Purim Torah

Last updated

Purim Torah is humorous and satirical comments in the learned style of talmudic or halakhic comments customarily read, recited from memory or authored on or for the Jewish holiday of Purim. Purim Torah can be simple or elaborate.

Contents

History

Prophet's Bottle (KHbqbvq hnbyA , a pun with KHbqvq hnbyA, "Habakkuk the Prophet"; A parody written in Biblical Hebrew about a war between water and wine KHbqbvq hnbyA.jpg
Prophet's Bottle (חבקבוק הנביא , a pun with חבקוק הנביא, "Habakkuk the Prophet"; A parody written in Biblical Hebrew about a war between water and wine

Parodies of Jewish life and the world have been found as early as the twelfth century. [2] In some examples, the boundary between humor and irreverence is very thin. An example of such is the fourteenth century Masekhet Purim by Kalonymus ben Kalonymus, condemned by many scholars. [3]

Purim Torah authors, often displaying an amazing grasp of Jewish knowledge, playfully use some of the far-fetched methods of Talmudic logic and Biblical exegesis in order to reach absurd conclusions. [4] Another popular method is "play on words" where a reasonable word or phrase is purposefully misinterpreted as something absurd that sounds similar. For example the verse in the Megilla that states "Vashti made a feast for the women" sounds similar (in Hebrew) to "Vashti was born of two women".

Ashkenazi culture has a variation of the Purim Torah that is acted out, often with elaborate costumes and is referred to as a Purim Shpiel, from the Yiddish for play. [2]

Talmudic sources

Eliezer Segal points to a passage in the Talmud as the first suggestion of a Purim Torah. In a passage on Hulin 139b, a sage offers up a series of interesting puns in order to find allusions to characters from the Purim story in the Torah. [2] Others such as Israel Davidson state that while there is humor present in the Talmud, calling any part of it a parody is simply untrue. [5]

Related Research Articles

Halakha, also transliterated as halacha, halakhah, and halocho, is the collective body of Jewish religious laws that are derived from the Written and Oral Torah. Halakha is based on biblical commandments (mitzvot), subsequent Talmudic and rabbinic laws, and the customs and traditions which were compiled in the many books such as the Shulchan Aruch. Halakha is often translated as "Jewish law", although a more literal translation of it might be "the way to behave" or "the way of walking". The word is derived from the root which means "to behave". Halakha not only guides religious practices and beliefs, it also guides numerous aspects of day-to-day life.

<span class="mw-page-title-main">Jewish holidays</span> Holidays celebrated in Judaism

Jewish holidays, also known as Jewish festivals or Yamim Tovim, are holidays observed by Jews throughout the Hebrew calendar. They include religious, cultural and national elements, derived from three sources: mitzvot, rabbinic mandates, the history of Judaism, and the State of Israel.

<span class="mw-page-title-main">Mishnah</span> First major written collection of the Oral Torah

The Mishnah or the Mishna is the first major written collection of the Jewish oral traditions that are known as the Oral Torah. It is also the first major work of rabbinic literature. The Mishnah was redacted by Judah ha-Nasi probably in Beit Shearim or Sepphoris between the ending of the second century and the beginning of the 3rd century CE in a time when, according to the Talmud, the persecution of Jews and the passage of time raised the possibility that the details of the oral traditions of the Pharisees from the Second Temple period would be forgotten.

<span class="mw-page-title-main">Rashi</span> French rabbi and commentator (1040–1105)

Shlomo Yitzchaki, generally known by the acronym Rashi, was a medieval French rabbi, the author of comprehensive commentaries on the Talmud and Hebrew Bible.

<span class="mw-page-title-main">Talmud</span> Central text of Rabbinic Judaism

The Talmud is the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law (halakha) and Jewish theology. Until the advent of modernity, in nearly all Jewish communities, the Talmud was the centerpiece of Jewish cultural life and was foundational to "all Jewish thought and aspirations", serving also as "the guide for the daily life" of Jews.

<span class="mw-page-title-main">Gemara</span> Component of the Talmud

The Gemara is an essential component of the Talmud, comprising a collection of rabbinical analyses and commentaries on the Mishnah and presented in 63 books. The term is derived from the Aramaic word גמרא‎ and rooted in the Semitic word ג-מ-ר (gamar), which means "to finish" or "complete". Initially, the Gemara was transmitted orally and not permitted to be written down. However, after Judah the Prince compiled the Mishnah around 200 CE, rabbis from Babylonia and the Land of Israel extensively studied the work. Their discussions were eventually documented in a series of books, which would come to be known as the Gemara. The Gemara, when combined with the Mishnah, forms the full Talmud.

