The Rose-Tree

Last updated

The Rose-Tree is an English fairy tale collected by Joseph Jacobs in English Fairy Tales. [1]

Contents

It is also included within A Book Of British Fairytales by Alan Garner.

It is Aarne–Thompson type 720, my mother slew me; my father ate me. Another of this type is "The Juniper Tree", where the dead child is a boy; The Rose Tree is an unusual variant of this tale in that the main character is a girl. [2]

Synopsis

A long time ago there was a man who had two children; a daughter by his first wife and a son by his second. His daughter was very beautiful, and although her brother loved her, his mother hated her.

The stepmother sent the daughter to the store to buy candles. But three times, the girl put down the candles to climb a stile, and a dog stole them. When the daughter returned, her stepmother told her to come and let her comb her hair. The stepmother claimed that she could not comb it on her knee, or with the comb, and sent the girl for a piece of wood and an axe. When she returned, the stepmother cut off her head.

She stewed her heart and liver, and her husband tasted them and said they tasted strangely. The brother did not eat but buried his sister under a rose-tree. Every day he wept under it.

One day, the rose-tree flowered, and a white bird appeared. It sang to a cobbler and received a pair of red shoes; it sang to a watchmaker and received a gold watch and chain; it sang to three millers and received a millstone. Then it flew home and rattled the millstone against the eaves. The stepmother said that it thundered, and the boy ran out, and the bird dropped the shoes at his feet. It rattled the millstone again, the stepmother said that it thundered, the father went out, and the bird dropped the watch and chain at his feet. It rattled the millstone a third time, and the stepmother went out, and the bird dropped the millstone on her head.

See also

Related Research Articles

"Cinderella", or "The Little Glass Slipper", is a folk tale with thousands of variants that are told throughout the world. The protagonist is a young girl living in forsaken circumstances that are suddenly changed to remarkable fortune, with her ascension to the throne via marriage. The story of Rhodopis, recounted by the Greek geographer Strabo sometime between 7 BCE and CE 23, about a Greek slave girl who marries the king of Egypt, is usually considered to be the earliest known variant of the Cinderella story.

<span class="mw-page-title-main">Snow White</span> German fairy tale

"Snow White" is a German fairy tale, first written down in the early 19th century. The Brothers Grimm published it in 1812 in the first edition of their collection Grimms' Fairy Tales, numbered as Tale 53. The original German title was Sneewittchen; the modern spelling is Schneewittchen. The Grimms completed their final revision of the story in 1854, which can be found in the 1857 version of Grimms' Fairy Tales.

<span class="mw-page-title-main">Evil Queen</span> Character in Snow White fairy tale by Brothers Grimm

The Evil Queen, also called the Wicked Queen or just the Queen, is a fictional character and the main antagonist of "Snow White", a German fairy tale recorded by the Brothers Grimm; similar stories exist worldwide. Other versions of the Queen appear in subsequent adaptations and continuations of the fairy tale, including novels and films. One particularly notable version is Disney's depiction, sometimes known as Queen Grimhilde. The character has also become an archetype that inspired unrelated works.

<span class="mw-page-title-main">The Juniper Tree (fairy tale)</span> German fairy tale

"The Juniper Tree" is a German fairy tale published in Low German by the Brothers Grimm in Grimm's Fairy Tales in 1812. The story contains themes of child abuse, murder, cannibalism and biblical symbolism and is one of the Brothers Grimm's darker and more mature fairy tales.

<span class="mw-page-title-main">East of the Sun and West of the Moon</span> Norwegian fairy tale

"East of the Sun and West of the Moon" is a Norwegian fairy tale. It was included by Andrew Lang in The Blue Fairy Book (1889).

<span class="mw-page-title-main">Kate Crackernuts</span>

"Kate Crackernuts" is a Scottish fairy tale collected by Andrew Lang in the Orkney Islands and published in Longman's Magazine in 1889. Joseph Jacobs edited and republished the tale in his English Fairy Tales (1890). The tale is about a princess who rescues her beautiful sister from an evil enchantment and a prince from a wasting sickness caused by dancing nightly with the fairies. The tale has been adapted to a children's novel and a stage play.

<span class="mw-page-title-main">Allerleirauh</span> German fairy tale

"Allerleirauh" is a fairy tale recorded by the Brothers Grimm. Since the second edition published in 1819, it has been recorded as Tale no. 65. Andrew Lang included it in The Green Fairy Book.

<span class="mw-page-title-main">Vasilisa the Beautiful</span> Russian folk tale

Vasilisa the Beautiful or Vasilisa the Fair is a Russian fairy tale collected by Alexander Afanasyev in Narodnye russkie skazki.

<span class="mw-page-title-main">Katie Woodencloak</span> Norwegian fairy tale

"Katie Woodencloak" or "Kari Woodengown" is a Norwegian fairy tale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in Norske Folkeeventyr. Andrew Lang included it in The Red Fairy Book.

Rushen Coatie or Rashin-Coatie is a Scottish fairy tale collected by Joseph Jacobs in his More English Fairy Tales.

"Nix Nought Nothing" is a fairy tale included in Joseph Jacobs's anthology, English Fairy Tales (1898). It is a translation of the Scottish tale "Nicht Nought Nothing", originally collected by Andrew Lang from an old woman in Morayshire, Scotland.

The Two Caskets is a Scandinavian fairy tale included by Benjamin Thorpe in his Yule-Tide Stories: A Collection of Scandinavian and North German Popular Tales and Traditions. Andrew Lang included it in The Orange Fairy Book.

The Enchanted Wreath is a Scandinavian fairy tale, collected in Benjamin Thorpe in his Yule-Tide Stories: A Collection of Scandinavian and North German Popular Tales and Traditions. Andrew Lang adapted a variant of it for The Orange Fairy Book. It is Aarne-Thompson type 403B, the black and the white bride, and includes an episode of type 480, the kind and the unkind girls.

Biancabella and the Snake is an Italian literary fairy tale written by Giovanni Francesco Straparola in The Facetious Nights of Straparola.

"The True Bride" or "The True Sweetheart" is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm in Grimm's Fairy Tales as tale 186.

Beauty and Pock Face is a Chinese fairy tale collected by Wolfram Eberhard in Chinese Fairy Tales and Folk Tales.

<i>The Juniper Tree</i> (opera) Opera by Philip Glass and Robert Moran

The Juniper Tree is an opera co-composed by Philip Glass and Robert Moran in 1985 to a libretto by Arthur Yorinks based on the Brothers Grimm fairy tale.

The Golden Root or The Golden Trunk is a literary fairy tale written by Giambattista Basile in the Pentamerone, as the fourth story of the fifth day. It is considered to be one of two rewritings of the Graeco-Roman myth of "Cupid and Psyche" by Basile, the other being "Lo Catenaccio".

The Horse-Devil and the Witch or The Horse-Dew and the Witch is a Turkish fairy tale first collected by Hungarian Turkologist Ignác Kúnos in late 19th century.

Pájaro Verde is a Mexican folktale collected by Howard True Wheeler from Ayutla, Jalisco. It is related to the cycle of the Animal as Bridegroom and distantly related to the Graeco-Roman myth of Cupid and Psyche, in that the heroine is forced to perform difficult tasks for a witch.

References

  1. Joseph Jacobs, English Fairy Tales, "The Rose-Tree"
  2. Maria Tatar, The Annotated Brothers Grimm, p 209 W. W. Norton & company, London, New York, 2004 ISBN   0-393-05848-4