Little Daylight

Last updated

Little Daylight is a fairy tale written by George MacDonald and included as a story within a story in At the Back of the North Wind , published in 1871. It has subsequently been published as an independent tale, and in collections of his other fairy tales.

Synopsis

A king and queen gain a daughter, whom they name Daylight. They invite all the fairies who live in the woods by their palace, except one, newly arrived, who lives in the swamp and has everyone convinced she is a witch.

The fairy arrives anyway, and demands the baby's name. On hearing it is "Little Daylight" she says it shall be little daylight, as the princess would sleep all day. Another fairy gives her the gift of waking all night, but the swamp fairy insists that she was not done with the curse, and that Daylight shall wax and wane with the moon. A second fairy says that the curse shall be broken when a prince kisses her without knowing it, and the swamp fairy can not pretend again that she was not done. As the princess grows up, she is beautiful and full of high spirits at the full moon, and as it wanes, turns wan and withered, as if sickly. The older she grows the more extreme the contrast becomes.

A nearby prince has to flee a revolt in his country and comes to the woods. He meets a fairy who is very cryptic with him, and then comes across Daylight dancing in the woods by moonlight. He sees her three nights in a row, as the moon is waxing to full, and falls in love. The third night, they have a conversation in which the princess tells him she has never seen the sun. He meets the fairy again and talks with her, but the fairy can not tell him the full curse.

The swamp fairy discovers his presence and prevents him from finding her again until the moon is more than half gone; then, she thinks the withered princess will not attract him, so she relaxes her guard. The prince finds Daylight again when the moon is new, and she is so withered and feeble that he spends the night trying to minister to her, and when carrying her to help, kisses her. Dawn arrives, Daylight is restored to her full beauty, and she asks the prince whether the sun is coming.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Sleeping Beauty</span> European fairy tale

"Sleeping Beauty", also titled in English as The Sleeping Beauty in the Woods, is a fairy tale about a princess cursed by an evil fairy to sleep for a hundred years before being awakened by a handsome prince. A good fairy, knowing the princess would be frightened if alone when she wakes, uses her wand to put every living person and animal in the palace and forest asleep, to awaken when the princess does.

<span class="mw-page-title-main">The Frog Princess</span> Fairy tale

The Frog Princess is a fairy tale that has multiple versions with various origins. It is classified as type 402, the animal bride, in the Aarne–Thompson index. Another tale of this type is the Norwegian Doll i' the Grass. Eastern European variants include the Frog Princess or Tsarevna Frog and also Vasilisa the Wise ; Alexander Afanasyev collected variants in his Narodnye russkie skazki, a collection which included folk tales from Ukraine and Belarus alongside Russian tales.

<span class="mw-page-title-main">East of the Sun and West of the Moon</span> Norwegian fairy tale

"East of the Sun and West of the Moon" is a Norwegian fairy tale. It was included by Andrew Lang in The Blue Fairy Book (1889).

<span class="mw-page-title-main">Black Bull of Norroway</span> Scottish fairy tale

The Black Bull of Norroway is a fairy tale from Scotland. A similar story titled The Red Bull of Norroway first appeared in print in Popular Rhymes of Scotland by Robert Chambers in 1842. A version titled The Black Bull of Norroway in the 1870 edition of Popular Rhymes of Scotland was reprinted in an Anglicised version by Joseph Jacobs in his 1894 book More English Fairy Tales.

<span class="mw-page-title-main">The Singing, Springing Lark</span> German fairy tale

"The Singing, Springing Lark", "The Singing, Soaring Lark", "The Lady and the Lion" or "Lily and the Lion" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, appearing as tale no. 88.

<span class="mw-page-title-main">The Iron Stove</span>

The Iron Stove is a fairy tale collected by the Brothers Grimm, as tale number 127. It is Aarne–Thompson type 425A, "The Animal (Monster) as Bridegroom". Dorothea Viehmann prepared the story for the Grimms' collection.

<span class="mw-page-title-main">The Enchanted Pig</span> Romanian fairy tale

The Enchanted Pig is a Romanian fairy tale, collected in Rumanische Märchen and also by Petre Ispirescu in Legende sau basmele românilor. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book.

The Sprig of Rosemary is a Catalan fairy tale from Spain collected by Dr. D. Francisco de S. Maspons y Labros in Cuentos Populars Catalans. Andrew Lang included it in The Pink Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">Wicked fairy (Sleeping Beauty)</span> Fictional character

The Wicked fairy is the antagonist of Sleeping Beauty. In some adaptations, she is known as Carabosse, and she is named Maleficent in Walt Disney media.

Pintosmalto or Pinto Smauto is an Italian literary fairy tale written by Giambattista Basile in his 1634 work, the Pentamerone.

<span class="mw-page-title-main">White-Bear-King-Valemon</span> Norwegian fairy tale

White-Bear-King-Valemon is a Norwegian fairy tale. The tale was published as No. 90 in Asbjørnsen and Moe's Norske Folke-Eventyr. Ny Samling (1871). George Webbe Dasent translated it for his Tales from the Fjeld.

Mr Simigdáli is a Greek fairy tale, collected by Irene Naumann-Mavrogordato in Es war einmal: Neugriechische Volksmärchen. Georgios A. Megas collected a variant Master Semolina in Folktales of Greece. There are about forty known Greek variants on the fairy tale of baking a figure and having it brought to life. It is Aarne-Thompson type 425, the search for the lost bridegroom, in an unusual variation, involving motifs similar to Pygmalion and Galatea.

Tulisa, the Wood-Cutter's Daughter is an Indian legend published as an annex to Somadeva Bhaṭṭa's work, related to Cupid and Psyche.

<span class="mw-page-title-main">Flora, Fauna and Merryweather</span> Disney animated movie characters for "Sleeping Beauty"

Flora, Fauna, and Merryweather are the three good fairies in Walt Disney's 1959 film Sleeping Beauty. They are characterized as Princess Aurora's fairy godmothers and guardians, who appear at baby Aurora's christening to present their gifts to her. The three were voiced by Verna Felton, Barbara Jo Allen, and Barbara Luddy, respectively.

Prince Wolf is a Danish fairy tale collected by Svend Grundtvig in his book Danske Folkeaeventyr. It is related to the international cycle of the Animal as Bridegroom or The Search for the Lost Husband. Tales with similar motifs and elements are found across Denmark and Scandinavia.

The Serpent Prince or The Snake Prince is a Hungarian folk tale collected by Hungarian-American scholar Linda Dégh, featuring the marriage between a human maiden and a husband in serpent guise.

The White Wolf is a French-language fairy tale collected from Wallonia by authors Auguste Gittée and Jules Lemoine. It is related to the international cycle of the Animal as Bridegroom or The Search for the Lost Husband, wherein a human princess marries a prince under an animal curse, loses him and has to search for him.

Trandafiru is a Romanian fairy tale collected by Arthur Carl Victor Schott and Albert Schott in the mid-19th century and sourced from Banat.

Again, The Snake Bridegroom is a Serbian folktale collected in the 19th century by Serbian philologist Vuk Karadžić, featuring the marriage between a human maiden and a husband in serpent guise.