Marinated mushrooms

Last updated
Marinated mushrooms 02021 0693 (2) Pickled food of Poland, Pickled mushrooms.jpg
Marinated mushrooms

Marinated mushrooms are forest or cultivated edible mushrooms preserved in various ways using vinegar and possibly additionally pasteurized; used as a spicy addition to food.

Contents

Marinated mushrooms are a traditional dish in Polish cuisine and are characteristic of other national cuisines as well.

The marinating process gives the mushrooms a characteristic tangy taste and attractive appearance. Marinated mushrooms can be made at home or produced on an industrial scale.

Preparation according to Polish tradition

Marinated mushrooms are prepared from fresh mushrooms, which are first cooked and then marinated in a vinegar brine with spices. [1] [2]

Marination

Marinated delicious milk cap Pickled mushrooms in jar.jpg
Marinated delicious milk cap
Marinated mushrooms sold at a market in Samara, Russia Samara Market 06 Pickled mushrooms (4136122721).jpg
Marinated mushrooms sold at a market in Samara, Russia
Marinated agaricus Pieczarki marynowane.jpg
Marinated agaricus

Marination, including mushrooms, is achieved by pouring a solution of hot vinegar, which is a faster method of preservation, providing better control over texture and salt content, but with a less rich flavor than fermentation-based pickling. [3] The final concentration of vinegar is around 2.5%. [3] Marinated products are additionally subjected to temperature treatment to prevent spoilage. [3] The flavor can be enhanced by adding spices or sugar. [3]

Suitable mushrooms for marinating include boletus, delicious milk cap, suillus, leccinum, honey fungus, tricholoma , agaricus, and girolle, preferably small, young, and firm ones. [4] [5] [2]

One can also use young and healthy larger mushrooms divided into halves or quarters. Different types of mushrooms should be marinated separately. They should be cleaned, trimmed, and rinsed to remove dirt and sand. [5]

Recipe

The proportions of ingredients for 1 kg of mushrooms are: 20 g of salt per 1 liter of water in which the mushrooms are blanched, 100 g of onion, 1¼ cups of water, 1¼ cups of vinegar (10%), 50 g of sugar, 10 g of salt, 5 g of spices (pepper, allspice, bay leaves). [5] The mushrooms should be placed in a small amount of water boiled with salt and whole or halved onions. After cooking almost until soft, they should be removed, drained, placed in jars, and left to cool. [5] The vinegar solution is prepared by boiling water with vinegar, sugar, salt, and spices; it is poured over the mushrooms after cooling. [2] Small onions scalded with water and blanched carrot slices can be added to the jars. [5] Then the jars can be sealed. [2] [5]

Production

In addition to individual production of this dish by consumers, marinated mushrooms are also produced industrially. In retail, marinated mushrooms such as agaricus, girolle, bay bolete, slippery jack, boletus and delicious milk cap are available, produced by various manufacturers. [6]

After pasteurization, their shelf life can be extended up to 3 years without the need for refrigeration. [7]

Most commonly, pasteurized marinated mushrooms are packaged in glass jars. [7]

Other preservation methods

In addition to mushrooms preserved using vinegar or acetic acid, mushrooms can be preserved by adding gluconolactone, [8] temporarily preserved before further processing using a concentrated solution of table salt, known as brine. [7]

Marinated mushrooms may also contain other additives such as vegetable oil. [7]

In English, the equivalents of Polish marinated mushrooms are the terms "marinated" or "pickled", [9] referring to mushrooms prepared or preserved using vinegar or acetic acid. [7] [9]

A different method of preserving fresh mushrooms is by pickling them and optionally pasteurizing the already pickled mushrooms. [10]

Methods of consumption

In Poland, marinated mushrooms are often served as an accompaniment to game dishes, pork, beef, and poultry. [11] They can be consumed as an appetizer and a snack with alcoholic beverages. Finely chopped marinated mushrooms are also an ingredient in tartar sauce. [12] They are also used for garnishing. [1] [9]

Traditional Polish products

Marinated mushrooms with pine cone Grzyby marynowane z szyszka.jpg
Marinated mushrooms with pine cone

Several variations of marinated mushrooms have been registered by the Ministry of Agriculture and Rural Development as traditional products.

