Gwalior inscription of Mihirakula

Last updated
Gwalior inscription of Mihirakula
Mihirakula inscription.jpg
Gwalior inscription of Mihirakula. Actual photograph
MaterialRed sandstone slab
WritingSanskrit
Created6th century
Period/cultureGupta Empire era
DiscoveredGwalior Fort
Place Gwalior Fort
Present locationKolkata Museum
Gwalior (India)
Gwalior (Madhya Pradesh)
Gwalior (Asia)

The Gwalior Inscription of Mihirakula is a Sanskrit inscription recording the construction of a Surya temple from stone on the Gopa hill of Gwalior. Though now referred with the name of Mihirakula, the temple and the inscription was commissioned by Matricheta. The original temple is lost, and the inscribed red-sandstone slab was found in 1861 by Alexander Cunningham in the porch of another temple, and published in 1861. This inscribed stone from Gwalior was moved shortly after its discovery to the Kolkata museum for preservation. Several translations of it have been published thereafter. It is damaged, its script is the northern class of ancient Gupta script and the entire composition is in poetic verse. [1]

Contents

It is notable for mentioning a Sun temple in the first part of the sixth century CE, and the rule of the two Hūṇa kings Toramana and Mihirakula. [2]

Location

Gwalior is located in northern Madhya Pradesh, India. The shrine probably stood on the edge of the tank known as Surāj Kuṇḍ on Gwalior Fort. The inscription is in the Indian Museum.

Publication

The inscription was found by Cunningham, who published it in 1861. Rajendralala Mitra published its first interpretation and translation in 1862. At this time, nine lines of text were extant on the broken slab. The inscription was damaged, with first 2-3 characters of every line lost. After its discovery, more lines were lost before the slab was removed and shifted to the Imperial Museum at Calcutta (Indian Museum, Kolkata). Now only seven lines can be studied. [1] John Faithfull Fleet published an interpolated version of this inscription, and a translation of the reconstructed inscription in 1888. [3] It was subsequently noted by Bhandarkar, Garde, Dvivedī and Willis in their respective epigraphic lists. [4] An edition was published by D. C. Sircar in his Select Inscriptions. [5]

Description and contents

The inscription is on red sandstone, written in Sanskrit and mostly a poetic verse about god Surya, suggesting it originated in the Saura tradition of Hinduism. The purport is to record that a stone temple was built for the god on the Gopa hill in the month of Kārttika, a hill that is now found in southern part of the Gwalior Fort. The stone temple is now missing. It mentions the name of the sponsor to be Matricheta, the son of Matridasa, was the patron. [1] [4]

It does not mention the year or era, but mentions the 15th year of Mihirakula, giving this inscription a part of its name and making it a significant historical record.

Inscription

Siddham has published the critically edited version of the inscription as: [6]

Portrait of Mihirakula from his coinage. He is mentioned in line 3 of the Gwalior inscription. Mihirakula portrait.jpg
Portrait of Mihirakula from his coinage. He is mentioned in line 3 of the Gwalior inscription.
The name "Mihirakula" (Gupta script: , Mi-hi-ra-ku-la) in line 3 of the Gwalior inscription. Mihirakula in the Gwalior inscription.jpg
The name "Mihirakula" (Gupta script: Gupta allahabad r.svg Gupta allahabad ku.jpg Gupta allahabad l.svg , Mi-hi-ra-ku-la) in line 3 of the Gwalior inscription.

