There Was an Old Woman Who Lived Under a Hill

Last updated

"There was an old woman lived under a hill"
Nursery rhyme
Released1714

"There was an old woman lived under a hill" is a nursery rhyme which dates back to at least its first known printing in 1714. It has a Roud Folk Song Index number of 1613.

Contents

Lyrics

There was an old woman lived under the hill,
And if she's not gone she lives there still.
Baked apples she sold, and cranberry pies,
And she's the old woman that never told lies. [1]

Origins and development

In 1714 these lines:

There was an old woman
Liv'd under a hill,
And if she ben't gone,
She lives there still—

appeared as part of a catch in The Academy of Complements. [2] In 1744 these lines appeared by themselves (in a slightly different form) in Tommy Thumb's Pretty Song Book , the first extant collection of nursery rhymes. [3] The final lines first appeared in print c. 1843. [4] One eighteenth-century editor, possibly Oliver Goldsmith, added a note: "This is a self evident Proposition which is the very Essence of Truth. 'She lived under the hill, and if she is not gone she lives there still', Nobody will presume to contradict this." [5]

The 1810 edition of Gammer Gurton's Garland included a variant.

Pillycock, Pillycock, sate on a hill,
If he's not gone—he sits there still.

Edgar, in Shakespeare's King Lear , appears to refer to this version when he says "Pillycock sat on Pillycock hill," which indicates that the rhyme was known as early as the first decade of the seventeenth century.

Notes

  1. Anonymous, The Only True Mother Goose Melodies (Boston, c.1843), p. 26.
  2. J. O. Halliwell-Phillipps, Popular Rhymes and Nursery Tales: A Sequel to the Nursery Rhymes of England (London, 1842), p. 14.
  3. William S. Baring-Gould and Ceil Baring-Gould, The Annotated Mother Goose (New York, 1962), p.28.
  4. The Annotated Mother Goose, pp. 28–29.
  5. Mother Goose's Melody (London, c. 1760), reprinted c. 1780, p. 24. No copies of the first printing are extant. For the possible identity of the editor, see The Annotated Mother Goose, p. 333.

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Nursery rhyme</span> Traditional song or poem for children

A nursery rhyme is a traditional poem or song for children in Britain and other European countries, but usage of the term dates only from the late 18th/early 19th century. The term Mother Goose rhymes is interchangeable with nursery rhymes.

"Twinkle, Twinkle, Little Star" is an English lullaby. The lyrics are from an early-19th-century English poem written by Jane Taylor, "The Star". The poem, which is in couplet form, was first published in 1806 in Rhymes for the Nursery, a collection of poems by Taylor and her sister Ann. It is now sung to the tune of the French melody "Ah! vous dirai-je, maman", which was first published in 1761 and later arranged by several composers, including Mozart with Twelve Variations on "Ah vous dirai-je, Maman". The English lyrics have five stanzas, although only the first is widely known.

<span class="mw-page-title-main">Mother Goose</span> Imaginary author of nursery rhymes and tales

Mother Goose is a character that originated in children's fiction, as the imaginary author of a collection of French fairy tales and later of English nursery rhymes. She also appeared in a song, the first stanza of which often functions now as a nursery rhyme. The character also appears in a pantomime tracing its roots to 1806.

William Stuart Baring-Gould was a noted Sherlock Holmes scholar, best known as the author of the influential 1962 fictional biography Sherlock Holmes of Baker Street: A Life of the World's First Consulting Detective.

<span class="mw-page-title-main">Georgie Porgie</span> Traditional song

"Georgie Porgie" is a popular English language nursery rhyme. It has the Roud Folk Song Index number 19532.

<span class="mw-page-title-main">Oranges and Lemons</span> Folk song

"Oranges and Lemons" is a traditional English nursery rhyme, folksong, and singing game which refers to the bells of several churches, all within or close to the City of London. It is listed in the Roud Folk Song Index as No 13190. The earliest known printed version appeared c. 1744.

<span class="mw-page-title-main">Jack and Jill</span> English nursery rhyme

"Jack and Jill" is a traditional English nursery rhyme. The Roud Folk Song Index classifies the commonest tune and its variations as number 10266, although it has been set to several others. The original rhyme dates back to the 18th century and different numbers of verses were later added, each with variations in the wording. Throughout the 19th century new versions of the story were written featuring different incidents. A number of theories continue to be advanced to explain the rhyme's historical origin.

