This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page . (Learn how and when to remove these template messages)
|
Trevor Johnston is an Australian expert on Auslan.
Johnston received his from the University of Sydney in 1989 for his work on Auslan. [1] Johnston was responsible for coining the term Auslan, [2] and created the first Auslan dictionary, which was also one of the first sign language dictionaries that sequenced signs throughout according to principles that were language internal - such as handshape.
While Johnston's research focuses on sign languages, his interests within this area are broad. They include both public and academic contributions towards sign language documentation and description, sociolinguistic variation, language change, language policy and professional development for teachers of the deaf and teachers of sign languages. Johnston has made an important contribution to developments in the emerging field of corpus linguistics of sign languages.
Johnston is a native Auslan user, having grown up with deaf signing parents and an extensive network of deaf relatives on both sides of his family.
(2008) Johnston, T. Corpus of grammar and discourse strategies of deaf native users of Auslan (Australian Sign Language), Endangered Languages Archive, SOAS, University of London. http://elar.soas.ac.uk/node/3. Public access from 2012.
(2007) Johnston, T., & A. Schembri. Auslan (Australian Sign Language): An Introduction to Sign Language Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
(2003) Johnston, T., & A. Schembri (eds). The Survival Guide to Auslan: a beginner's pocket dictionary of Australian Sign Language. Sydney: North Rocks Press.
(1989) Johnston, T. Auslan: The sign language of the Australian deaf community. Unpublished doctoral dissertation, University of Sydney, Sydney.
American Sign Language (ASL) is a natural language that serves as the predominant sign language of Deaf communities in the United States of America and most of Anglophone Canada. ASL is a complete and organized visual language that is expressed by employing both manual and nonmanual features. Besides North America, dialects of ASL and ASL-based creoles are used in many countries around the world, including much of West Africa and parts of Southeast Asia. ASL is also widely learned as a second language, serving as a lingua franca. ASL is most closely related to French Sign Language (LSF). It has been proposed that ASL is a creole language of LSF, although ASL shows features atypical of creole languages, such as agglutinative morphology.
Sign languages are languages that use the visual-manual modality to convey meaning, instead of spoken words. Sign languages are expressed through manual articulation in combination with non-manual markers. Sign languages are full-fledged natural languages with their own grammar and lexicon. Sign languages are not universal and are usually not mutually intelligible, although there are also similarities among different sign languages.
British Sign Language (BSL) is a sign language used in the United Kingdom (UK), and is the first or preferred language among the Deaf community in the UK. Based on the percentage of people who reported 'using British Sign Language at home' on the 2011 Scottish Census, the British Deaf Association estimates there are 151,000 BSL users in the UK, of which 87,000 are Deaf. By contrast, in the 2011 England and Wales Census 15,000 people living in England and Wales reported themselves using BSL as their main language. People who are not deaf may also use BSL, as hearing relatives of deaf people, sign language interpreters or as a result of other contact with the British Deaf community. The language makes use of space and involves movement of the hands, body, face, and head.
Auslan is the majority sign language of the Australian Deaf community. The term Auslan is a portmanteau of "Australian Sign Language", coined by Trevor Johnston in the 1980s, although the language itself is much older. Auslan is related to British Sign Language (BSL) and New Zealand Sign Language (NZSL); the three have descended from the same parent language, and together comprise the BANZSL language family. Auslan has also been influenced by Irish Sign Language (ISL) and more recently has borrowed signs from American Sign Language (ASL).
New Zealand Sign Language or NZSL is the main language of the deaf community in New Zealand. It became an official language of New Zealand in April 2006 under the New Zealand Sign Language Act 2006. The purpose of the act was to create rights and obligations in the use of NZSL throughout the legal system and to ensure that the Deaf community had the same access to government information and services as everybody else. According to the 2013 Census, over 20,000 New Zealanders know NZSL.
British, Australian and New Zealand Sign Language (BANZSL), is the language of which British Sign Language (BSL), Auslan and New Zealand Sign Language (NZSL) may be considered dialects. These three languages may be considered dialects of a single language (BANZSL) due to their use of the same grammar, manual alphabet, and the high degree of lexical overlap. The term BANZSL was coined by Trevor Johnston and Adam Schembri.
