Rika Lesser

Last updated

Rika Lesser (born 1953 Brooklyn, New York) is a U.S. poet, and is a translator of Swedish and German literary works.

Contents

Life

Lesser earned her bachelor's degree at Yale University in 1974. She studied at the University of Gothenburg in Sweden from 1974 to 1975 and received her MFA from Columbia University in 1977. [1] She has produced four collections of her own poetry, including Etruscan Things (1983), and her prose translations include A Living Soul by P. C. Jersild and Siddhartha by Hermann Hesse.

Awards

In 1982, she was awarded the Landon Poetry Translation Prize from the Academy of American Poets, and received the Poetry Translation Prize of the Swedish Academy in 1996 and in 2003.

Works

Poetry


Translations

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Richard Wilbur</span> American poet (1921–2017)

Richard Purdy Wilbur was an American poet and literary translator. One of the foremost poets of his generation, Wilbur's work, composed primarily in traditional forms, was marked by its wit, charm, and gentlemanly elegance. He was appointed the second Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress in 1987 and received the Pulitzer Prize for Poetry twice, in 1957 and 1989.

Marilyn Hacker is an American poet, translator and critic. She is Professor of English emerita at the City College of New York.

<span class="mw-page-title-main">Charles Simic</span> Serbian-born American poet (1938–2023)

Dušan Simić, known as Charles Simic, was a Serbian-American poet and co-poetry editor of the Paris Review. He received the Pulitzer Prize for Poetry in 1990 for The World Doesn't End, and was a finalist of the Pulitzer Prize in 1986 for Selected Poems, 1963–1983 and in 1987 for Unending Blues. He was appointed the fifteenth Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress in 2007.

<span class="mw-page-title-main">Tomas Tranströmer</span> Swedish poet and psychologist (1931–2015)

Tomas Gösta Tranströmer was a Swedish poet, psychologist and translator. His poems captured the long Swedish winters, the rhythm of the seasons and the palpable, atmospheric beauty of nature. Tranströmer's work is also characterized by a sense of mystery and wonder underlying the routine of everyday life, a quality which often gives his poems a religious dimension. He has been described as a Christian poet.

<span class="mw-page-title-main">Carolyn Forché</span> American poet, editor, professor, translator, and human rights advocate

Carolyn Forché is an American poet, editor, professor, translator, and human rights advocate. She has received many awards for her literary work.

Lucien Stryk was an American poet, translator of Buddhist literature and Zen poetry, and former English professor at Northern Illinois University (NIU).

<span class="mw-page-title-main">Maxine Kumin</span> American poet and author

Maxine Kumin was an American poet and author. She was appointed Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress in 1981–1982.

<span class="mw-page-title-main">Vizma Belševica</span>

Vizma Belševica was a Latvian poet, writer and translator. She was nominated for the Nobel Prize in Literature.

<span class="mw-page-title-main">Medbh McGuckian</span> Poet from Northern Ireland (born 1950)

Medbh McGuckian is a poet from Northern Ireland.

Alicia Elsbeth Stallings is an American poet, translator, and essayist.

<span class="mw-page-title-main">Göran Sonnevi</span> Swedish writer

Göran Sonnevi is a Swedish poet and translator. Sonnevi grew up in Halmstad; he studied literature and linguistics at the University of Lund, also getting librarian training. For many years he has lived in Järfälla outside Stockholm.

Marie Ponsot was an American poet, literary critic, essayist, teacher, and translator. Her awards and honors included the National Book Critics Circle Award, Delmore Schwartz Memorial Prize, the Robert Frost Poetry Award, the Shaughnessy Medal of the Modern Language Association, the Ruth Lilly Poetry Prize from the Poetry Foundation, and the Aiken Taylor Award for Modern American Poetry.

<span class="mw-page-title-main">Heather McHugh</span> American poet

Heather McHugh is an American poet notable for the independent ranges of her aesthetic as a poet, and for her working devotion to teaching and translating literature.

David Ferry is an American poet, translator, and educator. He has published eight collections of his poetry and a volume of literary criticism. He won the National Book Award for Poetry for his 2012 collection Bewilderment: New Poems and Translations.

<span class="mw-page-title-main">Marilyn Nelson</span> American poet, translator, and childrens book author

Marilyn Nelson is an American poet, translator, and children's book author. She is a professor emeritus at the University of Connecticut, and the former poet laureate of Connecticut, She is a winner of the Ruth Lilly Poetry Prize, the NSK Neustadt Prize for Children’s Literature, and the Frost Medal. From 1978 to 1994 she published under the name Marilyn Nelson Waniek. She is the author or translator of over twenty books and five chapbooks of poetry for adults and children. While most of her work deals with historical subjects, in 2014 she published a memoir, named one of NPR's Best Books of 2014, entitled How I Discovered Poetry.

<span class="mw-page-title-main">Sarah Maguire</span> British writer

Sarah Maguire was a British poet, translator and broadcaster.

Roger Greenwald is an American poet, translator, and editor based in Toronto, Ontario, Canada.

<span class="mw-page-title-main">Ruth Feldman</span> American poet and translator

Ruth Feldman was an American poet and translator.

Ann Stanford was an American poet.

Judith Hall is an American poet.

References

  1. International Who's Who in Poetry 2005. Routledge. 2004. pp. 930–931. ISBN   978-1857432695.