Santo Antão Creole

Last updated

Santo Antão Creole, is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the Santo Antão Island of Cape Verde. It belongs to the Barlavento Creoles branch. It is ranked third of nine in the number of speakers and it is before Fogo and after the neighbouring São Vicente.

Cape Verdean Creole is a Portuguese-based creole language spoken on the islands of Cape Verde. It is also called kriolu or kriol by its native speakers. It is the native creole language of virtually all Cape Verdeans and is used as a second creole language by the Cape Verdean diaspora.

Santo Antão, Cape Verde Westernmost and largest of the Barlavento islands of Cape Verde

Santo Antão is the westernmost island of Cape Verde. At 779 km2 (301 sq mi), it is the largest of the Barlavento Islands group, and the second largest island of Cape Verde. The nearest island is São Vicente to the southeast, separated by the sea channel Canal de São Vicente. Its population was 40,547 in 2015, making it the third most populous island of Cape Verde after Santiago and São Vicente. Its largest city is Porto Novo on the south coast.

Contents

Characteristics

Besides the main characteristics of Barlavento Creoles the Santo Antão Creole has also the following ones:

Vocabulary

Grammar

Phonology

Alphabet

French language Romance language

French is a Romance language of the Indo-European family. It descended from the Vulgar Latin of the Roman Empire, as did all Romance languages. French evolved from Gallo-Romance, the spoken Latin in Gaul, and more specifically in Northern Gaul. Its closest relatives are the other langues d'oïl—languages historically spoken in northern France and in southern Belgium, which French (Francien) has largely supplanted. French was also influenced by native Celtic languages of Northern Roman Gaul like Gallia Belgica and by the (Germanic) Frankish language of the post-Roman Frankish invaders. Today, owing to France's past overseas expansion, there are numerous French-based creole languages, most notably Haitian Creole. A French-speaking person or nation may be referred to as Francophone in both English and French.

Related Research Articles

Romance languages all the related languages derived from Vulgar Latin

The Romance languages are the modern languages that evolved from Vulgar Latin between the third and eighth centuries and that form a subgroup of the Italic languages within the Indo-European language family.

The phonology of Portuguese can vary between dialects, in extreme cases leading to some difficulties in intelligibility. This article focuses on the pronunciations that are generally regarded as standard. Since Portuguese is a pluricentric language, and differences between European Portuguese (EP) and Brazilian Portuguese (BP) can be considerable, both varieties are distinguished whenever necessary.

French phonology is the sound system of French. This article discusses mainly the phonology of Standard French of the Parisian dialect. Notable phonological features include its uvular r, nasal vowels, and three processes affecting word-final sounds: liaison, a specific instance of sandhi in which word-final consonants are not pronounced unless they are followed by a word beginning with a vowel; elision in which certain instances of (schwa) are elided and enchaînement (resyllabification) in which word-final and word-initial consonants may be moved across a syllable boundary, with syllables crossing word boundaries:

Santiago Creole is the name given to the Cape Verdean Creole spoken mainly on Santiago Island of Cape Verde. It belongs to the Sotavento Creoles branch of Creole.

The phonological system of the Polish language is similar in many ways to those of other Slavic languages, although there are some characteristic features found in only a few other languages of the family, such as contrasting retroflex and palatal fricatives and affricates, and nasal vowels. The vowel system is relatively simple, with just six oral monophthongs and two nasals, while the consonant system is much more complex.

São Vicente Creole is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the São Vicente Island of Cape Verde. It belongs to the Barlavento Creoles branch. This form of the Cape Verdean Creole has about 80,000 to 100,000 speakers primarily in the São Vicente island, but also in a large segment of the Cape Verdean diaspora population. It is the second most widely spoken Cape Verdean creole. It has produced literature from a lot of writers and musicians including Sergio Frusoni and many more.

The following is a list of common non-native pronunciations that English speakers make when trying to speak foreign languages. Many of these are due to transfer of phonological rules from English to the new language as well as differences in grammar and syntax that they encounter.

Portuguese orthography is based on the Latin alphabet and makes use of the acute accent, the circumflex accent, the grave accent, the tilde, and the cedilla to denote stress, vowel height, nasalization, and other sound changes. The diaeresis was abolished by the last Orthography Agreement. Accented letters and digraphs are not counted as separate characters for collation purposes.

Fogo Creole is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the Fogo of Cape Verde. It has around 50,000 speakers or nearly 5% of Cape Verdean Creole speakers including the diaspora's second language speakers. It belongs to the Sotavento Creoles branch. The rankings of this form of Cape Verdean Creole is fourth after Santo Antão and ahead of Sal.

Maio Creole is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the Maio Island of Cape Verde. It belongs to the Sotavento Creoles branch. It numbers the entire island population which includes a small part which also speaks Portuguese, in 2005, the percentage was 1.36%.

Boa Vista Creole is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the Boa Vista Island of Cape Verde. It belongs to the Barlavento Creoles branch. The speakers of this form of Cape Verdean Creole are 5,000 in 2007 and is the least spoken form of Creole in the language. Literature is rarely recorded but one of the speakers who was born on the island is Germano Almeida.

Sal Creole is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the island of Sal of Cape Verde. It belongs to the Barlavento Creoles branch. The speakers of this form of Cape Verdean Creole are 15,000.

São Nicolau Creole is the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the São Nicolau Island of Cape Verde. It belongs to the Barlavento Creoles branch. The speakers of this form of Cape Verdean Creole are 15,000 and it is the fifth most spoken form of Creole in the language. Literature is rarely recorded but the form of the Capeverdean Creole has been recorded in music.

The Alfabeto Unificado para a Escrita do Caboverdiano, commonly known as ALUPEC, is the alphabet that was officially recognized by the Cape Verdean government to write Cape Verdean Creole.

The phonology of Sesotho and those of the other Sotho–Tswana languages are radically different from those of "older" or more "stereotypical" Bantu languages. Modern Sesotho in particular has very mixed origins inheriting many words and idioms from non-Sotho–Tswana languages.

The traditional English pronunciation of Latin, and Classical Greek words borrowed through Latin, is the way the Latin language was traditionally pronounced by speakers of English until the early 20th century.

This article is about the phonology of the Lithuanian language. Lithuanian has a phonemic inventory consisting of eleven vowels and 45 consonants, including 22 pairs of consonants distinguished by the presence or absence of palatalization.

This article discusses the phonological system of Standard Bulgarian. Most scholars agree that contemporary Bulgarian has 45 phonemes but different authors place the real number of Bulgarian phonemes between 42 and 47, depending on whether one includes or excludes phonemes which appear primarily only in borrowed foreign words.

This article describes the phonology of the Occitan language.

References

The Cape Verdean Creole
Sotavento Creoles
Brava | Fogo | Maio | Santiago
Barlavento Creoles
Boa Vista | Sal | Santo Antão | São Nicolau | São Vicente