Irish Sign Language is the sign language of Ireland, used primarily in the Republic of Ireland. It is also used in Northern Ireland, alongside British Sign Language (BSL). Irish Sign Language is more closely related to French Sign Language (LSF) than to BSL, though it has influence from both languages. It has influenced sign languages in Australia and South Africa, and has little relation to either spoken Irish or English. ISL is unique among sign languages for having different gendered versions due to men and women being taught it at different schools.
Manually-Coded English (MCE) is a type of sign system that follows direct spoken English. The different codes of MCE vary in the levels of directness in following spoken English grammar. There may also be a combination with other visual clues, such as body language. MCE is typically used in conjunction with direct spoken English.
Many Australian Aboriginal cultures have or traditionally had a manually coded language, a signed counterpart of their oral language. This appears to be connected with various speech taboos between certain kin or at particular times, such as during a mourning period for women or during initiation ceremonies for men, as was also the case with Caucasian Sign Language but not Plains Indian Sign Language, which did not involve speech taboo, or deaf sign languages, which are not encodings of oral language. There is some similarity between neighboring groups and some contact pidgin similar to Plains Indian Sign Language in the American Great Plains.
Ka'apor Sign Language was a village sign language used by the small community of Ka'apor people in the Brazilian state of Maranhão. Linguist Jim Kakumasu observed in 1968 that the number of deaf people in the community was 7 out of a population of about 500. This relatively high ratio of deafness led to both hearing and deaf members of the community using the language, and most hearing children grow up bilingual in the spoken and signed languages. The current state of the language is unknown. Other Indigenous tribes in the region have also been reported to use sign languages, and to communicate between themselves using sign language pidgins.
Dutch Sign Language is the predominant sign language used by deaf people in the Netherlands.
Australian English is relatively homogeneous when compared with British and American English. The major varieties of Australian English are sociocultural rather than regional. They are divided into 3 main categories: general, broad and cultivated.
Arthur Capell was an Australian linguist, who made major contributions to the study of Australian languages, Austronesian languages and Papuan languages.
The Centre for Deaf Studies is part of the School of Linguistic, Speech and Communication Sciences, Trinity College Dublin and is the only university offering Deaf Studies related courses on the island of Ireland.
In sign language, mouthing is the production of visual syllables with the mouth while signing. That is, signers sometimes say or mouth a word in a spoken language at the same time as producing the sign for it. Mouthing is one of the many ways in which the face and mouth is used while signing. Although not present in all sign languages, and not in all signers, where it does occur it may be an essential element of a sign, distinguishing signs which would otherwise be homophones; in other cases a sign may seem to be flat and incomplete without mouthing even if it is unambiguous. Other signs use a combination of mouth movements and hand movements to indicate the sign; for example, the ASL sign for NOT-YET includes a mouth gesture where the mouth is slightly open.
The deaf community in Australia is a diverse cultural and linguistic minority group. Deaf communities have many distinctive cultural characteristics, some of which are shared across many different countries. These characteristics include language, values and behaviours. The Australian deaf community relies primarily on Australian Sign Language, or Auslan. Those in the Australian deaf community experience some parts of life differently than those in the broader hearing world, such as access to education and health care.
Ceil Lucas is an American linguist. Lucas is a professor emerita of Gallaudet University. Lucas was a professor in the Department of Linguistics at Gallaudet University until her retirement in 2014. Lucas is currently the editor of Sign Language Studies at Gallaudet University Press, a position she's held since 2009.
Sinasian Sign Language (SSSL) is a village sign language of the Sinasina valley in Chimbu Province, Papua New Guinea. This language is used by approximately 3 deaf and 50 hearing individuals, including members of the Kere community. SSSL was first encountered and reported by linguists in 2016. Documentation efforts are ongoing.
A nonmanual feature, also sometimes called nonmanual signal or sign language expression, are the features of signed languages that do not use the hands. Nonmanual features are gramaticised and a necessary component in many signs, in the same way that manual features are. Nonmanual features serve a similar function to intonation in spoken languages.
Australian Irish Sign Language or AISL is a minority sign language in Australia. As a Francosign language, it is related to French Sign Language as opposed to Auslan which is a Banzsl language which is related to British Sign Language. AISL was brought to Australia from Ireland in 1875 by a group of Dominican nuns where three schools were established and used AISL as a language of instruction. Due to oralist policies, the use of AISL was discontinued as a language of instruction in the early 1950s. There are now around 100 signers of this language, most of whom are in their early seventies and onwards, though there may be younger CODAs.