The Twa Knights

Last updated

The Twa Knights is a traditional Scottish ballad. It was collected by Francis James Child as Child ballad number 268. [1] It is highly possible that the ballad was popularly unknown in Scotland, and only known through print. [1] It has since been given the Roud number of 303. [2]

Contents

Synopsis

The story belongs to the Aarne-Thompson Type 882: the wager on the wife's chastity. [3]

It starts with two best friends, or "brothers sworn": one a knight, and the other a squire. They begin talking about women, and the unwed squire dourly declares that there cannot be more than nine good women in the world. The knight declares that he is lucky, for his wife is one of them. To test the truth of this claim, the squire suggests a plan where the knight goes off to sea for six months. He wagers his life that he will be able to gain the love of the lady before six months have passed. The knight insists that they lengthen the period to nine months, and then wagers all his lands on his wife's faithfulness.

Once the knight has left, the squire tries at once to win the love of the "gay lady". At first approaches her directly, but she spurns his advances. Next the squire wins the aid of his foster-mother with "fifty guineas and three." The foster-mother fakes care for the lady and is able to convince her to send all of her servants out to work the fields. Once the house is empty, the foster-mother lulls the gay lady to sleep and then leaves. The scheming old woman delivers all the keys to the house to the young squire, who goes in and wakes the lady in her bedchamber. He insists that they make love, but the knight's wife spurns him, saying that it would be a sin to sully her husband's bed. Instead, she agrees that she will come to his bed the next day.

The next day, the gay lady sends her niece, Maisry, to the squire in her place. The squire is unable to detect the deception and sleeps with the girl, taking her ring and her ring-finger as tokens of the night.

The knight returns after the agreed time has ended, and is greeted by the squire. The squire insists that he has won the knight's lands and shows the finger as proof. The knight, distraught, goes to punish his wife. When he gets to the castle, however, the lady is able to show him that her hand is whole and tell to him the plot that saved her chastity. The knight summons both Maisry and the squire, and gives Maisry the choice of whether to stab her lover or wed him. After some thought, Maisry decides to marry the squire, and the ballad ends with a nod to her wisdom.

Parallels

Within the Child collection, the story bears remarkable similarity to "Redesdale and Wise William," which is ballad number 246. [4] This version focuses on two friends, Redesdale and Wise William, who wager on the chastity of William's sister. Redesdale bets with his lands, and William with his life. The sister spurns all advances, even when Redesdale burns down her house. Redesdale loses the bet and pays happily, convinced of the sister's goodness. [5] Despite the differences of ending and the distinction of sister rather than wife, the tales are obviously related and both fit within the Aarne-Thompson Type 882.

Outside of the collection, a parallel story and possible source is found in many versions of the Greek tale, "Maurianos and His Sister." [3] Some scholars have even compared it to Shakespeare's Cymbeline . [6]

Language

Like a far more famous poem from the same period, Tae a Moose, "The Twa Knights" is written in the Scots language. This can be easily observed from the title, which uses the word "Twa" instead of the English "Two." Here is a sample of the original ballad along with an English translation. The section comes near the beginning of the song, when the wager is first being made.

‘There’s nae gude women,’ the squire did say,
‘Into this place but nine;’
‘O well falls me,’ the knight replied,
‘For ane o them is mine.’

‘Ye say your lady’s a gude woman,
But I say she is nane;
I think that I could gain her love
Ere six months they are gane.

‘If ye will gang six months away,
And sail upon the faem,
Then I will gain your lady’s love
Before that ye come hame.’

‘O I’ll gang till a far countrie,
And far beyond the faem,
And ye winna gain my lady’s love
Whan nine lang months are gane.’

'There's no good women,' the squire did say,
'In this place but nine;'
‘O well falls me,’ the knight replied,
‘For one of them is mine.’

‘Ye say your lady’s a good woman,
But I say she is none;
I think that I could gain her love
Before six months are gone.

‘If ye will go six months away,
And sail upon the foam,
Then I will gain your lady’s love
Before that ye come home.’

‘O I’ll go to a far country,
And far beyond the foam,
And ye will not gain my lady’s love
Whan nine long months are gone.’

Related Research Articles

Sir Lionel Figure in Arthurian legend

Sir Lionel is the younger son of King Bors of Gaunnes and Evaine and brother of Bors the Younger in Arthurian legend since the Lancelot-Grail cycle. He is a double cousin of Lancelot and cousin of Lancelot's younger half-brother Hector de Maris. He later became the subject of one of the famous Child Ballads (#18).

Matty Groves Traditional English ballad

"Matty Groves", also known as "Little Musgrave and Lady Barnard" or "Little Musgrave", is a ballad probably originating in Northern England that describes an adulterous tryst between a young man and a noblewoman that is ended when the woman's husband discovers and kills them. It is listed as Child ballad number 81 and number 52 in the Roud Folk Song Index This song exists in many textual variants and has several variant names. The song dates to at least 1613, and under the title Little Musgrave and Lady Barnard is one of the Child ballads collected by 19th-century American scholar Francis James Child.