In the cuisine of different culinary cultures

The tradition of preserving mushrooms through marinating, drying, and pickling has long been practiced in the kitchens of many cultures: European, Asian, and Latin American. [16] Marinating mushrooms in vinegar is characteristic of many national cuisines, such as Russian, Belarusian, [17] Estonian, [18] and Jewish (both Ashkenazi and Sephardic). [19] In French cuisine, vinaigrette is used to marinate mushrooms. [20] Marinated mushrooms are eagerly purchased by Chinese and Japanese consumers. [21] In Japanese cuisine, marinated shiitake mushrooms are added to numerous ready-made dishes as one of the ingredients or as decoration (for example, shiitake mushrooms can be marinated in a solution of rice vinegar with added sugar, salt, and pepper). [22] [23] Marinated mushrooms are also produced in India. [24] The popularizer of mushroom marinating in contemporary Swedish cuisine is chef Per Morberg, who recommends serving them with game, pork, and roast beef. [25] Mushrooms are traditionally marinated in Mediterranean countries, alongside marinating vegetables and fish. [26] In Italian cuisine, they are served as one of the elements of antipasto. [27] Wild or cultivated mushrooms are marinated in Mexican cuisine, where setas con vinagre, or wild mushrooms in vinegar, are a traditional appetizer in Veracruz. [28]

History

The Babylonians were already using vinegar as a means of preserving and pickling food – the first mention of this dates back to around 3000 years AC. [29] However, the first recipes for preparing marinated mushrooms appeared in cookbooks in the mid-17th century. [30]

In English cuisine, marinated mushrooms were traditionally added to stews of meat, poultry, fish, and eggs. [31] In Polish cuisine, they were used in roast dishes. [32]

In cookbooks

Mikołaj Rej in Żywot człowieka poczciwego wrote about drying and salting mushrooms as methods of preserving them, but did not mention marinating in vinegar, even though in the same paragraph he described the preparation of pickled beets and fennel. [33]

In the first Polish cookbook, Compendium ferculorum, albo Zebranie potraw from 1682, authored by Stanisław Czerniecki, the master chef of the Kraków duke, Aleksander Michał Lubomirski, various types of mushrooms essential for household needs were listed, including fresh mushrooms, dried mushrooms, fresh delicious milk cap, salted delicious milk cap, fresh agaricus , and agaricus in butter, but no mention was made of any kind of marinated mushrooms. [34]

In Jakub Kazimierz Haur's book Oekonomika ziemiańska generalna from 1675 (later editions in 1744), there is no information about marinating mushrooms, although the author advises salting and smoking mushrooms in August. [35]

During this time, in 1695, in France, the French Academy published a dictionary Le dictionnaire de l'Académie françoise, dédié au Roy, which as an illustration of the word mariné (marinate) provided the phrase des champignons marinez (marinated mushrooms). [36] In England, marinated mushrooms were mentioned in the rural dictionary Dictionarium Rusticum & Urbanicum. Or, A Dictionary of All Sorts of Country Affairs, Handicraft, Trading, and Merchandizing by John Worlidge and Nathan Bailey, published in 1704. [37]

In the first half of the 18th century, numerous English cookbooks contained recipes for marinating mushrooms, sometimes even several different ones. Marinating mushrooms was discussed in household manuals for both women, such as The Whole Duty of a Woman, Or, An Infallible Guide to the Fair Sex from 1737, [38] and for men, such as The Complete family-piece; and, country gentleman, and farmer's, best guide, also published in 1737. [39] From the latter, there is a specific recipe for cooking mushrooms in milk and using nutmeg and mace as spices. The recipe from the book for women is identical word for word. [38] [39]

In Johann Gottlieb Gleditsch's book on mushrooms Methodus fungorum, published in Berlin in 1753, marinated mushrooms were mentioned. [40] Likewise, in the contemporary French culinary dictionary Dictionnaire des alimens, vins et liqueurs, leurs qualité, leurs effets etc. from 1750, there was a recipe for marinating mushrooms. [41] In German, a recipe for marinated mushrooms appeared in Johann Georg Krünitz's Oekonomische Encyklopädie in 1776. [42]

The English book The Accomplished Housekeeper, and Universal Cook by T. Williams, published in 1797, contained numerous examples of using marinated mushrooms in the kitchen. They were used as a flavor enhancer for meat, fish, poultry dishes, and even eggs. [31]

