Il-Kantilena

Last updated
Il-Kantilena Il-Kantilena.png
Il-Kantilena

Il-Kantilena is the oldest known literary text in the Maltese language. [1] It dates from the 15th century (no later than 1485, the death of its author, and probably from the 1470s), but was not found until 1966 by historians Godfrey Wettinger and Mikiel Fsadni. The poem is attributed to Pietru Caxaro, and was recorded by Caxaro's nephew, Brandano, in his notarial register (Dec. 1533 – May 1563). It is preserved at the Notarial Archives in Valletta. [2]

Contents

Although written in Maltese, in Latin script, it was a very early form that had not yet been influenced much by Romance languages, and is thus an example of Old Maltese. This text contains many Arabic morphemes. The only Romance words are vintura 'luck', sometimes translated into English as 'fate', and et 'and'. In general, early Maltese texts contain very little non-Semitic vocabulary; even in later texts, poetry tends to use more Semitic vocabulary than general language use does, therefore while certainly of historical interest, Il-Kantilena most likely does not reflect the spoken language of the common Maltese of the time, but rather that of the elite who spoke a stilted form more pleasing to the ruling class. [3]

However, literary evidence suggests that the spoken language in the 13th century was Arabic since ire was raised when the bishop of Malta resident in Sicily appointed Italian-speaking priests to the island. Both islands were occupied by the Arabs in the early medieval period, but Malta's relative isolation limited the diffusion of Italian cognates until much later.

Text

Approximate English translation

Witness my predicament, my friends (neighbours), as I shall relate it to you:
[What] never has there been, neither in the past, nor in your lifetime,
A [similar] heart, ungoverned, without lord or king (sultan),
That threw me down a well, with broken stairs
Where, yearning to drown, I descend the steps of my downfall,
I climb back up and down again, always faced with high seas.

It (she) fell, my building, its foundations collapsed;
It was not the builders’ fault, but the rock gave way,
Where I had hoped to find rock, I found loose clay
It (she) fell, my edifice, (that) which I had been building for so long. [4]

And so, my edifice subsided, and I shall have to build it up again,
You change it to the site that suits her/it
Who changes his place, changes his fate!
for each (piece of land) has its own shape (features);
there is white land and there is black land, and red
But above all, (what) you want from it is a fruit. [5]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Arabic</span> Semitic language and lingua franca of the Arab world

Arabic is a Semitic language spoken primarily across the Arab world. Having emerged in the 1st millennium BC, it is named after the Arab people; the term "Arab" was initially used to describe those living in the Arabian Peninsula, as perceived by geographers from ancient Greece.

<span class="mw-page-title-main">Maltese language</span> Semitic language spoken mostly in Malta

Maltese is a Semitic language derived from late medieval Sicilian Arabic with Romance superstrata spoken by the Maltese people. It is the national language of Malta and the only official Semitic and Afro-Asiatic language of the European Union. Maltese is a Latinized variety of spoken historical Arabic through its descent from Siculo-Arabic, which developed as a Maghrebi Arabic dialect in the Emirate of Sicily between 831 and 1091. As a result of the Norman invasion of Malta and the subsequent re-Christianization of the islands, Maltese evolved independently of Classical Arabic in a gradual process of latinization. It is therefore exceptional as a variety of historical Arabic that has no diglossic relationship with Classical or Modern Standard Arabic. Maltese is thus classified separately from the 30 varieties constituting the modern Arabic macrolanguage. Maltese is also distinguished from Arabic and other Semitic languages since its morphology has been deeply influenced by Romance languages, namely Italian and Sicilian.

<span class="mw-page-title-main">Semitic languages</span> Branch of the Afroasiatic languages

The Semitic languages are a branch of the Afroasiatic language family. They include Arabic, Amharic, Hebrew, and numerous other ancient and modern languages. They are spoken by more than 330 million people across much of West Asia, North Africa, the Horn of Africa, Malta, and in large immigrant and expatriate communities in North America, Europe, and Australasia. The terminology was first used in the 1780s by members of the Göttingen school of history, who derived the name from Shem, one of the three sons of Noah in the Book of Genesis.

<span class="mw-page-title-main">Culture of Malta</span> Overview of the culture of Malta

The culture of Malta has been influenced by various societies that have come into contact with the Maltese Islands throughout the centuries, including neighbouring Mediterranean cultures, and the cultures of the nations that ruled Malta for long periods of time prior to its independence in 1964.

<span class="mw-page-title-main">Classical Arabic</span> Form of the Arabic language used in Umayyad and Abbasid literary texts

Classical Arabic or Quranic Arabic is the standardized literary form of Arabic used from the 7th century and throughout the Middle Ages, most notably in Umayyad and Abbasid literary texts such as poetry, elevated prose and oratory, and is also the liturgical language of Islam. Classical Arabic is, furthermore, the register of the Arabic language on which Modern Standard Arabic is based.

Maghrebi Arabic is a vernacular Arabic dialect continuum spoken in the Maghreb. It includes the Moroccan, Algerian, Tunisian, Libyan, Hassaniya and Saharan Arabic dialects. It is known locally as ad-Dārija. This serves to differentiate the spoken vernacular from Standard Arabic. Maghrebi Arabic has a predominantly Semitic and Arabic vocabulary, although it contains a few Berber loanwords which represent 2–3% of the vocabulary of Libyan Arabic, 8–9% of Algerian and Tunisian Arabic, and 10–15% of Moroccan Arabic. Maghrebi Arabic was formerly spoken in Al-Andalus and Sicily until the 17th and 13th centuries, respectively, in the extinct forms of Andalusi Arabic and Siculo-Arabic. The Maltese language is believed to have its source in a language spoken in Muslim Sicily that ultimately originates from Tunisia, as it contains some typical Maghrebi Arabic areal characteristics.