<span class="mw-page-title-main">Old Mother Hubbard</span> Traditional song

"Old Mother Hubbard" is an English-language nursery rhyme, first given an extended printing in 1805, although the exact origin of the rhyme is disputed. It has a Roud Folk Song Index number of 19334. After a notable nursery success, it was eventually adapted to a large variety of practical and entertaining uses.

<span class="mw-page-title-main">Little Jack Horner</span> Nursery rhyme

"Little Jack Horner" is a popular English nursery rhyme with the Roud Folk Song Index number 13027. First mentioned in the 18th century, it was early associated with acts of opportunism, particularly in politics. Moralists also rewrote and expanded the poem so as to counter its celebration of greediness. The name of Jack Horner also came to be applied to a completely different and older poem on a folkloric theme; and in the 19th century, it was claimed that the rhyme was originally composed in satirical reference to the dishonest actions of Thomas Horner in the Tudor period.

<span class="mw-page-title-main">Baa, Baa, Black Sheep</span> English nursery rhyme

"Baa, Baa, Black Sheep" is an English nursery rhyme, the earliest printed version of which dates from around 1744. The words have barely changed in two and a half centuries. It is sung to a variant of the 18th century French melody "Ah! vous dirai-je, maman".

<span class="mw-page-title-main">Three Blind Mice</span> Traditional song

"Three Blind Mice" is an English nursery rhyme and musical round. It has a Roud Folk Song Index number of 3753.

A children's song may be a nursery rhyme set to music, a song that children invent and share among themselves or a modern creation intended for entertainment, use in the home or education. Although children's songs have been recorded and studied in some cultures more than others, they appear to be universal in human society.

<span class="mw-page-title-main">Pease Porridge Hot</span> Nursery rhyme and clapping game

"Pease Porridge Hot" or "Pease Pudding Hot" is an English children's singing game and nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 19631.

<span class="mw-page-title-main">Rock-a-bye Baby</span> English nursery rhyme and lullaby

"Rock-a-bye baby on the tree top" is a nursery rhyme and lullaby. It has a Roud Folk Song Index number of 2768.

<span class="mw-page-title-main">Little Tommy Tucker</span> Nursery rhyme

"Little Tommy Tucker" is an English language nursery rhyme. It has a Roud Folk Song Index number of 19618.

<span class="mw-page-title-main">The Twelve Days of Christmas (song)</span> English Christmas carol

"The Twelve Days of Christmas" is an English Christmas carol. A classic example of a cumulative song, the lyrics detail a series of increasingly numerous gifts given to the speaker by their "true love" on each of the twelve days of Christmas. The carol, whose words were first published in England in the late eighteenth century, has a Roud Folk Song Index number of 68. A large number of different melodies have been associated with the song, of which the best known is derived from a 1909 arrangement of a traditional folk melody by English composer Frederic Austin.

Tommy Thumb's Pretty Song-Book is the oldest extant anthology of English nursery rhymes, published in London in 1744. It contains the oldest printed texts of many well-known and popular rhymes, as well as several that eventually dropped out of the canon of rhymes for children.

<span class="mw-page-title-main">Girls and Boys Come Out to Play</span> Nursery rhyme

"Girls and Boys Come Out to Play" or "Boys and Girls Come Out to Play" is a nursery rhyme that has existed since at least 1708. It has a Roud Folk Song Index number of 5452.

<i>Gammer Gurtons Garland</i> Collection of nursery rhymes

Gammer Gurton's Garland: or, The Nursery Parnassus, edited by the literary antiquary Joseph Ritson, is one of the earliest collections of English nursery rhymes. It was first published as a chapbook in 1784, but was three times reprinted in expanded editions during the following century, as were several unrelated children's books with similar titles. Gammer Gurton's Garland put into print for the first time some of our best-known nursery rhymes.

<span class="mw-page-title-main">Hark, Hark! The Dogs Do Bark</span> English nursery rhyme

"Hark, Hark! The Dogs Do Bark" is an English nursery rhyme. Its origins are uncertain and researchers have attributed it to various dates ranging from the late 11th century to the early 18th century. The earliest known printings of the rhyme are from the late 18th century, but a related rhyme was written down a century earlier than that.