Little Tommy Tucker

Last updated

"Little Tommy Tucker"
Denslow-little-tom-tucker2.jpg
1901 illustration by William Wallace Denslow
Nursery rhyme
Publishedc. 1744
Songwriter(s) Unknown

"Little Tommy Tucker" is an English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 19618. [1]

Contents

Lyrics

Common modern versions include:

Little Tommy Tucker
Sings for his supper.
What shall we give him?
White bread and butter.
How shall he cut it
Without a knife?
How will he be married
Without a wife? [2]

Origins

According to Peter and Iona Opie, the earliest version of this rhyme appeared in Tommy Thumb's Pretty Song Book (c. 1744), which recorded only the first four lines. The full version was included in Mother Goose's Melody (c. 1765). [2]

To 'sing for one's supper' was a proverbial phrase by the seventeenth century. [3] Early in that century, too, possible evidence of the rhyme's prior existence is suggested by the appearance of the line "Tom would eat meat but wants a knife" in An excellent new Medley (c. 1620), a composite work in which each line incorporates a reference to a contemporary song. [4] Another possible reference occurs in Robert Herrick's epigram “Upon Tuck” that appears in Hesperides (1648):

At post and pair, or slam, Tom Tuck would play
This Christmas, but his want wherewith says nay.

The reference in the first line here is to stakes or forfeits in contemporary games of cards. [5]

Once the rhyme entered the nursery repertoire it was frequently included in collections of such lore and tunes were then fitted to it. The Library of Congress preserves an 1885 round for four voices by the Canadian Sydney Percival (musical pseudonym of Joseph Gould) in which Tommy is "singing for his supper. What shall he have but white bread and butter? How shall he cut it without any knife, How shall he marry without any wife?" [6] In 1924 the English composer Peter Warlock set it as the fifth piece in his Candlelight: a cycle of nursery jingles. [7] [8] The rhyme was also included in Carl Orff and Gunild Keetman’s children's musical education project, Schulwek (1950). [9]

Notes

  1. "Roud Folksong Index S377998 Little Tom Tucker sings for his supper". Vaughan Williams Memorial Library . English Folk Dance and Song Society . Retrieved 20 May 2016.
  2. 1 2 I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), pp. 416–7.
  3. William George Smith, The Oxford Dictionary Of English Proverbs, 1949, p.323
  4. Text on the University of Michigan site
  5. Luminarium
  6. Library of Congress, "Little Tommy Tucker"
  7. Lieder Net
  8. A performance on YouTube
  9. A performance on YouTube

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Nursery rhyme</span> Traditional song or poem for children

A nursery rhyme is a traditional poem or song for children in Britain and many other countries, but usage of the term dates only from the late 18th/early 19th century. The term Mother Goose rhymes is interchangeable with nursery rhymes.

<span class="mw-page-title-main">Hey Diddle Diddle</span> English nursery rhyme

"Hey Diddle Diddle" is an English nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 19478.

"Pussy Cat, Pussy Cat" or "Pussycat, Pussycat" is a popular English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 15094.

<span class="mw-page-title-main">Little Boy Blue</span> Nursery rhyme

"Little Boy Blue" is an English-language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 11318.

<span class="mw-page-title-main">Mary, Mary, Quite Contrary</span> English nursery rhyme

"Mary, Mary, Quite Contrary" is an English nursery rhyme. The rhyme has been seen as having religious and historical significance, but its origins and meaning are disputed. It has a Roud Folk Song Index number of 19626.

<span class="mw-page-title-main">Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man</span> Nursery rhyme

"Pat-a-Cake, Pat-a-Cake, Baker’s Man", "Pat-a-Cake", "Patty-cake" or "Pattycake" is an English nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 6486.

<span class="mw-page-title-main">Little Miss Muffet</span> Nursery rhyme

"Little Miss Muffet" is an English nursery rhyme of uncertain origin, first recorded in 1805. It has a Roud Folk Song Index number of 20605.

<span class="mw-page-title-main">Rub-a-dub-dub</span> Nursery rhyme and traditional song

"Rub-A-Dub-Dub" is an English language nursery rhyme first published at the end of the 18th century in volume two of Hook's Christmas Box under the title "Dub a dub dub" rather than "Rub a dub dub". It has a Roud Folk Song Index number of 3101.

<span class="mw-page-title-main">Ring a Ring o' Roses</span> Folk song

"Ring a Ring o' Roses", "Ring a Ring o' Rosie", or "Ring Around the Rosie", is a nursery rhyme, folk song and playground singing game. Descriptions first emerge in the mid-19th century, but are reported as dating from decades before, and similar rhymes are known from across Europe. It has a Roud Folk Song Index number of 7925.

<span class="mw-page-title-main">Three Blind Mice</span> 1805 traditional song

"Three Blind Mice" is an English-language nursery rhyme and musical round. It has a Roud Folk Song Index number of 3753.

<span class="mw-page-title-main">Sing a Song of Sixpence</span> English nursery rhyme

"Sing a Song of Sixpence" is an English nursery rhyme, perhaps originating in the 18th century. It is listed in the Roud Folk Song Index as number 13191. The sixpence in the rhyme is a British coin that was first minted in 1551.

"Tinker, Tailor" is a counting game, nursery rhyme and fortune telling song traditionally played in England, that can be used to count cherry stones, buttons, daisy petals and other items. It has a Roud Folk Song Index number of 802. It is commonly used by children in both Britain and America for "counting out", e.g. for choosing who shall be "It" in a game of tag.

<span class="mw-page-title-main">This Little Piggy</span> Nursery rhyme

"This Little Piggy" or "This Little Pig Went to Market" is an English-language nursery rhyme and fingerplay. It has a Roud Folk Song Index number of 19297.

<span class="mw-page-title-main">Ding Dong Bell</span> English language nursery rhyme

"Ding Dong Bell" or "Ding Dong Dell" is a popular English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 12853.

"See Saw Margery Daw" is an English language nursery rhyme, folk song and playground singing game. The rhyme first appeared in its modern form in Mother Goose's Melody, published in London in around 1765. It has a Roud Folk Song Index number of 13028.

<span class="mw-page-title-main">There was an Old Woman Who Lived in a Shoe</span> English language nursery rhyme

"There was an Old Woman Who Lived in a Shoe" is a popular English language nursery rhyme, with a Roud Folk Song Index number of 19132. Debates over its meaning and origin have largely centered on attempts to match the old woman with historical female figures who have had large families, although King George II (1683–1760) has also been proposed as the rhyme's subject.

"Taffy was a Welshman" is an English language nursery rhyme created as a derogatory and offensive slander of the Welsh people. It was popular between the eighteenth and twentieth centuries. It has a Roud Folk Song Index number of 19237.

<span class="mw-page-title-main">Round and Round the Garden</span> Nursery rhyme, often with actions

"Round and round the garden" is an English language nursery rhyme typically accompanied by fingerplay. It has a Roud Folk Song Index number of 19235.

<span class="mw-page-title-main">Ride a cock horse to Banbury Cross</span> English nursery rhyme

"Ride a Cock Horse to Banbury Cross" is an English language nursery rhyme connected with the English town Banbury in Oxfordshire. It has a Roud Folk Song Index number of 21143.

<span class="mw-page-title-main">Little Robin Redbreast</span> Traditional song

‘Little Robin Redbreast’ is an English language nursery rhyme, chiefly notable as evidence of the way traditional rhymes are changed and edited. It has a Roud Folk Song Index number of 20612.