<span class="mw-page-title-main">Yemeni Arabic</span> Cluster of varieties of Arabic spoken in Yemen and southwestern Saudi Arabia

Yemeni Arabic is a cluster of varieties of Arabic spoken in Yemen and southwestern Saudi Arabia. It is generally considered a very conservative dialect cluster, having many classical features not found across most of the Arabic-speaking world.

<span class="mw-page-title-main">Tunisian Arabic</span> Arabic dialect spoken in Tunisia

Tunisian Arabic, or simply Tunisian,, is variety of Arabic spoken in Tunisia. It is known among its 12 million speakers as Tūnsi, "Tunisian" or Derja to distinguish it from Modern Standard Arabic, the official language of Tunisia. Tunisian Arabic is mostly similar to eastern Algerian Arabic and western Libyan Arabic.

<span class="mw-page-title-main">Maltese people</span> Ethnic group native to Malta

The Maltese people are an ethnic group native to Malta who speak Maltese, a Semitic language and share a common culture and Maltese history. Malta, an island country in the Mediterranean Sea, is an archipelago that also includes an island of the same name together with the islands of Gozo and Comino ; people of Gozo, Gozitans are considered a subgroup of the Maltese.

African Romance or African Latin is an extinct Romance language that was spoken in the various provinces of Roman Africa by the African Romans under the later Roman Empire and its various post-Roman successor states in the region, including the Vandal Kingdom, the Byzantine-administered Exarchate of Africa and the Berber Mauro-Roman Kingdom. African Romance is poorly attested as it was mainly a spoken, vernacular language. There is little doubt, however, that by the early 3rd century AD, some native provincial variety of Latin was fully established in Africa.

Siculo-Arabic or Sicilian Arabic is the term used for varieties of Arabic that were spoken in the Emirate of Sicily from the 9th century, persisting under the subsequent Norman rule until the 13th century. It was derived from early Maghrebi Arabic following the Abbasid conquest of Sicily in the 9th century and gradually marginalized following the Norman conquest in the 11th century.

<span class="mw-page-title-main">Pietru Caxaro</span> Maltese philosopher and poet

Pietru "Peter" Caxaro was a Maltese philosopher and poet. He is so far Malta's first known philosopher, fragments of whose works are extant. His philosophical views and positions qualify him as an honourable adherent of the mediaeval humanist movement. His contribution skilfully stands as a mature reflection of the social and cultural revival of his time.

Maltese literature is any literature originating from Malta or by Maltese writers or literature written in the Maltese language.

<span class="mw-page-title-main">Languages of Tunisia</span>

Of the languages of Tunisia, Arabic is the sole official language according to the Tunisian Constitution.

<span class="mw-page-title-main">Philosophy in Malta</span> Overview about the philosophy in Malta

Philosophy in Malta refers to the philosophy of Maltese nationals or those of Maltese descent, whether living in Malta or abroad, whether writing in their native Maltese language or in a foreign language. Though Malta is not more than a tiny European island in the middle of the Mediterranean Sea, for the last six centuries its very small population happened to come in close contact with some of Europe's main political, academic and intellectual movements. Philosophy was among the interests fostered by its academics and intellectuals.

<span class="mw-page-title-main">Oliver Friggieri</span> Maltese poet (1947–2020)

Oliver Friggieri was a Maltese poet, novelist, literary critic, and philosopher. He led the establishment of literary history and criticism in Maltese while teaching at the University of Malta, studying the works of Dun Karm, Rużar Briffa, and others. A prolific writer himself, Friggieri explored new genres to advocate the Maltese language, writing the libretti for the first oratorio and the first cantata in Maltese. His work aimed to promote the Maltese cultural identity, while not shying from criticism: one of his most famous novels, Fil-Parlament Ma Jikbrux Fjuri, attacked the tribalistic divisions of society caused by politics. From philosophy, he was mostly interested in epistemology and existentialism.

<span class="mw-page-title-main">Peninsular Arabic</span> Varieties of Arabic of the Arabian Peninsula

Peninsular Arabic are the varieties of Arabic spoken throughout the Arabian Peninsula. This includes the countries of Saudi Arabia, Yemen, Oman, United Arab Emirates, Kuwait, Bahrain, Qatar, Southern Iran, Southern Iraq and Jordan.

The Notarial Archives is an archive in Valletta, Malta, that contains about 20,000 volumes of contracts, wills and other legal documents from the 15th century to the present day. Its collections are significant both from a legal and historical point of view, and they include Il-Kantilena, the earliest known text in the Maltese language. The Notarial Archives fall within the remit of the Office of the Notary to Government, within the Ministry for Justice, of Malta.

<span class="mw-page-title-main">Mark Montebello</span> Maltese philosopher and author (1964–)

Mark Montebello is a Maltese philosopher and author. He is mostly known for his controversies with Catholic Church authorities but also for his classic biographies of Manuel Dimech and Dom Mintoff.

References

  1. Friggieri (1994 :59)
  2. "Kantilena". Office of the Notary to Government and Notarial Archives. Archived from the original on 7 January 2018.
  3. http://melitensiawth.com/incoming/Index/The%20Arabs%20in%20Malta/1975Approaches%20to%20medieval%20Malta%20Luttrell.pdf Archived 2016-03-04 at the Wayback Machine p. 66-7.
  4. See Mark Montebello, "Between rectitude and incongruity: The chiastic structure of the Cantilena (Rabat, Malta: Faraxa Publishing House, 2016), p. 29.
  5. http://melitensiawth.com/incoming/Index/The%20Arabs%20in%20Malta/1975Approaches%20to%20medieval%20Malta%20Luttrell.pdf Archived 2016-03-04 at the Wayback Machine pp. 66-7.

Bibliography