Of Ane Blak-Moir

Last updated

A tournament of the 16th century. The print depicts the joust of 1559 in which Henri II of France was fatally wounded. Tournament between Henry II and Lorges.jpg
A tournament of the 16th century. The print depicts the joust of 1559 in which Henri II of France was fatally wounded.

"Of Ane Blak-Moir" is a short poem in Scots by William Dunbar (born 1459 or 1460).

Contents

It takes the form of a hymn in praise of a beautiful lady, but is a parody of the form. The lady addressed is apparently an African woman playing a role in a tournament or chivalric pageant. [1] It is one of the first references to someone of Sub-Saharan African origin living in Scotland. The "portrayal of the black woman creates a very unfavourable contrast between black female physiology and that of white ladies at court", [2] and compares her to animals. [3]

The text of the poem is preserved in the Maitland Folio Manuscript. [4] [5]

The Poem

"Of Ane Blak-Moir" is written in five short and simple stanzas. The tone is one of scurrilous comedy. [6] In the first two stanzas, the poet describes his subject's unfamiliar complexion and features in impolite terms.

Lang heff I maed of ladyes quhytt,
Nou of an blak I will indytt,
That landet furth of the last schippis,
Quhou fain wald I descryve perfytt,
My ladye with the mekle lippis.
Quhou schou is tute mowitt lyk an aep,
And lyk a gangarall onto gaep,
And quhou hir schort catt nois up skippis,
And quhou schou schynes lyk ony saep,
My ladye with the mekle lippis. [4] [6]

The description is continued. A punning reference to The nycht/The Knycht desiring to be her champion is made.

Quhen schou is claid in reche apparrall,
Schou blinkis als brycht as an tar barrell
Quhen schou was born the son tholit clippis,
The nycht be fain faucht in hir querrell,
My ladye with the mekle lippis. [4] [6]

The fourth stanza relates how "My ladye with the mekle lippis" is the object of other knights' attention. The man who "for her sake with spear and shield proves most mightily in the field", shall win the lady.

Quhai for hir saek with speir and scheld
Preiffis maest mychtellye in the feld,
Sall kis and withe hir go in grippis,
And fra thyne furth hir luff sall weld,
My ladye with the mekle lippis. [4] [6]

The final stanza tells of the fate of those "who in the field receives shame".

And quhai in felde receaves schaem,
And tynis thair his knychtlie naem,
Sall cum behind and kis hir hippis,
And nevir to uther confort claem,
My ladye with the mekle lippis. [4] [6]

Interpretation

William Dunbar was a poet employed at the court of King James IV from 1500 to at least 1513. [7] He often composed poetry which marked courtly events.

The reign of James IV (1488 to 1513) coincided with the era of Portuguese exploration which established firm contact between Europe and Africa. James licensed Scottish privateers like Andrew Barton to attack Portuguese shipping. [8] This may have provided a potential route for African people to reach Scotland. The accounts of the Treasurer of Scotland record the employment of some Africans at James's court. [9] These people were referred to variously as "Ethiopians", "mores", [10] [11] or "blak ladeis". [12] Some of these women were employed in Edinburgh Castle in the household of Lady Margaret, the daughter of the King and Margaret Drummond. [13] One woman's name was recorded as "Ellen More", and she was later an attendant of Margaret Tudor at Linlithgow Palace. [14]

The King staged elaborate tournaments which included scripted spectacle as much as genuine sporting competition. [15] Given the poem's tournament context where a "blak" woman is the centre of attention of the jousting knights it may be speculated that the subject of the poem was a character in one of these pageants. The poem seems to be associated with a recorded tournament called "The justing of the wyld knicht for the blak lady" held in June 1507 and again in May 1508. The part of the "Black Lady" was played by a woman of the court, perhaps Ellen More. [16] The lavish expenditure on these events was recorded in the Lord High Treasurer's accounts. [14] [17]

The invitation to the tournament sent to France was illuminated with gold leaf. [18] It was issued by the Marchmont Herald on behalf of the 'Chevalier Sauvage à la Dame Noire', the Wild Knight to the Black Lady, and gave details of the events to be held at Edinburgh. [19] The Black Lady's gown was made from Flanders damask figured with flowers, bordered with yellow and green taffeta, with outer sleeves of black gauze, and inner sleeves and gloves of black leather, and she wore a drape of the same black gauze about her shoulders and arms. [20] In 1508 the costume was renewed with a green woollen skirt, and new leather sleeves and gloves. [21] William Ogilvy and Alexander Elphinstone dressed in white damask as the "Squires of the Black Lady" and escorted her from Edinburgh Castle to the field of the tournament. [22] Antoine d'Arces was the "White Knight". James IV himself played the part of the Wild or Savage Knight. [23]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">William Dunbar</span> Scottish poet and civil servant

William Dunbar was a Scottish makar, or court poet, active in the late fifteenth and early sixteenth centuries. He was closely associated with the court of King James IV and produced a large body of work in Scots distinguished by its great variation in themes and literary styles. He was probably a native of East Lothian, as assumed from a satirical reference in The Flyting of Dumbar and Kennedie. His surname is also spelt Dumbar.