1. [*][*ja](ya)ti jaladavāladhvāntam utsārayan svaiḥkiraṇanivahajālair vyoma vidyotayadbhiḥu[*daya-gi](r)[*i]taṭāgra[*ṃ] maṇḍaya{+n} yas tura(ṃ)gaiḥcakitagamanakhedabhrāntacaṃcatsaṭāntaiḥ|udayag[*i](r)[*i]
2. [⏑--](gra)stacakro rttiharttābhuvanabhavanadīpaḥ śarvvarīnāśahetuḥtapitakanakavarṇṇair aṃśubhif paṃkajān(ā)mabhinavaramaṇīyaṃ yo (vi)dhatte sa vo vyāT|śrītora(m)[āṇa i]ti yaḥ prathito
3. [*?bhū-ca](?kra)paḥ prabhūtaguṇaḥsatyapradānaśauryād yena mahī nyāyata(śā)stātasyoditakulakīrtteḥ putro tulavikramaḥ patiḥ pṛthvyāḥmihirakuleti khyāto bhaṅgo yaḥ paśupati(m a)[#3#]
4. [*tasmin rā]jani śāsati pṛthvīṃ pṛthuvimalalocane rttihareabhivarddhamānarājye paṃcadaśābde nṛpavṛṣasya|śaśiraśmihāsavikasitakumudotpalagandhaśītalāmodekārttikamāse prāpta gagana
5. [*?patau][*ni]rmmale bhāti|dvijagaṇamukhyair abhisaṃstute ca puṇyāhanādaghoṣeṇatithinakṣatramuhūrtte saṃprāpte supraśastad(i)ne|mātṛtulasya tu pautraḥ putraś ca tathaiva mātṛdāsasyanāmnā ca mātṛcetaḥ parvva-
6. [*ta][-⏑][*?pu](ra)vās(t)av(y)aḥnānādhātuvicitre gopāhvayanāmni bhūdhare ramyekāritavān śailamayaṃ bhānoḥ prāsādavaramukhyaM|puṇyābhivṛddhihetor mmātāpitros tathātmanaś caivavasatā ca girivare smi rājñaḥ
7. [...](?pā)denaye kārayanti bhānoś candrāṃśusamaprabhaṃ gṛhapravaraṃteṣāṃ vāsaḥ svargge yāvatkalpakṣayo bhavati||bhaktyā raver vviracitaṃ saddharmmakhyāpanaṃ sukīrttimayaṃnāmnā ca keśaveti prathitena ca{-|}
8. [...](?di)tyena||yāvaccharvvajaṭākalāpagahane vidyotate candramādivyastrīcaraṇair vvibhūṣitataṭo yāvac ca merur nagaḥyāvac corasi nīlanīradanibhe viṣṇur vvibharty ujvalāṃśrīṃ{-s} tāvad girimūrdhni tiṣṭhati
9. [*?śilā-prā]sādamukhyo rame||

Translation

John Fleet in 1888 interpolated and translated the surviving portions of the inscription as follows:

"[Ôm!] May he (the Sun) protect you, who is victorious,-dispelling the darkness of the banks of clouds with the masses of the multitude of his rays that light up the sky; (and) decorating the top of the side of the mountain of dawn with (his) horses, which have the tossing ends of (their) manes deshevelled through the fatigue (induced) by (their) startled gait;-(and) who,-having (his) chariot-wheels (?) swallowed (?)…………. The mountain of dawn; dispelling distress; (being) the light of the house which is the world; (and) effecting the destruction of night,-creates the fresh beauty of the waterlilies by (his) rays which are of the colour of molten gold!

Portrait of Toramana, mentioned in line 2 of the Gwalior inscription. Toramana portrait from coin.jpg
Portrait of Toramana, mentioned in line 2 of the Gwalior inscription.

(Line 2.)-(There was) a ruler of [the earth], of great merit, who was renowned by the name of the glorious Tôramâna; by whom, through (his) heroism that was specially characterised by truthfulness, the earth was governed with justice.

(L. 3.)-Of him, the fame of whose family has risen high, the son (is) he, of unequalled prowess, the lord of the earth, who is renowned under the name of Mihirakula, (and) who, (himself) unbroken, [broke the power of] Pasupati.

