The Jolly Waggoner

Last updated

The Jolly Waggoner (Roud # 1088) is an English folk-song.

Contents

Synopsis

A waggoner looks back on his life. His parents had disapproved of his choice of profession, but has no regrets. He can be cold and wet, but he simply stops at the next inn and sits with the landlord, drinking. In the summer he hears the birds sing. In the autumn he has lots of work and the money rolls in. What a jolly life!

Lyrics

These lyrics are those used by The Yetties in their adaptation of this song from their 1997 album Folk Music of England.

When first I went a-waggoning, a-waggoning did go
It filled me poor old parents' hearts with sorrow, grief and woe
And many were the hardships that I did undergo

Chorus:
Sing woah, me lads, sing woah
Drive on, my lads, drive on
Who wouldn't be for all the world a jolly waggoner?

It is a cold and stormy night, I'm wet near to me skin
But I'll bear it with contentment until I get to the inn
And there I'll sit a-drinking with the landlord and his kin

Chorus

Now summer is a-coming on, what pleasures we shall see!
The small birds they'll be singing high up on every tree
The blackbirds and the thrushes, a-whistling merrily

Chorus

Now Michaelmas is coming on, what pleasures we shall see!
I'll make the gold to fly, me boys, like chaff before the breeze!
And every lad shall take his lass and sit her on his knee

Chorus

Well things is greatly altered now since wagons here was seen
The world's turned topsy-turvy, lads, and things is run by steam!
And the whole world passes before me just like a morning dream

Chorus (x2)

Commentary

Several websites say "This country song could date back to the time when waggons replaced packhorses". Most versions refer to the arrival of steam

"The world's turned topsy-turvy lads and things, is run by steam"

A date in the early nineteenth century therefore seems much more sensible than the eighteenth century. In the early nineteenth century only the rich could afford to travel long distances. Most people would rarely travel more than a few miles from their house. This goes some way to explaining why the waggoner takes so much pleasure in travelling the countryside. The roadbuilding that took place in the late 18th century made travelling in a wheeled vehicle much more pleasurable. Those who were first to transport goods by road would make a quick profit. The waggoner can laugh at his parents for failing to spot this business opportunity.

Historical background

Ralph Vaughan Williams collected it from Edward Rose, landlord of the Bridge public house at Acle, Norfolk on Tuesday 14 April 1908. Alfred Williams collected it from David Sawyer of Ogborne, Upper Thames. Sabine Baring-Gould and Cecil Sharp also collected it. The distribution of the song appears to be confined to England, though an early broadsheet version comes from Dublin. Some sources say it is particularly popular in the west of England, though Kidson found it in Yorkshire, and Robert Bell found in Tyne and Wear.

Cultural relationships

As with most occupational folk songs, it is full of praise for his chosen way of life, and totally upbeat. This would be an ideal song for a traveller using a horse-drawn caravan, but there is no history of any traveller including it in his repertoire.

Standard references

Broadsides

J. F. Nugent and Co (Dublin) (1860–1899)

Other printed versions

  • "Ancient Poems, Ballads and Songs of the Peasantry of England" ed by Robert Bell (1857)
  • Frank Kidson found it in Yorkshire
  • "A Garland of Country Songs" by S Baring Gould and H Fleetwood Shepherd (probably collected between 1888 and 1917)
(Sabing Baring-Gould noted it from James Oliver of Launceton)
  • Alfred Williams "Folk songs of the Upper Thames" song dated c 1914-16
  • "Twice 44 Sociable Songs" by Geoffrey Shaw (1928)
  • "The Oxford Song Book" vol 2 (1963)
  • "Everyman's Book of English Country Songs" ed by Roy Palmer. (1979)

Recordings

Album/SinglePerformerYearVariantNotes
"Travelling For a Living" The Watersons 1965"The Jolly Waggoners"Live version. Broadcast on TV in 1966. Issued as a DVD ("Mighty River of Sound") in 2004.
"The Watersons"The Watersons1966..
"A Shropshire Lad" Fred Jordan 1952"Jolly Waggoner".
"Lark in the Morning"The Freemen1971..
"Dorset Style" The Yetties 1978..
"A World Without Horses"Walter Pardon1970s..
"Johnny's Private Army"Johnny Collins1975..
"By Numbers"Woodbine Lizzie1979..
"Pint Pot and Plough"Mike Ballantyne1992.Canadian singer [Now on CD; see: www.mikeballantyne.ca]
"Brian Kelly In Memoriam"Brian Kellyc 2001..
"Fields to the Stones"The Spain Brothersc 2003..
"By Chance It Was"Mike Bosworth with John Kirkpatrick 2004..
"The Makem and Spain Brothers"The Makem and Spain Brothers2005..

There are many pubs called "Jolly Waggoner", for example

Related Research Articles

"Scarborough Fair" is a traditional English ballad. The song, which is a variant of The Elfin Knight, lists a number of impossible tasks given to a former lover who lives in Scarborough, North Yorkshire. The "Scarborough Fair" variant was most common in the North and Northeast of England, where it was sung to various melodies, with refrains resembling "parsley, sage, rosemary and thyme" and "Then she'll be a true love of mine."

