This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Italian. (March 2018)Click [show] for important translation instructions.
|
Sara Rattaro (born Genoa, 9 June 1975) is an Italian writer.
Sara Rattaro holds degrees in Biology (1999) and Communication Studies (2009), both from the University of Genoa. She worked as a pharmaceutical representative for some years before switching to full-time writing.
Her novels mainly deal with women's lives, feelings and challenges. Spousal abuse, motherhood, family bonds are among the themes she explores in her writing. She was awarded the Premio Bancarella for Niente è come te in 2015. [1] She was the recipient of the Rapallo Carige Prize for Splendi più che puoi in 2016. [2] Her novels have been translated in several languages, among them Spanish, German, Dutch and Russian. In 2017, her first children's book, Il cacciatore di sogni was published.
Fernanda Pivano was an Italian writer, journalist, translator and critic.
Franco Califano was an Italian lyricist, composer, singer-songwriter, author and actor. During his career he sold about 20 million records.
Aldo Busi is a contemporary Italian writer and translator, famous for his linguistic invention and for his polemic force as well as for some prestigious translations from English, German and ancient Italian that include Johann Wolfgang Goethe, Lewis Carroll, Christina Stead, Giovanni Boccaccio, Baldesar Castiglione, Friedrich Schiller, Joe Ackerley, John Ashbery, Heimito von Doderer, Ruzante, Meg Wolitzer, Paul Bailey, Nathaniel Hawthorne.
Margaret Mazzantini is an Italian-Irish writer and actress. She became a film, television and stage actor, but is best known as a writer. Mazzantini began her acting career in 1980 starring in the cult horror classic Antropophagus, she has also appeared in television and theatre. As a successful writer, her novels include Non ti muovere which was adapted into a film of the same name and is directed by her husband Sergio Castellitto and stars Penélope Cruz. Her career as a writer and actress has earned her several awards and nominations including Campiello Awards, a Golden Ticket Award, and a Goya Award.
Elena Alexandrovna Kostioukovitch, is an essayist and literary translator. She is the winner of numerous literary awards, including the Best Translation of the Year in the USSR (1988), Zoil (1999), Grinzane Cavour Moscow (2004), Welcome Prize (2005) given by the Russian National Association of Restaurateurs, Bancarella (cucina) Award, Chiavari Literary Prize, and Premi Nazionali per la Traduzione. Resides with her husband and two children in Milan, Italy.
The Rapallo Carige Prize is an Italian literary award, established in 1985 by the Municipality of Rapallo and the Carige Bank.
Giovanni Raboni was an Italian poet, translator and literary critic.
The Acqui Award of History is an Italian prize. The prize was founded in 1968 for remembering the victims of the Acqui Military Division who died in Cefalonia fighting against the Nazis. The jury is composed of seven members: six full professors of history and a group of sixty (60) ordinary readers who have just one representative in the jury. The Acqui Award Prize is divided into three sections: history, popular history, and historical novels. A special prize entitled “Witness to the Times,” given to individual personalities known for their cultural contributions and who have distinguished themselves in describing historical events and contemporary society, may also be conferred. Beginning in 2003 special recognition for work in multimedia and iconography--”History through Images”—was instituted.
Silvia Ballestra is an Italian writer. In 2006 she won the Rapallo Carige Prize.
Paola Capriolo is an Italian novelist and translator.
Francesca Duranti is an Italian writer.
Anne Milano Appel is an American translator of Italian literature. She obtained a doctorate in Romance languages from Rutgers University in 1970. She has translated, among others, works by Claudio Magris, Paolo Giordano, Giovanni Arpino and Goliarda Sapienza. She was awarded the John Florio Prize in 2012 for her translation of Arpino's Scent of a Woman. She is also working on English translations of Giordano's Like Family, Syrian Dust by Francesca Borri and Don't Tell Me You're Afraid by Giuseppe Catozzella.
Viviana Mazza is a writer and a journalist at the foreign desk for the Italian daily newspaper Corriere della Sera. At Corriere she specializes in covering the United States and the Middle East. She has also covered, among other countries, Pakistan, Afghanistan and Nigeria. She edits the America-Cina newsletter and contributes to the La27Ora blog.
Beatrice Monroy is an Italian writer and dramatist.
Camilla Salvago Raggi was an Italian poet and novelist. Born in Genoa, Italy, she was the recipient of the Rapallo Carige Prize for Prima del fuoco in 1993.
Caterina Bonvicini is an Italian writer. She was the recipient of the Rapallo Carige Prize for L'equilibrio degli squali in 2008. Her work has been translated into French.
Francesca Melandri is an Italian novelist, screenwriter, and documentary filmmaker. She was the recipient of the Rapallo Carige Prize for Più alto del mare in 2012.
Emanuela Abbadessa is an Italian writer. She was the recipient of the Rapallo Carige Prize for Capo Scirocco in 2013.
Rosella Postorino is an Italian author. In 2013 she won the International Prize Città di Penne and in 2018 she won the Rapallo Carige Prize and the Premio Campiello.
Carmelo Samonà was an Italian academic and writer, as well one of the most important Italian Hispanists.