The Daughter Of King Under-Waves

Last updated

The Daughter Of King Under-Waves (Nighean Righ Fo Thuinn) is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands . [1] He listed as his source Roderick MacLean, a tailor of Ken Tangval, Barra, who reported hearing it from old men in South Uist, including Angus Macintyre, Bornish, who was about eighty. The text was written by H. MacLean, 1860. [1]

Contents

It is a version of the tale of the loathly lady. This form of the tale appears in Hrólfr Kraki's saga and also in Child ballad 32, King Henry . [2]

Synopsis

Drawing of the Daughter of King Under-waves by John Duncan Princess of land under waves wonder tales 1917.jpg
Drawing of the Daughter of King Under-waves by John Duncan

The Fhinn were on the side of Beinn Eudainn, during a wild night. An uncouth woman, with hair down to her heels, appeared to them. She appealed to Fionn for shelter and was rejected; she screamed and went to Oisean, who also rejected her; she screamed and went to Diarmaid, who sheltered her. She turned into the most beautiful woman they had ever seen. She asked Diarmaid where he would have the finest castle built, and he said above Beinn Eudainn. It appeared, and they lived there. Three times, she gave a greyhound pup to one of the Fhinn who asked for it, and Diarmaid angrily said that she would not have done it if she remembered what he had saved her from and then begged her pardon, but the third time, despite his apology, she and the castle vanished.

He set out in search and found his way under the sea; there, he found three gulps of blood. There he met a woman gathering rushes, who told him that the king's daughter had just returned and was ill; no doctor could help her, and a bed of rushes was the most wholesome. The woman carried him to her in the bundle of rushes, and they were glad to see each other. She told him she had lost three gulps of blood; when he told her he had them, she told him she needed the cup of Righ Magh an Ioghnaidh, the King of Plain of Wonder, to drink from to recover. He set out and came to a rivulet he could not cross. A little russet man brought him over, and he reached the castle. There he shouted that he wanted either the cup or battle, and the king three times sent out forces against him, and Diarmaid killed them all. The king asked who he was, and said that if he had known that he would have given him the cup, because he would have known he would kill all his men. The little russet man bore him back and told him how to cure the woman, and warned him that he would take a great dislike to her when he did, and should say so and accept only a return to his own land from the king. He gave her the drinks as the man had said, and she recovered, but he took a dislike to her and admitted it. He accepted nothing but a ship back to his home.

Motifs

The loathly lady is a common motif, appearing in such tales as The Marriage of Sir Gawain .

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Loathly lady</span> Archetypal woman who transforms from ugly to beautiful

The loathly lady, is a tale type commonly used in medieval literature, most famously in Geoffrey Chaucer's The Wife of Bath's Tale. The motif is that of a woman who appears unattractive but undergoes a transformation upon being approached by a man in spite of her unattractiveness, becoming extremely desirable. It is then revealed that her ugliness was the result of a curse which was broken by the hero's action.

The glaistig is a ghost from Scottish mythology, a type of fuath. It is also known as maighdean uaine, and may appear as a woman of beauty or monstrous mien, as a half-woman and half-goat similar to a faun or satyr, or in the shape of a goat. The lower goat half of her hybrid form is usually disguised by a long, flowing green robe or dress, and the woman often appears grey with long yellow hair. A sighting of the glaistig is rare, but the loud cries and wails would often be heard.

<span class="mw-page-title-main">The Wonderful Birch</span>

The Wonderful Birch is a Finnish/Russian fairy tale. A variant on Cinderella, it is Aarne–Thompson folktale type 510A, the persecuted heroine. It makes use of shapeshifting motifs. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book.

"Cap-o'-Rushes" is an English fairy tale published by Joseph Jacobs in English Fairy Tales.

The Red Ettin or The Red Etin is a fairy tale collected by Joseph Jacobs. It was included by Andrew Lang in The Blue Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">Katie Woodencloak</span> Norwegian fairy tale

"Katie Woodencloak" or "Kari Woodengown" is a Norwegian fairy tale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in Norske Folkeeventyr. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book.

<i>Popular Tales of the West Highlands</i>

Popular Tales of the West Highlands is a four-volume collection of fairy tales, collected and published by John Francis Campbell, and often translated from Gaelic. Alexander Carmichael was one of the main contributors. The collection in four volumes was first published in 1860–62 in Edinburgh. A new edition appeared under the auspices of the Islay Association in 1890–93. Campbell dedicated the work in 1860 to the son of my Chief, the Marquess of Lorne.

How Ian Direach got the Blue Falcon is a Scottish fairy tale, collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands. He recorded it from a quarryman in Knockderry, Roseneath, named Angus Campbell.

"Tattercoats" is an English fairy tale collected by Joseph Jacobs in his More English Fairy Tales.

"The Marriage of Sir Gawain" is an English Arthurian ballad, collected as Child Ballad 31. Found in the Percy Folio, it is a fragmented account of the story of Sir Gawain and the loathly lady, which has been preserved in fuller form in the medieval poem The Wedding of Sir Gawain and Dame Ragnelle. The loathly lady episode itself dates at least back to Geoffrey Chaucer's "Wife of Bath's Tale" from The Canterbury Tales. Unlike most of the Child Ballads, but like the Arthurian "King Arthur and King Cornwall" and "The Boy and the Mantle", "The Marriage of Sir Gawain" is not a folk ballad but a song for professional minstrels.

"The Goose-Girl at the Well" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm. It is Aarne-Thompson type 923.

The Daughter of the Skies is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands, listing his informant as James MacLauchlan, a servant from Islay.

"The King Who Wished to Marry His Daughter" is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands, listing his informant as Ann Darroch from Islay.

"The Brown Bear of the Green Glen" is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands, listing his informant as John MacDonald, a "Traveling Tinker". He also noted the parallels with The Water of Life.

The Young King Of Easaidh Ruadh is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in his Popular Tales of the West Highlands, listing his informant as James Wilson, a blind fiddler, in Islay. Andrew Lang included a variant in The Lilac Fairy Book, as "The King of the Waterfalls", listing his source West Highland Tales.

"The King of Lochlin's Three Daughters" is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in his Popular Tales of the West Highlands, listing his informant as Neill Gillies, a fisherman near Inverary.

The Three Daughters of King O'Hara is an Irish fairy tale collected by Jeremiah Curtin in Myths and Folk-lore of Ireland. Reidar Th. Christiansen identified its origin as Co. Kerry.

"The Rider Of Grianaig, And Iain The Soldier's Son" is a Scottish fairy tale collected by John Francis Campbell in Popular Tales of the West Highlands (1860–62), listing his informant as Donald MacNiven, a lame carrier, in Bowmore, Islay; the story was written down by Hector MacLean on 5 July 1859. Andrew Lang included it in The Orange Fairy Book (1906) as "Ian, the Soldier's Son".

The Three Crowns is an Italian literary fairy tale written by Giambattista Basile in his 1634 work, the Pentamerone.

In Scottish folklore, the beithir is a large snakelike creature or dragon.

References

  1. 1 2 J.F. Campbell (1890). Popular Tales of the West Highlands. Vol. III. Paisley, Scotland & London, England: Alexander Gardner.
  2. Francis James Child (1965). The English and Scottish Popular Ballads. Vol. 1. New York, United States of America: Dover Publications. p. 297.