(L. 4.)-While [he], the king, the remover of distress, possessed of large and pellucid eyes, is governing the earth; in the augmenting reign, (and) in the fifteenth year, of (him) the best of kings; the month Kârttika, cool and fragrant with the perfume of the red and blue waterlilies that are caused to blossom by the smiles of the rays of the moon, having come; while the spotless moon is shining; and a very auspicious day,-heralded by the chiefs of the classes of the twice-born with the noise of the proclamation of a holy day, (and) possessed of the (proper) tithi and nakshatra and muhûrta,-having arrived;-

(L. 5.)-The son’s son of Matritula, and the son of Mâtridâsa, by the name Mâtrichêta, an inhabitant of ………… on the hill, has caused to be made, on the delightful mountain which is speckled with various metals and has the appelation of Gopa, a stone temple, the chief among the best of temples, of the Sun, for the purpose of increasing the religious merit of (his) parents and of himself, and of those who, by the ……… of the king, dwell on this best of mountains.

(L. 6.)-Those who cause to be made an excellent house of the Sun, like in lustre to the rays of the moon,-their abode is in heaven, until the destruction of all things!

(L. 7.)-(This) very famous proclamation of the true religion has been composed through devotion to the Sun, by him who is renowned by the name of Kesava and by…. ditya.

(L. 8.)-As long as the moon shines on the thicket that is the knot of the braided hair of (the god) Sarva; and as long as the mountain Mêru continues to have (its) slopes adorned by the feet of the nymphs of heaven; and as long as (the god) Vishnu bears the radiant (goddess) Srî upon (his) breast which is like a dark-blue cloud;-so long (this) chief of [stone]-temples shall stand upon the delightful summit of the hill!"

John F Fleet [1]

See also

Notes

  1. 1 2 3 4 John F Fleet, Corpus Inscriptionum Indicarum Vol.3 Part 2: Texts & Translations: No. 37, pp. 161-164, PD-icon.svg This article incorporates text from this source, which is in the public domain .
  2. The dates of Mihirakula are not known but he can be assigned to early sixth century; Richard Salomon, "New Inscriptional Evidence for the History of the Aulikaras of Mandasor," Indo-Iranian Journal 32 (1989): 1-39.
  3. J. F. Fleet, Inscriptions of the Gupta Kings and their Successors, Corpus Inscriptionum Indicarum, vol. 3 (Calcutta, 1888), pp. 161-164, PD-icon.svg This article incorporates text from this source, which is in the public domain .
  4. 1 2 Bhandarkar, Epigraphica Indica 19-23 (1927-36): appendix, number 1869, 2109; Gwalior State, Archaeological Report for VS 1986/AD 1929-30: number 43; Dvivedī, Gvāliyar rājye ke abhilekh (VS 2004): number 616; Michael D. Willis, Inscriptions of Gopakṣetra (London, 1996).
  5. Sircar, Select Inscriptions Bearing on Indian History, pp. 424-26.
  6. Gwalior Inscription of Mihirakula Archived 2017-12-23 at the Wayback Machine , Siddham, British Library

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Yashodharman</span> Ancient Indian king

Yashodharman was a ruler of Malwa, in central India, during the early part of the 6th century. He probably belonged to the Second Aulikara dynasty. He conquered much of the Indian subcontinent between c. 530-540 AD according to Mandsaur pillar inscription.

<span class="mw-page-title-main">Halasi</span> Former capital of Kadambas in Karnataka, India

Halasi is a town in Khanapur Taluk, Belgaum District in Karnataka, India. It is 14 km from Khanapur and about 25 km from Kittur. As known from inscriptions, the ancient name of the town was Palāśikā. A centre of the early Kadamba Dynasty, it was a minor capital of the Goa Kadambas (980-1025). The town is notable for a series of medieval temples. The most famous are the Varāha Narasiṃha temple and Suvarṇeśvara temple in the town, and a third temple of Rāmeśvara. On a hill about 1.9 km. south-west of the town is a pilgrimage place known as Rāmatītha.

