Mizo honorifics

Last updated

Mizo honorifics are a function of the Mizo language. As Mizo is a classifier language, it has honorifics for gender and numerals. [1]

Contents

Pa is a honorific referring to father or male. [2] Pa is used to denote masculinity. For example Zirtirtu-pa refers to a male teacher. Nu is the honorific for mother or femininity. For example Zirtirtu-nu refers to a female teacher. [1] Pa would also be used as a hypocorism, for taking on their child's name. In which case, the parent would gain an honorific. A famous example is Vana Pa (Father of Vana). [3]

Pu is a Mizo honorific for men. The honorific for women is known as Pi. [4] The compounded phrase pi leh pu itself refers to ancestors. [5] The honorific can be used in variety of contexts. For example it can be appended as a form of respect towards elders or respected persons. [6] The exception of this honorific is Pi Hmuaki, a poet whose name is synonymous with her honorific rather than Hmuaki. [7]

See also

References

  1. 1 2 Kumar et al., p. 4.
  2. "Mizo Structure: Structure of the language". Central Institute of Indian Languages. Retrieved 9 April 2025.
  3. Vungliana, Mordekai V. (22 June 2017). "Vanapa hun hnuhnung leh than bihchianna" [Critical study of Vanapa's last days and tomb]. Vanglaini (in Mizo). Retrieved 6 April 2025.
  4. Rajshekhar 2021, Chapter 1:The State that could not pay salaries.
  5. Lalneihliana (5 October 2017). "Kan hming phuah/ sak dan leh ziah dan hi" [Our systems of writing and creating names]. Vanglaini (in Mizo). Retrieved 9 April 2025.
  6. Chhangte, Lalnunthangi (1986). A Preliminary Grammar of the Mizo Language. University of Texas at Arlington. pp. 80–83. OCLC   17473784.
  7. Biswas, Debajyoti; Pramanik, Pratyusha (7 June 2022). "Resistance and Ungendering: Poetry of Mona Zote and Monalisa Changkija" . Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities. 14 (2): 1–12. doi:10.21659/rupkatha.v14n2.ne08.

Sources