"Lily of the West" is a traditional British and Irish folk song, best known today as an American folk song, listed as number 957 in the Roud Folk Song Index. The American version is about a man who travels to Louisville and falls in love with a woman named Mary, Flora or Molly, the eponymous Lily of the West. He catches Mary being unfaithful to him, and, in a fit of rage, stabs the man she is with, and is subsequently imprisoned. In spite of this, he finds himself still in love with her. In the original version, the Lily testifies in his defense and he is freed, though they do not resume their relationship.

"Wildwood Flower" is an American song, best known through performances and recordings by the Carter Family. It is a folk song, cataloged as Roud Folk Song Index No. 757.

"Fair Margaret and Sweet William" is a traditional English ballad which tells of two lovers, of whom either one or both die from heartbreak. Thomas Percy included it in his folio and said that it was quoted as early as 1611 in the Knight of the Burning Pestle. In the United States, variations of Fair Margaret have been regarded as folk song as early as 1823.

"The Knight and the Shepherd’s Daughter" is an English ballad, collected by Francis James Child as Child Ballad 110 and listed as number 67 in the Roud Folk Song Index.

"Seventeen Come Sunday", also known as "As I Roved Out", is an English folk song which was arranged by Percy Grainger for choir and brass accompaniment in 1912 and used in the first movement of Ralph Vaughan Williams' English Folk Song Suite in 1923. The words were first published between 1838 and 1845.

"Bonnie Annie" is a folk ballad recorded from the Scottish and English traditions. Scottish texts are often called Bonnie Annie or The Green Banks of Yarrow, English texts are most often called The Banks of Green Willow. Other titles include The Undutiful Daughter, The High Banks O Yarrow, The Watery Grave, Green Willow, There Was a Rich Merchant that Lived in Strathdinah and The Merchant's Daughter.

Nottamun Town, also known under other titles such as "Nottingham Fair" and "Fair Nottamon Town" is an American folk song. Although sometimes suggested to be an English song of medieval origin brought to North America during the early colonial era and preserved in oral tradition, and still described as such in some popular works, it is more likely derived from popular 18th and 19th century printed broadsides, with the most likely immediate precursor being the 19th century "Paddy's Ramble to London".

"The Trees They Grow So High" is a British folk song. The song is known by many titles, including "The Trees They Do Grow High", "Daily Growing", "Long A-Growing" and "Lady Mary Ann".

The song "All Around my Hat" is of nineteenth-century English origin. In an early version, dating from the 1820s, a Cockney costermonger vowed to be true to his fiancée, who had been sentenced to seven years' transportation to Australia for theft and to mourn his loss of her by wearing green willow sprigs in his hatband for "a twelve-month and a day", the willow being a traditional symbol of mourning. The song was made famous by Steeleye Span in 1975, whose rendition may have been based on a more traditional version sung by John Langstaff.

An Awhesyth, Cornish (Kernewek) for "The Lark", is a traditional Cornish folk song. In English, a version of this song exists called "The Lark in the Morning", and a similar song in English goes under the title "The Pretty Ploughboy".

Sweet Nightingale, also known as Down in those valleys below, is a Cornish folk song. The song makes euphemistic reference to sexual activity. The Roud number is 371.

"Fathom the Bowl" is an English drinking song, probably dating from the nineteenth century.

The Herring Song, also known as Bolliton Sands, The Red Herring and Jolly red herring is a folk-song found in various forms and believed to be associated with the once-thriving herring-fishing industry in the North Sea. Several different variants of the song are known. A version of "The Red Herring" which was collected at South Zeal is included in the Baring-Gould manuscripts.

"The Farmer's Boy" is a traditional English folk song or ballad, listed as number 408 in the Roud Folk Song Index. It has been arranged as a military march.

"The Unfortunate Lad", also known as "The Unfortunate Rake", is a traditional folk ballad, which through the folk process has evolved into a large number of variants.

Transportation ballads are a genre of broadside ballad some of which became an important part of the folk song traditions of Britain and Ireland. They concern the transportation of convicted criminals firstly to the American colonies and then to penal colonies in Australia. Transportation ballads were published as broadsides,. Many have passed into the folk tradition and have been collected subsequently from traditional singers.

"No, Sir, No" is an English folk song describing a courtship. It has been collected from traditional singers in England and the USA, and in a bowdlerised version was taught to English schoolchildren in music lessons in the 1950s. Alternative titles include "No, Sir", "No, John, No", "O No John", "Yes Or No", "Cruel Father", "Ripest Apples", "Twenty Eighteen", "The Spanish Merchant's Daughter", "The Spanish Captain", "Spanish Lady", "Yonder Sits a Spanish Lady", "Yonder Sits a Pretty Creature", and "In Yonder Grove".

The Lark in the Morning is an English folk song. It was moderately popular with traditional singers in England, less so in Scotland, Ireland and the United States. It starts as a hymn to the ploughboy's life, and often goes on to recount a sexual encounter between a ploughboy and a maiden resulting in pregnancy.

Sam Larner English fisherman and folk-singer

Samuel James Larner was an English fisherman and traditional singer from Winterton, a fishing village in Norfolk, England. His life history was the basis for Ewan McColl's song The Shoals of Herring, and his songs continue to be recorded by revival singers.

References

External references