Wh-agreement

Last updated

Wh-agreement refers to morphological changes triggered by wh-movement, usually in verbs or complementisers. [1] It occurs in a number of Bantu languages, [2] [3] Austronesian languages including Chamorro and Palauan, Algonquin languages such as Ojibwe, [4] as well as Hausa, French, Scottish Gaelic, and Irish. [5]

For example, in Chamorro, the infix um (labelled WH[nom]) is attached to the verb to mark agreement with the nominative question phrase following subject extraction: [6]

(1)

Ha

3sSA

fa'gåsi

wash

si

PND

Juan

Juan

i

the

kareta.

car

Ha fa'gåsi si Juan i kareta.

3sSA wash PND Juan the car

'Juan washed the car.'

(2)

Håyi

who?

f⟨um⟩a'gåsi

⟨WH[NOM]⟩wash

i

the

kareta?

car

Håyi f⟨um⟩a'gåsi i kareta?

who? WH[NOM]wash the car

'Who washed the car?'

Additionally, some languages have distinct agreement morphology depending on the case of element being moved. [1] In the case of object extraction in Chamorro, the verb fa'gasi instead becomes fina’gasése (marked with WH[obj]):

(3)

Håfa

what

i

the

f⟨in⟩a’gasésen-ña

⟨WH[OBJ]⟩wash.PROG-AGR

si Juan

Juan

para

for

hågu?

you

Håfa i f⟨in⟩a’gasésen-ña {si Juan} para hågu?

what the WH[OBJ]wash.PROG-AGR Juan for you

‘What is Juan washing for you?’

In French and Scottish Gaelic, special complementisers are used in cases of wh-movement: [5]

(4)

Tu

you

as

have

dit

said

que

that

le

the

livre

book

était

had

tombé

fallen

Tu as dit que le livre était tombé

you have said that the book had fallen

‘You said that the book had fallen.’

(5)

Qu'est-ce

what-is-this

que

that

tu

you

as

have

dit

said

qui

that.AGR

était

was

tombé

fallen

Qu'est-ce que tu as dit qui était tombé

what-is-this that you have said that.AGR was fallen

‘Who did you say had fallen?’

Related Research Articles

The subjunctive is a grammatical mood, a feature of the utterance that indicates the speaker's attitude toward it. Subjunctive forms of verbs are typically used to express various states of unreality such as: wish, emotion, possibility, judgment, opinion, obligation, or action that has not yet occurred; the precise situations in which they are used vary from language to language. The subjunctive is one of the irrealis moods, which refer to what is not necessarily real. It is often contrasted with the indicative, a realis mood which is used principally to indicate that something is a statement of fact.

<span class="mw-page-title-main">Chamorro language</span> Austronesian language of the Mariana Islands

Chamorro is an Austronesian language spoken by about 58,000 people, numbering about 25,800 on Guam and about 32,200 in the Northern Mariana Islands and elsewhere. It is the native and spoken language of the Chamorro people, the indigenous people of the Mariana Islands. Chamorro has three distinct dialects: Guamanian, Rotanese, and that in the other Northern Mariana Islands (NMI).

<span class="mw-page-title-main">Spanish verbs</span>

Spanish verbs form one of the more complex areas of Spanish grammar. Spanish is a relatively synthetic language with a moderate to high degree of inflection, which shows up mostly in Spanish conjugation.

<span class="mw-page-title-main">Brazilian Portuguese</span> Set of varieties of the Portuguese language native to Brazil

Brazilian Portuguese, also Portuguese of Brazil or South American Portuguese is the set of varieties of the Portuguese language native to Brazil and the most influential form of Portuguese worldwide. It is spoken by almost all of the 203 million inhabitants of Brazil and spoken widely across the Brazilian diaspora, today consisting of about two million Brazilians who have emigrated to other countries. With a population of over 203 million, Brazil is by far the world's largest Portuguese-speaking nation and the only one in the Americas.

The Portuguese personal pronouns and possessives display a higher degree of inflection than other parts of speech. Personal pronouns have distinct forms according to whether they stand for a subject (nominative), a direct object (accusative), an indirect object (dative), or a reflexive object. Several pronouns further have special forms used after prepositions.

<span class="mw-page-title-main">Spanish grammar</span> Grammar of the Spanish language

Spanish is a grammatically inflected language, which means that many words are modified ("marked") in small ways, usually at the end, according to their changing functions. Verbs are marked for tense, aspect, mood, person, and number. Nouns follow a two-gender system and are marked for number. Personal pronouns are inflected for person, number, gender, and a very reduced case system; the Spanish pronominal system represents a simplification of the ancestral Latin system.

A cleft sentence is a complex sentence that has a meaning that could be expressed by a simple sentence. Clefts typically put a particular constituent into focus. In spoken language, this focusing is often accompanied by a special intonation.

Tagalog grammar is the body of rules that describe the structure of expressions in the Tagalog language, the language of the Tagalog region of the Philippines.

