Inherent vowel

Last updated

An inherent vowel is part of an abugida (or alphasyllabary) script. It is a vowel sound which is used with each unmarked or basic consonant symbol. For example, if the Latin alphabet used 'i' as an inherent vowel, "Wikipedia" could be rendered as "Wkpeda" [w(I)+k(I)+p+e+d(I)+a] . [1]

Contents

There are many known abugida scripts, including most of the Brahmic scripts and Kharosthi, the cursive Meroitic script, which developed in Nubia (today in Southern Egypt and Northern Sudan), and the Ge'ez script. Many of them are still used today. Old Persian cuneiform also uses a device similar to an inherent vowel, though only with a subset of its consonants, so some authors do not consider it to be a true abugida. Although it is the earliest known script to use the inherent vowel principle (from the 6th century BC), no direct link among these four writing traditions has yet been demonstrated. [2]

Most Brahmic scripts and Ge'ez scripts use the consonant characters as base graphemes, from which the syllables are built up. Base graphemes having a consonant with an inherent vowel can be usually changed to other graphemes by joining a tone mark or dependent vowel to the grapheme. Meroitic and Old Persian cuneiform instead mark syllables with non-inherent vowels by following the base character with a character representing one of the non-inherent vowels.

Writing systems with inherent vowels often use a special marking (a diacritic) to suppress the inherent vowel so that only a consonant is represented, such as the virama found in many South Asian scripts. Other systems rely on the reader's knowledge of the language to distinguish a consonant with the inherent vowel from a pure consonant (Hindi, Old Persian cuneiform) or to distinguish a particular vowel-marked form from a pure consonant (Ge'ez and related scripts).

For example, the Hindi word कष is pronounced kaṣa, but क्‌ष is pronounced kṣa, because the virama symbol ् cancels the inherent vowel in क ka.

Thai script

An example of inherent vowels using a real-world example from an abugida would be in Thai script, a Brahmic script. In Thai, the word for "ant" in Thai มด would be written as md if using a direct Roman transcription, but it must be pronounced mót, with ó being the inherent, unwritten vowel in the word.

An example of a word in Thai with multi-syllable words with an inherent vowel is สวัสดี, which would be written as swàtdee without spaces and ส วัส ดี s-wàt-dee with spaces, but it must be pronounced as sà-wàt-dee because even though the first syllable is only written as the consonant s, in must be spoken as because consonants may not be spoken in Thai without any vowels following afterwards. [3]

The names of Thai letters directly demonstrate how inherent vowels are used. In Thai, each letter's name has at least two syllables, with the first being the consonant with the inherent vowel and the second syllable being the word where the consonant is used. The letter ก is named ก ไก่, or g(aw) gài. The letter itself, the first syllable, is always pronounced with -aw after the consonant.

Khmer script

Khmer script is an abugida with elements of syllabaries. Unlike in Thai, consonants can be stacked vertically, with most consonants having default and subscript forms. For example, the Khmer word phnom ភ្នំ as in Phnom Penh is written in one consonant space with three consonants, with ភ being ph, ្ន being the subscript form of ន n, and ំ being the final -m to be pronounced after the vowel. Even though the word is written as phnm, the vowel o is the inherent vowel, thus it should be pronounced phnom. An example of a word with stacked consonants and a vowel is sri ស្រី, in which ស is s, ្រ is the subscript form of រ r, and ី being the vowel i.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Alphabet</span> Set of letters used to write a given language

An alphabet is a standardized set of basic written graphemes representing phonemes, units of sounds that distinguish words, of certain spoken languages. Not all writing systems represent language in this way; in a syllabary, each character represents a syllable, and logographic systems use characters to represent words, morphemes, or other semantic units.

<span class="mw-page-title-main">Abugida</span> Writing system

An abugida, sometimes known as alphasyllabary, neosyllabary or pseudo-alphabet, is a segmental writing system in which consonant–vowel sequences are written as units; each unit is based on a consonant letter, and vowel notation is secondary. This contrasts with a full alphabet, in which vowels have status equal to consonants, and with an abjad, in which vowel marking is absent, partial, or optional – in less formal contexts, all three types of script may be termed "alphabets". The terms also contrast them with a syllabary, in which the symbols cannot be split into separate consonants and vowels.

The Thai script is the abugida used to write Thai, Southern Thai and many other languages spoken in Thailand. The Thai alphabet itself has 44 consonant symbols, 16 vowel symbols that combine into at least 32 vowel forms and four tone diacritics to create characters mostly representing syllables.

The Burmese alphabet is an abugida used for writing Burmese. It is ultimately adapted from a Brahmic script, either the Kadamba or Pallava alphabet of South India. The Burmese alphabet is also used for the liturgical languages of Pali and Sanskrit. In recent decades, other, related alphabets, such as Shan and modern Mon, have been restructured according to the standard of the Burmese alphabet

Khmer script is an abugida (alphasyllabary) script used to write the Khmer language, the official language of Cambodia. It is also used to write Pali in the Buddhist liturgy of Cambodia and Thailand.

