Wannangine or Walkaloa to themselves in northern Sydney and the New South Wales Central Coast. The usage is controversial within both the local and wider Aboriginal community. Linguists and heritage authorities trace "Kuringgai/Guringai" to a nineteenth century synthesis by John Fraser and conclude that it is not an attested endonym for a single historical people in the Sydney region, and that its modern application can conflate distinct communities north and south of the Hunter River. [1] [2] [3] [4] [5] [6]

Contents

Terminology and scope

The labels GuriNgai and Guringai are orthographic variants associated with John Fraser's "Kuringgai", a construct that grouped several peoples across a wide area of coastal New South Wales. Modern heritage practice in Sydney treats "Guringai" as a colonial-era umbrella term, not a historically attested name for a single local nation in northern Sydney or the Central Coast. [4] Contemporary linguistic research identifies Guringay north of the Hunter River as a dialect of the Gathang language, alongside Birrbay and Warrimay, and distinguishes this from Sydney Basin languages south of the Hunter. [6] The term GuriNgai identity claimants is used descriptively in media and community discourse for non-Aboriginal groups or individuals in northern Sydney and the Central Coast who assert cultural authority or custodianship under the "GuriNgai/Guringai" label. [4]

Origins

Use of "Kuringgai/Guringai" in the Sydney region traces to Fraser's 1892 edition of Threlkeld, where he posited a "great tribe" extending from Sydney to the Hunter and beyond. Fraser's synthesis drew together disparate sources and was criticised by later scholars for conflating distinct societies. [1] [2] [3] The Aboriginal Heritage Office's review of historical sources concluded that broad application of "Guringai" to northern Sydney arose in the late twentieth century from reinterpretations of Fraser's construct and that the term should be avoided as a blanket ethnonym for the area. [4]

Claims and activities

Groups described as GuriNgai identity claimants have undertaken Welcome to Country ceremonies, consultancy and cultural education work, and advocacy in local governance settings in northern Sydney and the Central Coast. Public institutions in the region have at times adopted the "Guringai" label in signage and educational material, while some councils and libraries now publish guidance that reflects the Aboriginal Heritage Office review, encouraging reference to locally attested clan names and caution in terminology. [7] [8]

Scholarly and community assessments

Linguistic and ethnohistorical research rejects a unitary "Kuringgai" people or language for northern Sydney and the Central Coast. Wafer and Lissarrague describe the "Kuringgai puzzle" and argue that Fraser's term drew on materials from the Hunter River–Lake Macquarie area that should not be projected south of the Hawkesbury. [5] Lissarrague and Syron locate Guringay country on the Paterson, Allyn, and Williams rivers, document spelling variants in colonial sources, and clarify that the dialect is part of Gathang north of the Hunter, not a Sydney-region language. [6] The Aboriginal Heritage Office advises that "Guringai" is not authentic to northern Sydney and that institutions should avoid it as a blanket term. [4] Broader public discussions connect these issues to topics such as Australian Aboriginal identity, Cultural appropriation, and Racial misrepresentation, and compare them in general terms to North American debates sometimes described as Pretendian.

Institutional responses

Local Aboriginal Land Councils north and south of the Hunter have issued statements aligning with the linguistic and heritage assessments. In June 2020 a joint letter from Metropolitan, Awabakal, Bahtabah, Biraban, Darkinjung, Mindaribba, and Worimi Local Aboriginal Land Councils advised the Premier of New South Wales that Guringay people are acknowledged as original custodians in areas north of the Hunter, and that claims placing "Guringai" or Awabakal as original people of northern Sydney or the Central Coast should be rejected. [9] In May 2022 Darkinjung Local Aboriginal Land Council submitted to Central Coast Council that it had received significant evidence refuting claims that the Central Coast is part of a "Guringai" nation, noted that the 2013 Awabakal and Guringai native title claim was discontinued in 2017, and recorded advice from Guringay families in the Barrington area that they do not accept extensions of Guringay south to Sydney's Northern Beaches or the Central Coast. [10]

Public documentation

Community research projects and public-facing archives have compiled materials relevant to the history of the term "Guringai" in northern Sydney and the Central Coast. These sites present documentary collections and commentary and are used by researchers and journalists for context. Examples include "Guringai.org". Guringai.org. Retrieved 8 August 2025. and "Bungaree.org". Bungaree.org. Retrieved 8 August 2025.. As self-published sources, they are used with caution on Wikipedia for verification of contentious claims about living people in line with site policies.

See also

Kuringgai; Australian Aboriginal identity; Cultural appropriation; Racial misrepresentation; Pretendian; Category:People who self-identify as being of Indigenous descent

References

  1. 1 2 Threlkeld, Lancelot Edward; Fraser, John (1892). An Australian language as spoken by the Awabakal. Sydney: Government Printer.
  2. 1 2 Attenbrow, Val (2010). Sydney's Aboriginal Past: Investigating the Archaeological and Historical Records (2nd ed.). Sydney: UNSW Press. ISBN   978-1-74223-116-7.
  3. 1 2 Tindale, Norman Barnett (1974). Aboriginal Tribes of Australia. Canberra: Australian National University Press. ISBN   0-7081-0741-9.
  4. 1 2 3 4 5 Filling a Void: A Review of the Historical Context for the Use of the Word 'Guringai' (PDF) (Report). Aboriginal Heritage Office. 2015. pp. 40–41. Retrieved 8 August 2025.
  5. 1 2 Wafer, Jim; Lissarrague, Amanda (2011). "The Kuringgai puzzle: Languages and dialects on the NSW Mid Coast". In Baker, Brett; Mushin, Ilana; Harvey, Mark; Gardner, Rod (eds.). Indigenous Language and Social Identity: Papers in Honour of Michael Walsh. Canberra: ANU E Press. pp. 145–158.
  6. 1 2 3 Lissarrague, Amanda; Syron, Robert (2024). Guringaygupa djuyal, barray: Language and Country of the Guringay people (PDF) (Report). Hunter Living Histories. Retrieved 8 August 2025.
  7. "Aboriginal People" (PDF). Northern Beaches Council (PDF). Retrieved 8 August 2025.
  8. "Aboriginal heritage". Willoughby City Library. Retrieved 8 August 2025.
  9. Letter to the Premier of New South Wales regarding claims by "Guringai" claimants (Letter). Metropolitan Local Aboriginal Land Council et al. 3 June 2020.
  10. Submission to Central Coast Council on the First Nations Accord (Submission). Darkinjung Local Aboriginal Land Council. May 2022.

Further reading

Attenbrow, Val (2010). Sydney's Aboriginal Past: Investigating the Archaeological and Historical Records (2nd ed.). Sydney: UNSW Press. ISBN   978-1-74223-116-7.
Wafer, Jim; Lissarrague, Amanda (2011). "The Kuringgai puzzle: Languages and dialects on the NSW Mid Coast". In Baker, Brett; Mushin, Ilana; Harvey, Mark; Gardner, Rod (eds.). Indigenous Language and Social Identity: Papers in Honour of Michael Walsh. Canberra: ANU E Press. pp. 145–158.
Filling a Void: A Review of the Historical Context for the Use of the Word 'Guringai' (PDF) (Report). Aboriginal Heritage Office. 2015. Retrieved 8 August 2025.
Lissarrague, Amanda; Syron, Robert (2024). Guringaygupa djuyal, barray: Language and Country of the Guringay people (PDF) (Report). Hunter Living Histories. Retrieved 8 August 2025.