Madeleine Bates

Last updated

Madeleine Ashcraft Bates (born c. 1948) is a researcher in natural language processing who worked at BBN Technologies in Cambridge, Massachusetts from the early 1970s to the late 1990s. [1] She was president of the Association for Computational Linguistics in 1985, [2] and co-editor of the book Challenges in Natural Language Processing (1993). [3]

Contents

Education and career

Bates was a student at Allegheny College before transferring to Carnegie Mellon University, [4] where she majored in mathematics, graduating in 1968. She completed her Ph.D. in applied mathematics at Harvard University in 1975, [5] working there with Bill Woods on augmented transition networks. [6]

While a student at Harvard, she began working part-time at BBN in 1971. After completing her Ph.D., she was an assistant professor at Boston University for three years before becoming a full-time researcher at BBN. [5]

Personal life

Bates married chemist Alan Hunt Bates in summer 1968; [4] he later became a professor at the University of Massachusetts Dartmouth. Her mother, Madeleine DeMuth Ashcraft (died 1990), was a long-term sufferer of Huntington's disease, [7] and Bates has been an activist for the treatment of Huntington's disease, serving as president of the Massachusetts Chapter of the committee to Combat Huntington's Disease. [8]

Selected publications

Related Research Articles

Computational linguistics is an interdisciplinary field concerned with the computational modelling of natural language, as well as the study of appropriate computational approaches to linguistic questions. In general, computational linguistics draws upon linguistics, computer science, artificial intelligence, mathematics, logic, philosophy, cognitive science, cognitive psychology, psycholinguistics, anthropology and neuroscience, among others.

Word-sense disambiguation is the process of identifying which sense of a word is meant in a sentence or other segment of context. In human language processing and cognition, it is usually subconscious.

<span class="mw-page-title-main">Association for Computational Linguistics</span> Professional organization devoted to linguistics

The Association for Computational Linguistics (ACL) is a scientific and professional organization for people working on natural language processing. Its namesake conference is one of the primary high impact conferences for natural language processing research, along with EMNLP. The conference is held each summer in locations where significant computational linguistics research is carried out.

SPL is an abstract notation representing the semantics of a sentence in natural language. In a classical Natural Language Generation (NLG) workflow, an initial text plan is transformed by a sentence planner (generator) component to a sequence of sentence plans modelled in a Sentence Plan Language. A surface generator can be used to transform the SPL notation into natural language sentences.

Frederick Jelinek was a Czech-American researcher in information theory, automatic speech recognition, and natural language processing. He is well known for his oft-quoted statement, "Every time I fire a linguist, the performance of the speech recognizer goes up".

Eric Brill is a computer scientist specializing in natural language processing. He created the Brill tagger, a supervised part of speech tagger. Another research paper of Brill introduced a machine learning technique now known as transformation-based learning.

In linguistics, statistical semantics applies the methods of statistics to the problem of determining the meaning of words or phrases, ideally through unsupervised learning, to a degree of precision at least sufficient for the purpose of information retrieval.

STUDENT is an early artificial intelligence program that solves algebra word problems. It is written in Lisp by Daniel G. Bobrow as his PhD thesis in 1964. It was designed to read and solve the kind of word problems found in high school algebra books. The program is often cited as an early accomplishment of AI in natural language processing.

A phrasal template is a phrase-long collocation that contains one or several empty slots which may be filled by words to produce individual phrases.

Jun'ichi Tsujii is a Japanese computer scientist specializing in natural language processing and text mining, particularly in the field of biology and bioinformatics.

William Aaron Woods, generally known as Bill Woods, is a researcher in natural language processing, continuous speech understanding, knowledge representation, and knowledge-based search technology. He is currently a Software Engineer at Google.

The term "string grammar" in computational linguistics refers to the structure of a specific language, such that it can be formatted as a single continuous string of text, without the need to have line-breaks to alter the meaning. The appearance of any text in "column 1" of a line does not change the meaning of that text in a string grammar. A string grammar can be used to describe the structure of some natural languages, such as English or French, as well as for some computer languages.

In natural language processing, textual entailment (TE), also known as natural language inference (NLI), is a directional relation between text fragments. The relation holds whenever the truth of one text fragment follows from another text.

LEPOR is an automatic language independent machine translation evaluation metric with tunable parameters and reinforced factors.

<span class="mw-page-title-main">Kathleen McKeown</span> American computer scientist

Kathleen R. McKeown is an American computer scientist, specializing in natural language processing. She is currently the Henry and Gertrude Rothschild Professor of Computer Science and is the Founding Director of the Institute for Data Sciences and Engineering at Columbia University.

Paraphrase or paraphrasing in computational linguistics is the natural language processing task of detecting and generating paraphrases. Applications of paraphrasing are varied including information retrieval, question answering, text summarization, and plagiarism detection. Paraphrasing is also useful in the evaluation of machine translation, as well as semantic parsing and generation of new samples to expand existing corpora.

Ruslan Mitkov is a professor at Lancaster University, and a researcher in Natural Language Processing and Computational Linguistics. He completed his PhD at Technical University of Dresden under the supervision of Nikolaus Joachim Lehmann. He has published more than 240 refereed papers and is best known for his contributions to Anaphora Resolution, and his seminal work in computer-aided generation of multiple-choice tests among others.

Martha (Stone) Palmer is an American computer scientist. She is best known for her work on verb semantics, and for the creation of ontological resources such as PropBank and VerbNet.

Yejin Choi is Wissner-Slivka Chair of Computer Science at the University of Washington. Her research considers natural language processing and computer vision.

Ellen Riloff is an American computer scientist currently serving as a professor at the School of Computing at the University of Utah. Her research focuses on natural language processing and computational linguistics, specifically information extraction, sentiment analysis, semantic class induction, and bootstrapping methods that learn from unannotated texts.

References

  1. "Author biographies", Voice Communication Between Humans and Machines, National Academies Press, 1994, p. 515
  2. Past officers, Association for Computational Linguistics, retrieved 2021-04-27
  3. Reviews of Challenges in Natural Language Processing:
  4. 1 2 "Plans Made For Wedding Next Summer", Pittsburgh Post-Gazette, p. 23, 1 December 1967 via Newspapers.com
  5. 1 2 "Contributors", IEEE Transactions on Systems, Man, and Cybernetics, SMC-12 (2): 237, March–April 1982, doi:10.1109/TSMC.1982.4308807
  6. Woods, W. A. (December 1969), Augmented Transition Networks for Natural Language Analysis: Report No. CS-1 to the National Science Foundation, p. iv, with the help of Mrs. Madeleine Bates, a graduate student who did much of the grammar development for the parser
  7. "Ashcraft, Madeleine Demuth", Death notices, Pittsburgh Post-Gazette, p. 4, 28 June 1990 via Newspapers.com
  8. "Testimony of Madeleine Bates, president, CCHD, Boston, Massachusetts", Report of the Commission for the Control of Huntington's Diseases and Its Consequences, Volume IV, Part 2 – Public Testimony, Ann Arbor, Atlanta, Boston, National Institutes of Health, October 1977, pp. 2–736