| Sol Plaatje Prize for Translation | |
|---|---|
| Country | South Africa |
| Status | Active |
| First award | 2007 |
The Sol Plaatje Prize for Translation is a bi-annual prize, first awarded in 2007, [1] It is given for excellence in the translation of literary texts (prose or poetry) into English from any of the other South African official languages. The prize is administered by the English Academy of South Africa and is named in honour of the highly respected South African writer, intellectual, and political activist, Sol Plaatje. The award aims to encourage effective mutual understanding in the multilingual country and is granted for a translation of at least 1,000 words. It includes a cash prize (previously valued at around R7,000 South African Rand) in addition to an illuminated certificate. Notable winners include Leon de Kock and Karin Schimke (2018), and more recently, the late Cecil Wele Manona (2024) for his translation of DDT Jabavu' s travelogue from isiXhosa into English. [2] [3] [4] [5]