<span class="mw-page-title-main">Toramana</span> Ruler of the Alchon Huns

Toramana also called Toramana Shahi Jauvla was a king of the Alchon Huns who ruled in northern India in the late 5th and the early 6th century CE. Toramana consolidated the Hephthalite power in Punjab, and conquered northern and central India including Eran in Madhya Pradesh. Toramana used the title "Great King of Kings", equivalent to "Emperor", in his inscriptions, such as the Eran boar inscription.

<span class="mw-page-title-main">Aulikaras</span>

The Aulikaras, also referred to as Aulikara dynasty or Olikara dynasty, were an ancient Indian clan from the Maurya era, that emerged into a kingdom between the 4th-century CE and 6th-century CE. They were based in the Malwa (Malawa) region of central India near Mandsaur, with their power center near what is now western Madhya Pradesh, southeastern Rajasthan and northeastern Gujarat. Two royal houses belonging to this clan ruled over the present-day western Malwa region of Madhya Pradesh state from c. 350 CE to 550 CE, much of it as feudatories of the Gupta Empire.

The Tumen inscription of Kumāragupta is an epigraphic record documenting the construction of a temple in the time of the Gupta king Kumaragupta I. It is dated year 116 in the Gupta era.

<span class="mw-page-title-main">Tosham rock inscription</span>

The Tosham rock inscription, dating from the 4th or 5th century, on Tosham hill in Tosham town of Haryana state in India, is an epigraph documenting the establishment of a monastery and the building of water tanks for followers of the Satvata and may have been vassals of the Satavahana dynasty which disintegrated into smaller kingdoms during 3rd century during the time of Gupta Empire.

<span class="mw-page-title-main">Sanchi inscription of Chandragupta II</span>

The Sanchi inscription of Chandragupta II is an epigraphic record documenting a donation to the Buddhist establishment at Sanchi in the reign of king Chandragupta II. It is dated year 93 in the Gupta era.

<span class="mw-page-title-main">Gangadhar Stone Inscription of Viśvavarman</span>

The Gangadhar Stone Inscription of Viśvavarman is an epigraphic record documenting the construction of a temple at Gangadhar town in the fifth century during the reign of the Aulikara king Viśvavarman.

Sihoniya is a town in Morena district, in the Indian state of Madhya Pradesh. The town is sometimes referred to as Suhania; in medieval times it was called Siṃhapānīya. The settlement has a long history and a number of notable monuments, one being of national importance and protected by the Archaeological Survey of India.

<span class="mw-page-title-main">Bhanugupta</span> ? Gupta Ruler

Bhanugupta was one of the lesser known kings of the Gupta dynasty. He is only known from an inscription in Eran, and a mention in the Manjushri-mula-kalpa.

<span class="mw-page-title-main">Alchon Huns</span> 370–670 CE nomadic people who invaded India

The Alchon Huns, also known as the Alchono, Alxon, Alkhon, Alkhan, Alakhana and Walxon, were a nomadic people who established states in Central Asia and South Asia during the 4th and 6th centuries CE. They were first mentioned as being located in Paropamisus, and later expanded south-east, into the Punjab and central India, as far as Eran and Kausambi. The Alchon invasion of the Indian subcontinent eradicated the Kidarite Huns who had preceded them by about a century, and contributed to the fall of the Gupta Empire, in a sense bringing an end to Classical India.

<span class="mw-page-title-main">Mandasor Pillar Inscriptions of Yasodharman</span>

The Mandasor Pillar Inscriptions of Yashodharman are a set of Sanskrit inscriptions from early 6th-century discovered at an archaeological site at the village of Sondani (सोंधनी), about 4 kilometers south of Mandsaur (Mandasor) in northwestern Madhya Pradesh, India. These record the victory of Aulikara king Yasodharman over the Swastik Mihirakula. According to Richard Salomon, these are notable for "their outstanding literary, calligraphic and historical value". The Mandasor inscription praises Yasodharman, describes him as having rescued the earth from "rude and cruel kings of the Kali age, who delight in viciousness".