<span class="mw-page-title-main">Linlithgow Palace</span> Ruined palace in Scotland

The ruins of Linlithgow Palace are located in the town of Linlithgow, West Lothian, Scotland, 15 miles (24 km) west of Edinburgh. The palace was one of the principal residences of the monarchs of Scotland in the 15th and 16th centuries. Although maintained after Scotland's monarchs left for England in 1603, the palace was little used, and was burned out in 1746. It is now a visitor attraction in the care of Historic Environment Scotland.

<span class="mw-page-title-main">Falkland Palace</span> Castle in Fife, Scotland

Falkland Palace, in Falkland, Fife, Scotland, is a royal palace of the Scottish Kings. It was one of the favourite places of Mary, Queen of Scots, who took refuge there from political and religious turmoil of her times.

Margaret Drummond was a daughter of John Drummond, 1st Lord Drummond, and a mistress of King James IV of Scotland.

<span class="mw-page-title-main">Dunbar Castle</span> Fortress overlooking the harbour of Dunbar, Scotland

Dunbar Castle was one of the strongest fortresses in Scotland, situated in a prominent position overlooking the harbour of the town of Dunbar, in East Lothian. Several fortifications were built successively on the site, near the English-Scottish border. The last was slighted in 1567; it is a ruin today.

<span class="mw-page-title-main">Alexander Elphinstone, 1st Lord Elphinstone</span>

Alexander Elphinstone, 1st Lord Elphinstone was a Scottish peer. He was the son of Sir John Elphinstone of that ilk and of Pittendreich.

John Damian de Falcuis was an Italian at the court of James IV of Scotland. His attempts at medicine, alchemy, flying, and his advancement by the king encouraged a satirical attack by the poet William Dunbar.

<span class="mw-page-title-main">The Thrissil and the Rois</span>

The Thrissil and the Rois is a Scots poem composed by William Dunbar to mark the wedding, in August 1503, of King James IV of Scotland to Princess Margaret Tudor of England.

<span class="mw-page-title-main">The Petition of The Gray Horse, Auld Dunbar</span>

The Petition Of The Gray Horse, Auld Dunbar is an appeal by the Scots poet William Dunbar to his patron King James IV of Scotland in which he requests a new gown to mark Christmas.

<span class="mw-page-title-main">Of James Dog</span>

Of James Dog or, more fully, Of James Dog, Kepair of the Quenis Wardrop is a poem of William Dunbar in which the poet complains to Queen Margaret Tudor of Scotland about the keeper of her wardrobe, James Dog.

<span class="mw-page-title-main">Walter Kennedy (poet)</span>

Walter Kennedy was a Scottish poet.

<span class="mw-page-title-main">Ellen More</span>

Ellen or Elen More was an African servant at the Scottish royal court. She probably arrived in Scotland in the company of a Portuguese man with imported animals. There are records of clothing and gifts given to her, although her roles and status are unclear. Some recent scholarship suggests she was enslaved, and her arrival in Scotland can be linked indirectly with the slave trade. She is associated with a racist poem by William Dunbar, and may have performed in Edinburgh as the "Black Lady" at royal tournaments in 1507 and 1508.

The tournament of the Wild Knight and the Black Lady was an event held twice in Edinburgh by James IV of Scotland, in June 1507 and May 1508.

<span class="mw-page-title-main">John Mosman (apothecary)</span>

John Mosman was an apothecary at the Scottish court.

Elizabeth Barlay or Barlow was an English lady in waiting to Margaret Tudor the wife of James IV of Scotland.

William Foular was a Scottish apothecary who served the Scottish court.

Ane Dance in the Quenis Chalmer or A dance in the Queen's chamber is a humorous or satiric Scots poem by William Dunbar.

<span class="mw-page-title-main">Anne of Denmark and her African servants</span> The queen of Scotland and England had servants from Africa

Anne of Denmark (1574–1619) was the wife of James VI and I, King of Scotland, and King of England after the Union of Crowns. In 1617, she was depicted in a painting by Paul van Somer with an African servant holding her horse at Oatlands Palace. There are archival records of Africans or people of African descent, often called "Moors" or "Moirs", in her service. One of the first publications to mention Anne of Denmark's "Moir" servant in Scotland was edited by James Thomson Gibson-Craig in 1828.

