Rustichello da Pisa

Last updated
Rustichello da Pisa
Born13th century
Pisa, Republic of Pisa
Pen nameRusticiano
LanguageFranco-Italian
GenreRomance
Years activeLate 13th century
Notable worksThe Travels of Marco Polo

Rustichello da Pisa, also known as Rusticiano (fl. late 13th century), was an Italian romance writer in Franco-Italian language. He is best known for co-writing Marco Polo's autobiography, The Travels of Marco Polo , while they were in prison together in Genoa. Earlier, he wrote the Roman de Roi Artus (Romance of King Arthur ), also known as the Compilation, the earliest known Arthurian romance by an Italian author.

Contents

Life and work

Rustichello appears to have been a native of Pisa. His first known work, the French text known as the Roman de Roi Artus or, simply, the Compilation, appears to derive from a particular book in the possession of Edward I of England when he passed through Italy on his way to fighting in the Eighth Crusade in 1270 to 1274. While written in French, it is the first known romance by an Italian author to address the Arthurian legend. [1] The Compilation contains an interpolation of the Palamedes , a now-fragmentary prose account of Arthur's Saracen knight Palamedes, and a history of the Round Table. [2] It was later divided into two sections, named after their principal protagonists, Meliadus (Tristan's father) and Guiron le Courtois . Both remained popular for hundreds of years, and influenced many later works written in French as well as in Spanish, Italian, and even Greek. [1]

Rustichello may have been captured by the Genoese at the Battle of Meloria in 1284, amid a conflict between the Republic of Genoa and the Republic of Pisa. When Polo was imprisoned around 1298, possibly after a clash between Genoa and Venice (according to tradition the Battle of Curzola [3] ), he told his tales of travel to Rustichello. Together they created the book known as The Travels of Marco Polo . [1]

Notes

  1. 1 2 3 Hoffman, "Rusticiano Pisa", p. 392.
  2. Lacy, "Palamedes", p. 352.
  3. The Travels of Marco Polo, p. 16.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Camelot</span> Castle and court associated with King Arthur

Camelot is a fictional castle and court associated with the legendary King Arthur. Absent in the early Arthurian material, Camelot first appeared in 12th-century French romances and, since the Lancelot-Grail cycle, eventually came to be described as the fantastic capital of Arthur's realm and a symbol of the Arthurian world.

<span class="mw-page-title-main">Round Table</span> Table in the Arthurian legend

The Round Table is King Arthur's famed table in the Arthurian legend, around which he and his knights congregate. As its name suggests, it has no head, implying that everyone who sits there has equal status, unlike conventional rectangular tables where participants order themselves according to rank. The table was first described in 1155 by Wace, who relied on previous depictions of Arthur's fabulous retinue. The symbolism of the Round Table developed over time; by the close of the 12th century it had come to represent the chivalric order associated with Arthur's court, the Knights of the Round Table.

<span class="mw-page-title-main">Percival</span> One of King Arthurs legendary Knights of the Round Table

Percival, alternatively called Peredur, is a figure in the legend of King Arthur, often appearing as one of the Knights of the Round Table. First mentioned by the French author Chrétien de Troyes in the tale Perceval, the Story of the Grail, he is best known for being the original hero in the quest for the Grail, before being replaced in later literature by Galahad.

<i>The Travels of Marco Polo</i> Travelogue written by Rustichello da Pisa from stories told by Marco Polo

Book of the Marvels of the World, in English commonly called The Travels of Marco Polo, is a 13th-century travelogue written down by Rustichello da Pisa from stories told by Italian explorer Marco Polo. It describes Polo's travels through Asia between 1271 and 1295, and his experiences at the court of Kublai Khan.

<i>Lancelot-Grail</i> 13th-century French Arthurian literary cycle

The Lancelot-Grail Cycle, also known as the Vulgate Cycle or the Pseudo-Map Cycle, is an early 13th-century French Arthurian literary cycle consisting of interconnected prose episodes of chivalric romance originally written in Old French. The work of unknown authorship, presenting itself as a chronicle of actual events, retells the legend of King Arthur by focusing on the love affair between Lancelot and Guinevere as well as the religious quest for the Holy Grail. The cycle expands on Robert de Boron's "Little Grail Cycle" and the works of Chrétien de Troyes, previously unrelated to each other, by supplementing them with additional details and side stories, as well as lengthy continuations, while tying the entire narrative together into a coherent single tale. Its alternate titles include Philippe Walter's 21st-century edition Le Livre du Graal.

<span class="mw-page-title-main">Lohengrin</span> Character in German Arthurian literature, son of Parzival (Percival)

Lohengrin is a character in German Arthurian literature. The son of Parzival (Percival), he is a knight of the Holy Grail sent in a boat pulled by swans to rescue a maiden who can never ask his identity. His story, which first appears in Wolfram von Eschenbach's Parzival, is a version of the Knight of the Swan legend known from a variety of medieval sources. Wolfram's story was expanded in two later romances. Richard Wagner's opera Lohengrin of 1848 is based upon the legend.