"The Elfin Knight" is a traditional Scottish folk ballad of which there are many versions, all dealing with supernatural occurrences, and the commission to perform impossible tasks. The ballad has been collected in different parts of England, Scotland, Ireland, the US, and Canada. As is the case with most traditional folk songs, there have been countless completely different versions recorded of the same ballad. The first broadside version was printed before 1674, and the roots of the song may be considerably older.

"Lady Isabel and the Elf Knight" is the English common name representative of a very large class of European ballads.

"The Twa Sisters" is a traditional murder ballad, dating at least as far back as the mid seventeenth century. The song recounts the tale of a girl drowned by her jealous sister. At least 21 English variants exist under several names, including "Minnorie" or "Binnorie", "The Cruel Sister", "The Wind and Rain", "Dreadful Wind and Rain", "Two Sisters", "The Bonny Swans" and the "Bonnie Bows of London". The ballad was collected by renowned folklorist Francis J. Child as Child Ballad 10 and is also listed in the Roud Folk Song Index. Whilst the song is thought to originate somewhere around England or Scotland, extremely similar songs have been found throughout Europe, particularly in Scandinavia.

Willie's Lady is Child ballad number 6 and Roud #220. The earliest known copy of the ballad is from a recitation transcribed in 1783.

"The Twa Magicians", "The Two Magicians", "The Lady and the Blacksmith", or "The Coal Black Smith" is a British folk song. It first appears in print in 1828 in two sources, Peter Buchan's Ancient Ballads and Songs of the North of Scotland and John Wilson's Noctes Ambrosianae #40. It was later published as number 44 of Francis James Child's English and Scottish Popular Ballads. During the 20th century, versions of it have been recorded by a number of folk and popular musicians.

"Fair Margaret and Sweet William" is a traditional English ballad which tells of two lovers, of whom either one or both die from heartbreak. Thomas Percy included it in his folio and said that it was quoted as early as 1611 in the Knight of the Burning Pestle. In the United States, variations of Fair Margaret have been regarded as folk song as early as 1823.

"The Broomfield Hill", "The Broomfield Wager" "The Merry Broomfield", "The Green Broomfield", "A Wager, a Wager", or "The West Country Wager" (Child 43, Roud 34) is a traditional English folk ballad.

Fause Foodrage is a Scottish murder ballad of the 17th or 18th century. It was first printed by Walter Scott in Minstrelsy of the Scottish Border (1802). Scott cited Elizabeth, Lady Wardlaw as the ballad's probable author.

Redesdale and Wise William is the 246th ballad from the Child Ballads. The ballad tells of a man who wagers and loses his lands over an attempt to win a woman's affection.

The Bonny Birdy is Child ballad 82.

Willie and Lady Maisry is Child ballad number 70.

"The Knight and the Shepherd’s Daughter" is an English ballad, collected by Francis James Child as Child Ballad 110 and listed as number 67 in the Roud Folk Song Index.

"Riddles Wisely Expounded" is a traditional English song, dating at least to 1450. It is Child Ballad 1 and Roud 161, and exists in several variants. The first known tune was attached to it in 1719. The title "Riddles Wisely Expounded" was given by Francis James Child and seems derived from the seventeenth century broadside version "A Noble Riddle Wisely Expounded".

"The Cruel Brother" is a folk song.

Sweet William's Ghost is an English Ballad and folk song which exists in many lyrical variations and musical arrangements. Early known printings of the song include Allan Ramsay's The Tea-Table Miscellany in 1740 and Thomas Percy's Reliques of Ancient English Poetry in 1765. Percy believed that the last two stanzas of the version he published were later additions, but that the details of the story they recounted were original.

Fair Mary of Wallington or Fair Lady of Wallington is Child ballad 91 and number 59 in the Roud Folk Song Index. Child lists at least seven variants of the ballad. The first variant is titled "Fair Mary of Wallington", while another variant is titled "The Bonny Early of Livingston".

"The Twa Brothers" is a traditional ballad existing in many variants.

Lady Maisry is Child ballad 65, existing in many variants.

References

  1. 1 2 Francis James Child, English and Scottish Popular Ballads, "The Twa Knights"
  2. "Vaughan Williams Memorial Library Roud 303 entry".{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
  3. 1 2 Paul G. Brewster and Georgia Tarsouli. "Two English Ballads and Their Greek Counterparts." The Journal of American Folklore, Vol. 69, No. 271 (1956): pp. 40-46.
  4. S. G. Armistead. "Judeo-Spanish and Pan-European Balladry." Jahrbuch für Volksliedforschung, Vol. 24 (1979): pp. 127-138.
  5. Francis James Child, English and Scottish Popular Ballads, "Redesdale and Wise William"
  6. Pavle Popovie. "Shakespearean Story in Serbian Folklore." Folklore, Vol. 33, No. 1, (1922): pp. 72-90.