<span class="mw-page-title-main">Yeshiva</span> Jewish educational institution for Torah study

A yeshiva is a traditional Jewish educational institution focused on the study of Rabbinic literature, primarily the Talmud and halacha, while Torah and Jewish philosophy are studied in parallel. The studying is usually done through daily shiurim as well as in study pairs called chavrusas. Chavrusa-style learning is one of the unique features of the yeshiva.

<span class="mw-page-title-main">Torah study</span> Studying the Torah, Talmud or other rabbinic literature

Torah study is the study of the Torah, Hebrew Bible, Talmud, responsa, rabbinic literature, and similar works, all of which are Judaism's religious texts. According to Rabbinic Judaism, the study is done for the purpose of the mitzvah ("commandment") of Torah study itself.

<span class="mw-page-title-main">Purim</span> Jewish holiday

Purim is a Jewish holiday that commemorates the saving of the Jewish people from annihilation at the hands of an official of the Achaemenid Empire named Haman, as it is recounted in the Book of Esther.

Yeshu is the name of an individual or individuals mentioned in rabbinic literature, Jesus when used in the Talmud. The name Yeshu is also used in other sources before and after the completion of the Babylonian Talmud. It is also the modern Israeli spelling of Jesus.

Hebrew cantillation, trope, trop, or te'amim is the manner of chanting ritual readings from the Hebrew Bible in synagogue services. The chants are written and notated in accordance with the special signs or marks printed in the Masoretic Text of the Bible, to complement the letters and vowel points.

Chananel ben Chushiel or Ḥananel ben Ḥushiel, an 11th-century Kairouanan rabbi and Talmudist, was in close contact with the last Geonim. He is best known for his commentary on the Talmud. Chananel is often referred to as Rabbeinu Chananel – Hebrew for "our teacher, Chananel".

Nissim ben Jacob, also known as Nissim Gaon, was a rabbi and Gaon best known today for his Talmudic commentary ha-Mafteach, by which title he is also known.

Abraham ben David, also known by the abbreviation RABaDRavad or RABaD III, was a Provençal rabbi, an important commentator on the Talmud, Sefer Halachot of Rabbi Yitzhak Alfasi and Mishne Torah of Maimonides, and is regarded as a father of Kabbalah and one of the key links in the chain of Jewish mystics.

Demai (Hebrew: דְּמַאי, is the third tractate of Seder Zeraim of the Mishnah and of the Talmud. It deals with the Jewish legal concept of demai, meaning doubtfully tithed produce, and concerns the laws related to agricultural produce about which it is suspected that certain obligatory tithes have not been separated in accordance with requirements derived from the Torah. The tithes in question are ma'aser rishon, terumath ma'aser, and ma'aser sheni or ma'aser ani, depending on the year of the Sabbatical year cycle.

<span class="mw-page-title-main">Soferim (Talmud)</span> Non-canonical Talmudic tractate

Masekhet Soferim, the "Tractate of the Scribes", is a non-canonical Talmudic tractate dealing especially with the rules relating to the preparation of holy books, as well as with the laws of Torah reading. One of the minor tractates, it is generally thought to have originated in eighth-century Land of Israel. Being of late and uncertain date, it is now generally printed as Talmudic addenda.

Kalonymus ben Kalonymus ben Meir, also romanized as Qalonymos ben Qalonymos or Calonym ben Calonym, also known as Maestro Calo was a Jewish philosopher and translator and hakham of Provence.

The following outline is provided as an overview of and topical guide to Judaism:

<span class="mw-page-title-main">Purim humor</span> Jewish humor during the celebration of Purim

Purim humor, Purim jokes, and Purim pranks are elements of joyful celebration of the holiday of Purim. Notable expressions of Purim humor of long tradition are Purim Torah read by Purim Rabbi and Purim spiel.

<span class="mw-page-title-main">Purim rabbi</span> Mock rabbi during Purim

A Purim Rabbi of Purim Rav is a mock rabbi appointed during the celebration of Purim to recite the Purim Torah and to perform other mock sermons. The Purim Rabbi is not necessarily to be a real rabbi. The tradition of Purim Rabbi is a widespread parody in Ashkenazi yeshivot, ulpanot and other schools with religious education.

References

  1. Abraham Meir Habermann  [ de ], הספר העברי בהתפתחותו ("ha-Sefer ha-ʻIvri ba-hitpatḥuto", "The Hebrew Book in its Development"; title also translated as "The History of the Hebrew Book"), Jerusalem, 1968, p. 105
  2. 1 2 3 Segal, Eliezer. "Purim, Parody, and Pipul" . Retrieved 2009-06-02.
  3. "Ask the Rabbi: Are all costumes allowed on Purim?", The Jerusalem Post, 11 March 2011
  4. Websters Online - Purim Torah
  5. Davidson, Israel (1907). Parody in Jewish Literature. New York: Columbia university.

See also