<span class="mw-page-title-main">Meroitic script</span> Two alphasyllabaric scripts for the extinct Meroitic language

The Meroitic script consists of two alphasyllabic scripts developed to write the Meroitic language at the beginning of the Meroitic Period of the Kingdom of Kush. The two scripts are Meroitic Cursive, derived from Demotic Egyptian, and Meroitic Hieroglyphs, derived from Egyptian hieroglyphs. Meroitic Cursive is the most widely attested script, comprising ~90% of all inscriptions, and antedates, by a century or more, the earliest, surviving Meroitic hieroglyphic inscription. Greek historian Diodorus Siculus described the two scripts in his Bibliotheca historica, Book III (Africa), Chapter 4. The last known Meroitic inscription is the Meroitic Cursive inscription of the Blemmye king, Kharamadoye, from a column in the Temple of Kalabsha, which has recently been re-dated to AD 410/ 450 of the 5th century. Before the Meroitic Period, Egyptian hieroglyphs were used to write Kushite names and lexical items.

Virama is a Sanskrit phonological concept to suppress the inherent vowel that otherwise occurs with every consonant letter, commonly used as a generic term for a codepoint in Unicode, representing either

  1. halanta, hasanta or explicit virāma, a diacritic in many Brahmic scripts, including the Devanagari and Bengali scripts, or
  2. saṃyuktākṣara or implicit virama, a conjunct consonant or ligature.
<span class="mw-page-title-main">Warang Citi</span> Writing script for Ho language of India

Warang Citi is a writing system invented by Lako Bodra for the Ho language spoken in East India. It is used in primary and adult education and in various publications.

<span class="mw-page-title-main">Writing system</span> Any conventional method of visually representing verbal communication

A writing system is a method of visually representing verbal communication, based on a script and a set of rules regulating its use. While both writing and speech are useful in conveying messages, writing differs in also being a reliable form of information storage and transfer. Writing systems require shared understanding between writers and readers of the meaning behind the sets of characters that make up a script. Writing is usually recorded onto a durable medium, such as paper or electronic storage, although non-durable methods may also be used, such as writing on a computer display, on a blackboard, in sand, or by skywriting. Reading a text can be accomplished purely in the mind as an internal process, or expressed orally.

<span class="mw-page-title-main">Bharati Braille</span> Braille system for languages of India

Bharati braille, or Bharatiya Braille, is a largely unified braille script for writing the languages of India. When India gained independence, eleven braille scripts were in use, in different parts of the country and for different languages. By 1951, a single national standard had been settled on, Bharati braille, which has since been adopted by Sri Lanka, Nepal, and Bangladesh. There are slight differences in the orthographies for Nepali in India and Nepal, and for Tamil in India and Sri Lanka. There are significant differences in Bengali Braille between India and Bangladesh, with several letters differing. Pakistan has not adopted Bharati braille, so the Urdu Braille of Pakistan is an entirely different alphabet than the Urdu Braille of India, with their commonalities largely due to their common inheritance from English or International Braille. Sinhala Braille largely conforms to other Bharati, but differs significantly toward the end of the alphabet, and is covered in its own article.

Ka is the first consonant of the Indic abugidas. In modern Indic scripts, ka is derived from the Brāhmī letter , which is derived from the Aramaic ("K").

Kha is the second consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, kha is derived from the Brahmi letter , which is probably derived from the Aramaic ("Q").

Ga is the third consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, ga is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter , which is probably derived from the Aramaic letter after having gone through the Gupta letter .

Ṅa is the fifth consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, It is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter .

Cha is the seventh consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, cha is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter , which is probably derived from the Aramaic letter ("Q") after having gone through the Gupta letter .

Ja is the eighth consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, ja is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter .

Ṭa is a consonant of Indic abugidas. It is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . As with the other retroflex consonants, ṭa is absent from most scripts not used for a language of India.

Va or Wa is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, Va is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . It is generally romanized as "Va" in scripts for Indic languages, but as "Wa" in many scripts for other language families.

A is a vowel of Indic abugidas. In modern Indic scripts, A is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter after having gone through the Gupta letter . Bare consonants without a modifying vowel sign have the "A" vowel inherently, and thus there is no modifier sign for "A" in Indic scripts.

References

  1. Following the system used in Meroitic and Old Persian Cuneiform.
  2. Trigger, Bruce G. (2004), "Writing Systems: a case study in cultural evolution", in Stephen D. Houston (ed.), The First Writing: Script Invention as History and Process, Cambridge University Press, pp. 60–61
  3. "สวัสดี - Thai / English dictionary meaning - สวัสดี ภาษาอังกฤษ แปล ความหมาย". www.thai2english.com. Retrieved 2023-04-26.