<span class="mw-page-title-main">More taubronar</span> African musician in the Scottish court (d. 1507)

The More Taubronar was a musician of African origin at the court of James IV of Scotland and his wife Margaret Tudor. His name is unknown. A "taubron" was a kind of drum, the word is related to the modern form "tabor". The word "More" or "Moryen" was used for people of African origin at the Scottish court. Archival records credit the More Taubronar as the producer of a costumed dance or masque performed at the Scottish royal court in 1505.

<span class="mw-page-title-main">African presence at the Scottish royal court</span>

A number of people of African origin were recorded as servants at the Royal Court of Scotland during the 16th-century, forming a notable African presence at the Scottish royal court. The accounts include gifts of clothing. The American scholar Kim F. Hall has characterised these people as "dehumanised alien curiosities", and their histories, roles at court, and their relationships with communities, are the subject of continuing research and debate.

References

  1. Louise Olga Fradenburg, City, Marriage, Tournament: Arts of Rule in Late Medieval Scotland (University of Wisconsin, 1991), pp. 255–56.
  2. Niebrzydowski, Sue (2001), "The Sultana and her Sisters: Black Women in the British Isles before 1530", Women's History Review, 10:2, p. 202.
  3. Anu Korhonen, 'Washing the Ethiopian white: Conceptualising black skin in Renaissance Europe', Thomas Foster Earle & K. J. P. Lowe, Black Africans in Renaissance Europe (Cambridge, 2005), p. 98
  4. 1 2 3 4 5 Mackenzie, W. Mackay (1990), The Poems of William Dunbar (Mercat Press), pp. 66–67, 211–212.
  5. Craigie, W. A. (1919), Maitland Folio Manuscript, vol. 1 (Edinburgh: Scottish Text Society), pp. 416–7: John Small, The Poems of William Dunbar, vol. 2 (Scottish Text Society: Edinburgh, 1893), p. 201: Kim Hall, Things of Darkness: Economies of Race and Gender in Early Modern England (Cornell, 1995), p. 271.
  6. 1 2 3 4 5 The full text with notes at TEAMS
  7. Accounts of the Lord High Treasurer of Scotland, vol.3 (1901)
  8. Macdougall, Norman (1997)The Stewart Dynasty in Scotland, James IV (Tuckwell: East Linton), p. 239.
  9. Burnett, George, Exchequer Rolls of Scotland: 1502–1507, vol. 12 (Edinburgh, 1889), pp. 374-5 (Latin). Text at HathiTrust
  10. See 'Mor(e), Moir', Dictionary of the Older Scottish Tongue
  11. Das, Nandini, João Vicente Melo, Haig Z. Smith, Lauren Working, "Blackamoor/Moor", Keywords of Identity, Race, and Human Mobility in Early Modern England (Amsterdam, 2021), pp. 40–50
  12. Niebrzydowski, Sue, "The Sultana and her Sisters: Black Women in the British Isles before 1530", Women's History Review, 10:2 (2001), pp. 187–210, 201–205: Imtiaz Habib, Black Lives in the English Archives, 1500–1677: Imprints of the Invisible (Ashgate, 2008), pp. 31–7, 292–3.
  13. Accounts of the Lord High Treasurer of Scotland, vol. 3 (Edinburgh, 1901), lxxxv, 182
  14. 1 2 Accounts of the Lord High Treasurer of Scotland, vol. 4 (Edinburgh, 1902), pp. 232, 324, 404, 434: Miranda Kaufmann, Black Tudors (London, 2017), pp. 17–18.
  15. Dawson, Jane E. A., "Scotland Re-formed", The New Edinburgh History of Scotland, Volume 6 (Edinburgh University Press, 2007), pp. 79–81.
  16. Dawson, Jane E. A. (2007), Scotland Re-formed (Edinburgh University Press), pp. 79–81.
  17. Louise Olga Fradenburg, City, Marriage, Tournament: Arts of Rule in Late Medieval Scotland (Wisconsin, 1991), pp. 233–4.
  18. Accounts of the Lord High Treasurer of Scotland, vol. 3 (1901), 365
  19. Marcus Vulson de la Colombière, La Science Heroique (Paris 1644). pp. 453–457.
  20. Andrea, Bernadette, 'The "Presences of Women" from the Islamic World', Merry E. Wiesner-Hanks, Mapping Gendered Routes and Spaces in the Early Modern World (Routledge, 2016), pp. 296–7.
  21. Paul, James Balfour, Accounts of the Lord High Treasurer of Scotland, vol. 3 (Edinburgh, 1901), p. 259: Accounts of the Lord High Treasurer of Scotland, vol. 4 (Edinburgh, 1902), p. 64.
  22. Paul, Accounts of the Lord High Treasurer of Scotland (1901), pp. xlix, 258–259.
  23. Stevenson, Katie (2006)Chivalry and Knighthood in Scotland, 1424–1513 (Boydell: Woodbridge), pp. 94–7.