Leona

Last updated

Leona is a female given name derived from the Latin word leo for "lion".

Contents

People and fictional characters named Leona include:

People

Fictional characters

See also

Related Research Articles

Amy is an English feminine given name, the English version of the French Aimée, which means beloved. It was used as a diminutive of the Latin name Amata, a name derived from the passive participle of amare, “to love”. The name has been in use in the Anglosphere since the Middle Ages. It was among the 50 most popular names for girls in England between 1538 and 1700. It was popularized in the 19th century in the Anglosphere by a character in Sir Walter Scott's 1821 novel Kenilworth, which was based on the story of Amy Robsart. Enslaved Black women in the United States prior to the American Civil War were more likely to bear the name than white American women because slave masters often chose their names from literary sources. The name declined in use after 1880 but was revived due to the hit song Once in Love with Amy from the 1948 Broadway musical Where's Charley?. The name peaked in usage in the United States between 1973 and 1976, when it was among the five most popular names for American girls. It remained among the top 250 names for American girls in the early 2020s.

Wheeler is a surname of English origin. It is an occupational name, originally describing one who makes or uses wheels.

Terry is a unisex given name, derived from French Thierry and Theodoric. It can also be used as a diminutive nickname for the names Teresa or Theresa (feminine) or Terence, Terrance or Terrier (masculine).

The name Kay is found both as a surname and as a given name. In English-speaking countries, it is usually a feminine name, often a short form of Katherine or one of its variants; but it is also used as a first name in its own right, and also as a masculine name. The alternative spelling of Kaye is encountered as a surname, but also occasionally as a given name: for instance, actress Kaye Ballard.

Steve is a masculine given name, usually a short form (hypocorism) of Steven or Stephen.

Teresa is a feminine given name.

Johnny is an English language personal name. It is usually an affectionate diminutive of the masculine given name John, but from the 16th century it has sometimes been a given name in its own right for males and, less commonly, females.

Caitlin is a feminine given name of Irish origin. Historically, the Irish name Caitlín was anglicized as Cathleen or Kathleen. In the 1970s, however, non-Irish speakers began pronouncing the name according to English spelling rules as KAYT-lin, which led to many variations in spelling such as Caitlin, Ceitlin, Catelynn, Caitlyn, Katlyn, Kaitlin, Kaitlyn, Katelyn and Katelynn.

Nikki is a given name. It is commonly a nickname for Nicholas and its variants Nikolina, Nicole, Nicola; and Nikita, and Veronica. It is also a Punjabi name meaning “little one”, with its male counterpart being Nikku.

Ryan is a common surname of Irish origin, as well as being a common given name in the English-speaking world.

<span class="mw-page-title-main">Daisy (given name)</span> Name list

Daisy is a feminine given name. The flower name comes from the Old English word dægeseage, meaning "day's eye". The name Daisy is therefore ultimately derived from this source. Daisy is also a nickname for Margaret because Marguerite, the French version of the latter name, is also a French name for the oxeye daisy.

Leila is a feminine given name primarily in the Semitic language and in India. In the Latin alphabet, the name is commonly spelled in multiple ways, including Leila, Layla, Laylah, Laila, Leyla and Leylah.

<span class="mw-page-title-main">Tiffany (given name)</span> Name list

Tiffany is a primarily English feminine form of the Greek given name Theophania. It was formerly often given to children born on the feast of Theophania, that is, Epiphany. The equivalent Greek male name is Theophanes (Θεοφάνης), commonly shortened to Phanis (Φάνης) and the female is Theophania (Θεοφανία) or Theophano (Θεοφανώ), colloquially Phani (Φανή).

<span class="mw-page-title-main">Marina (given name)</span> Name list

Marina is a feminine given name. It is the female version of the Roman family name Marinus, which is a form of the Latin name Marius. The meaning of Marius might be connected to Mars, the Roman god of war, or with the Latin word maris, meaning virile. It also later became associated with the Latin word marinus, meaning "of the sea". It occurs in many European languages as well as Japanese.

The given name Lisa can be a short form of Elisabeth, Melissa or Elizabeth. In the United Kingdom, the name Lisa began to gain popularity during the 1960s, by 1974 it was the fifth most popular female name there, and a decade later it was the 14th most popular female name there. However, by 1996 it had fallen out of the top 100. Similarly, in the US it was the most popular female name for most of the 1960s and in the top 10 through most of the 1970s before falling.

<span class="mw-page-title-main">Edgar</span> Male given name and family name

Edgar is a commonly used English given name, from an Anglo-Saxon name Edgar . Like most Anglo-Saxon names, it fell out of use by the later medieval period; it was, however, revived in the 18th century, and was popularised by its use for a character in Sir Walter Scott's The Bride of Lammermoor (1819). The name was more common in the United States than elsewhere in the Anglosphere during the 1800s. It has been a particularly fashionable name in Latin American countries since the 20th century.

Alicia is a feminine given name. It is a variant of Alice, which comes from the Germanic name Adalheidis (Adelaide), meaning "noble natured".

<span class="mw-page-title-main">Naomi (given name)</span> Name list

Naomi or Noemi is a given name of either biblical Hebrew or Japanese origin, used in various languages and cultures.

Jessie is a given name in its own right, but may also be a nickname for the given name Jessica. It is generally considered the feminine form of Jesse. The names Jess and Jessi are also given names. It, Jessi, or Jesse, may be used in Spanish as a nickname for the male name Jesus.

Helena is the Latin form of Helen. People with this name include:

References