In linguistic typology, a null-subject language is a language whose grammar permits an independent clause to lack an explicit subject; such a clause is then said to have a null subject.

A reflexive pronoun is a pronoun that refers to another noun or pronoun within the same sentence.

A pro-drop language is a language in which certain classes of pronouns may be omitted when they can be pragmatically or grammatically inferable. The precise conditions vary from language to language, and can be quite intricate. The phenomenon of "pronoun-dropping" is part of the larger topic of zero or null anaphora. The connection between pro-drop languages and null anaphora relates to the fact that a dropped pronoun has referential properties, and so is crucially not a null dummy pronoun.

In French, a verb is inflected to reflect its mood and tense, as well as to agree with its subject in person and number. Following the tradition of Latin grammar, the set of inflected forms of a French verb is called the verb's conjugation.

In French grammar, verbs are a part of speech. Each verb lexeme has a collection of finite and non-finite forms in its conjugation scheme.

<span title="French-language text"><i lang="fr">Passé composé</i></span> Common past tense in French

The passé composé is a past tense in the modern French language. It is used to express an action that has been finished completely or incompletely at the time of speech, or at some time in the past. It originally corresponded in function to the English present perfect, but now there is a tendency to use it for all completed actions in the past as the equivalent of the simple past. Its current usage corresponds fairly closely to that of the Latin perfect tense. It is formed using an auxiliary verb and the past participle of a verb.

This article is an informal outline of the grammar of Interlingua, an international auxiliary language first publicized by IALA. It follows the usage of the original grammar text, which is accepted today but regarded as conservative.

In linguistic typology, a verb–object–subject or verb–object–agent language, which is commonly abbreviated VOS or VOA, is one in which most sentences arrange their elements in that order. That would be the equivalent in English to "Drank cocktail Sam." The relatively rare default word order accounts for only 3% of the world's languages. It is the fourth-most common default word order among the world's languages out of the six. It is a more common default permutation than OVS and OSV but is significantly rarer than SOV, SVO, and VSO. Families in which all or many of their languages are VOS include the following:

Roviana is a member of the North West Solomonic branch of Oceanic languages. It is spoken around Roviana and Vonavona lagoons at the north central New Georgia in the Solomon Islands. It has 10,000 first-language speakers and an additional 16,000 people mostly over 30 years old speak it as a second language. In the past, Roviana was widely used as a trade language and further used as a lingua franca, especially for church purposes in the Western Province, but now it is being replaced by the Solomon Islands Pijin. Published studies on Roviana include: Ray (1926), Waterhouse (1949) and Todd (1978) contain the syntax of Roviana. Corston-Oliver discuss ergativity in Roviana. Todd (2000) and Ross (1988) discuss the clause structure in Roviana. Schuelke (2020) discusses grammatical relations and syntactic ergativity in Roviana.

<span class="mw-page-title-main">Estonian grammar</span> Grammar of the Estonian language

Estonian grammar is the grammar of the Estonian language.

<span class="mw-page-title-main">Spanish personal pronouns</span> Personal pronouns in Spanish

Spanish personal pronouns have distinct forms according to whether they stand for the subject (nominative) or object, and third-person pronouns make an additional distinction for direct object (accusative) or indirect object (dative), and for reflexivity as well. Several pronouns also have special forms used after prepositions.

Glaubst du an die Unsterblichkeit der Seele? is an unfinished 1983 chamber piece by Canadian composer Claude Vivier. It is one of his most famous compositions, as the libretto is claimed by some to have predicted the composer's own murder in March of the same year. The piece was left incomplete and unrevised with just three short movements, a typical performance lasting around eight minutes.

References

  1. 1 2 A. Watanabe (6 December 2012). "WH-Agreement". Case Absorption and WH-Agreement. Studies in Natural Language and Linguistic Theory. Vol. 37. Springer, Dordrecht. pp. 170–1. doi:10.1007/978-94-015-8615-3_4. ISBN   978-94-015-8615-3.
  2. McDaniel, Dana (29 August 2018). "Long-distance extraction attraction: A production-based account of an unexpected cross-linguistic structure". Glossa . 3 (1): 95. doi: 10.5334/gjgl.712 . ISSN   2397-1835.
  3. Zentz, Jason. Kramer, Ruth (ed.). "Bantu Wh-agreement and the Case against Probe Impoverishment" (PDF). Selected Proceedings of the 44th Annual Conference on African Linguistics: 290–301.
  4. Lochbihler, B.; Mathieu, E. (2013). "Wh-agreement in Ojibwe relative clauses: Evidence for CP Structure". The Canadian Journal of Linguistics. 58 (2): 293–318. doi:10.1017/S0008413100003042. S2CID   55026147.
  5. 1 2 http://artsites.uottawa.ca/eajmathieu/doc/Lochbihler_Mathieu.pdf [ dead link ]
  6. Sandra Chung (November 1998). The Design of Agreement: Evidence from Chamorro. University of Chicago Press. ISBN   978-0-226-10607-6.