<span class="mw-page-title-main">Eran boar inscription of Toramana</span>

The Eran boar inscription of Toramana, is a stone inscription found in Eran in the Malwa region of Madhya Pradesh, India. It is 8 lines of Sanskrit, the first three of which are in meter and the rest in prose, written in a North Indian script. It is carved on the neck of a freestanding 11 feet (3.4 m) high red sandstone Varaha statue, a zoomorphic iconography of Vishnu avatar, and dated to the 6th century. The inscription names king Toramana, ruler of the Alchon Huns, as ruling over Malwa and records that a Dhanyavishnu is dedicating a stone temple to Narayana (Vishnu).

<span class="mw-page-title-main">Lakulisa Mathura Pillar Inscription</span>

The Lakulisa Mathura Pillar Inscription is a 4th-century CE Sanskrit inscription in early Gupta script related to the Shaivism tradition of Hinduism. Discovered near a Mathura well in north India, the damaged inscription is one of the earliest evidences of murti (statue) consecration in a temple made to celebrate gurus. It is, according to the Indologist Michael Willis, crucial to understanding the "history of Pashupata Shaivism" and a floruit for the antiquity of its practices. The Lakulisha Mathura inscription is one of the earliest epigraphical evidence of a developed Shaiva initiation tradition.

<span class="mw-page-title-main">Gadhwa Stone Inscriptions</span>

The Gadhwa Stone Inscriptions, or Garhwa Stone Inscriptions, are early 5th-century CE Sanskrit inscriptions discovered in Uttar Pradesh relating to a series of charitable donations to various sattra (almshouses) by Gupta Empire rulers Chandragupta II and Kumaragupta I. The inscription is notable for including symbols for numerals "8, 10, 80 and 90" in the 5th-century, as well as mentioning the ancient city of Pataliputra.

The Vadathika Cave Inscription, also called the Nagarjuni Hill Cave Inscription of Anantavarman, is a 5th- or 6th-century CE Sanskrit inscriptions in Gupta script found in the Nagarjuni hill cave of the Barabar Caves group in Gaya district Bihar. The inscription is notable for including symbol for Om in Gupta era. It marks the dedication of the cave to a statue of Bhutapati (Shiva) and Devi (Parvati). The statue was likely of Ardhanarishvara that was missing when the caves came to the attention of archaeologists in the 18th-century.

<span class="mw-page-title-main">Gopika Cave Inscription</span>

The Gopika Cave Inscription, also called the Nagarjuni Hill Cave Inscription II of Anantavarman or formerly the Gya inscription, is a 5th- or 6th-century CE Sanskrit inscription in Late Brahmi found in the Nagarjuni hill cave of the Barabar Caves group in Gaya district Bihar.

<span class="mw-page-title-main">Battle of Sondani</span>

The Battle of Sondani was a large military encounter fought in 528 CE, between the Alchon Hun emperor Mihirakula and a confederation of Indian rulers led by king Yashodharman of Malwa.

<span class="mw-page-title-main">Aphsad inscription of Ādityasena</span>

The Aphsad inscription of Ādityasena is an Indian inscription from the reign of the Later Gupta dynasty king Aditya-sena. The inscription was found in 1880 by Markham Kittoe in the village of Apasadha, Bihar, and is now located in the British Museum.

<span class="mw-page-title-main">Kahaum pillar</span> One of the Pillars built during Gupta Era

Kahaum pillar is an 8 m structure located in Khukhundoo in the state of Uttar Pradesh, and dates to the reign of Gupta Empire ruler Skandagupta. The 5th century an 8 metres (26 ft) pillar known as Kahaum pillar was erected during the reign of Skandagupta. This pillar has carvings of Parshvanatha and other tirthankars with Jain Brahmi script.