<i>Perceval, the Story of the Grail</i> Unfinished romance by Chrétien de Troyes

Perceval, the Story of the Grail is the unfinished fifth verse romance by Chrétien de Troyes, written by him in Old French in the late 12th century. Later authors added 54,000 more lines to the original 9,000 in what are known collectively as the Four Continuations, as well as other related texts. Perceval is the earliest recorded account of what was to become the Quest for the Holy Grail but describes only a golden grail in the central scene, does not call it "holy" and treats a lance, appearing at the same time, as equally significant. Besides the eponymous tale of the grail and the young knight Perceval, the poem and its continuations also tell of the adventures of Gawain and some other knights of King Arthur.

Der Stricker is the pseudonym of a 13th-century Middle High German itinerant poet whose real name has been lost to history. His name, which means "The Knitter," may indicate he was a commoner; he was likely from Franconia but later worked in Austria. His works evince a knowledge of German literature and practical theology, and include both adaptations and works with no known sources.

Daniel von dem blühenden Tal is an Arthurian romance composed around 1220 by the Middle High German poet Der Stricker, who claimed he had received the story from a French troubadour. It tells how Sir Daniel, heir to the kingdom of Blumenthal, becomes a Knight of the Round Table and engages in fantastic adventures to defend King Arthur's land from an enemy ruler.

<span class="mw-page-title-main">Modena Cathedral</span> Cathedral in Emilia-Romagna, Italy

Modena Cathedral is a Roman Catholic cathedral in Modena, Italy, dedicated to the Assumption of the Virgin Mary and Saint Geminianus. Formerly the seat of the Diocese, later Archdiocese, of Modena, it has been since 1986 the archiepiscopal seat of the Archdiocese of Modena-Nonantola. Consecrated in 1184, it is an important Romanesque building in Europe, and along with its bell tower, the Torre della Ghirlandina, is designated as a World Heritage Site.

Meliodas is a figure in Arthurian legend in the 12th-century Prose Tristan and subsequent accounts. In Thomas Malory's Le Morte d'Arthur, he is the second king of Lyonesse, son of Felec of Cornwall and vassal of King Mark. Meliodas' first wife, Elizabeth, who bore the hero Tristan, was Mark's sister, and his second wife was a daughter or sister of Hoel of Brittany. He is the eponymous protagonist of the romance Meliadus. The Italian variant Tristano Riccardiano calls him Felix (Felissi).

Prose <i>Tristan</i> 13th-century French Arthurian romance

The Prose Tristan is an adaptation of the Tristan and Iseult story into a long prose romance, and the first to tie the subject entirely into the arc of the Arthurian legend. It was also the first major Arthurian prose cycle commenced after the widely popular Lancelot-Grail, which influenced especially the later portions of the Prose Tristan.

<span class="mw-page-title-main">Brunor</span>

Brunor, Breunor, Branor or Brunoro are various forms of a name given to several different characters in the works of the Tristan tradition of Arthurian legend. They include Knight of the Round Table known as Brunor/Breunor le Noir, as well as his father and others, among them another former knight of Uther's old Round Table and the father of Galehaut.

Eilhart von Oberge was a German poet of the late 12th century. He is known exclusively through his Middle High German romance Tristrant, the oldest surviving complete version of the Tristan and Iseult story in any language. Tristrant is part of the "common" or "primitive" branch of the legend, best known through Béroul's fragmentary Norman language Tristan. It is German literature's first rendition of the story, though Gottfried von Strassburg's Tristan, part of the "courtly" branch, is more famous and respected.

Brangaine is the handmaid and confidante of Iseult of Ireland in the Arthurian legend of Tristan and Iseult. She appears in most versions of the story.

Der Pleier is the pen name of a 13th-century German poet whose real name is unknown. Three of his works survive, all Middle High German romances on Arthurian subjects: Garel, Tandareis und Flordibel, and Meleranz. Little else is known of him, but he was an important figure in the revival of Arthurian literature in Germany in the mid-13th century, after decades of declining interest in the subject.

Brother Robert was a cleric working in Norway who adapted several French literary works into Old Norse during the reign of King Haakon IV of Norway (1217–1263). The most important of these, Tristrams saga ok Ísöndar, based on Thomas of Britain's Tristan, is notable as the only example of Thomas' "courtly branch" of the Tristan and Iseult legend that has survived in its entirety. It was the earliest Scandinavian version of the story, and is thought to be the first Norwegian adaptation of an Old French work. Its success may have inspired the spate of translations during King Haakon's reign.

Palamedes is a 13th-century Old French Arthurian prose chivalric romance. Named for King Arthur's knight Palamedes, it is set in the time before the rise of Arthur, and relates the exploits of the parents of various Arthurian heroes. The work was very popular, but now exists largely in fragmentary form.

Guiron le Courtois is a character in Arthurian legend, a knight-errant and one of the central figures in the French romance known as Palamedes, with later versions named Guiron le Courtois and the Compilation of Rustichello da Pisa. In the course of his adventures he becomes the companion of Danyn the Red, Lord of the Castle of Malaonc, whose wife, the Lady of Malaonc, is the most beautiful woman in Britain. Guiron and the lady fall in love, but the courteous knight remains loyal to his friend Danyn. Later both knights fall in love with the lady Bloye, but this time Guiron triumphs, though the couple are imprisoned and the story continues with the adventures of their son, also named Guiron.

Moriaen is a 13th-century Arthurian romance in Middle Dutch. A 4,720-line version is preserved in the vast Lancelot Compilation, and a short fragment exists at the Royal Library at Brussels. The work tells the story of Morien, the Moorish son of Aglovale, one of King Arthur's Knights of the Round Table.

References