During the same period in Poland, in the translated and adapted French book Kucharz doskonały by Wojciech Wielądko from 1783, there was no recipe for marinating mushrooms or any mention of them. [43] Recipes for marinated mushrooms in vinegar appeared in a Polish cookbook from the late 18th century: the anonymous book Gospodarz doskonały, first published in Dresden in 1790, contained a recipe for marinated delicious milk caps. [44]

In Russia, in 1792, a book titled "Новый совершенный российский повар и кандитер, или, Подробный поваренский и кандитерский словарь" was printed, containing a recipe for marinating mushrooms with the addition of pepper, ginger root, and cloves as spices. [45] The recipe also included a brochure translated from German "О грибах, употребляемых в пищу" from 1834, which proposed pepper, bay leaves, mustard, and cloves as spices for marinating mushrooms. [46] Marinating forest mushrooms, specifically ceps, was also suggested in the German work Neues auf Erfahrung gegründetes leichtfaßliches Kochbuch für jede Haushaltung by M. A. Salzmann from 1835. [47]

In Poland, in the 19th century, an anonymous Polish publication Kucharka wiedeńska provided a recipe for preserving mushrooms. [32]

Marinated mushrooms also appeared in the cookbook by Lucyna Ćwierczakiewiczowa from 1893, [48] where the author provided a method for marinating them. She also pointed out an alternative method for marinating mushrooms, which she believed was commonly used by chefs: rinsed mushrooms should be placed in boiling, heavily salted water, and after boiling, drained and poured into jars with cold vinegar with a small amount of spices. [48]

This dish was also mentioned in the Soviet encyclopedia "Краткая энциклопедия домашнего хозяйства" (Moscow, 1960) [2] and in the commodity dictionary "Товарный словарь" (vol. III, Moscow, 1957). [49]

Cultural references

In Powieści mniejsze by Nikolai Gogol, depicting the daily life of the society in which the writer lived, one can read about various types of marinated mushrooms, such as those marinated in cherry vinegar with cloves and walnuts or those marinated with currant leaves and nutmeg, served as appetizers by Pulcheria Ivanovna to her guests. [50]

In Mikhail Bulgakov's novel The Master and Margarita , Behemoth accompanies his vodka with marinated boletus while Woland converses with Stepan Likhodeev in the latter's bedroom at Sadovaya 302a. In the same novel, Arkady Apollonovich Sempleyarov, the chairman of the Acoustic Committee of Moscow theaters, is eventually transferred to the position of manager of a forest produce collection point in Bryansk, causing the residents of Moscow to now eat salted mushrooms and marinated boletus, they cannot praise them enough and are enthusiastic about the fact that Arkady Apollonovich changed his job. [51]

In Olga Tokarczuk's short story Przetwory from the collection Opowiadania bizarne (2018), a fifty-year-old unemployed man sustains himself on preserves prepared by his mother before her death. His last meal consists of the contents of a jar labeled "Marinated Mushroom, 2005". These "mushrooms" turned out to be poisonous – a mistake in the labeling was a warning that he ignored. [52]

Related Research Articles

<span class="mw-page-title-main">Polish cuisine</span> Culinary traditions of Poland

Polish cuisine is a style of food preparation originating in and widely popular in Poland. Due to Poland's history, Polish cuisine has evolved over the centuries to be very eclectic, and shares many similarities with other national cuisines. Polish cooking in other cultures is often referred to as à la polonaise.

<i>Adobo</i> Iberian culinary style

Adobo or adobar is the immersion of food in a stock composed variously of paprika, oregano, salt, garlic, and vinegar to preserve and enhance its flavor. The Portuguese variant is known as carne de vinha d'alhos. The practice, native to Iberia, was widely adopted in Latin America, as well as Spanish and Portuguese colonies in Africa and Asia.

<span class="mw-page-title-main">Pickling</span> Procedure of preserving food in brine or vinegar

Pickling is the process of preserving or extending the shelf life of food by either anaerobic fermentation in brine or immersion in vinegar. The pickling procedure typically affects the food's texture and flavor. The resulting food is called a pickle, or, if named, the name is prefaced with the word "pickled". Foods that are pickled include vegetables, fruits, mushrooms, meats, fish, dairy and eggs.

<span class="mw-page-title-main">Philippine condiments</span> Condiments used in Filipino cuisine

The generic term for condiments in the Filipino cuisine is sawsawan. Unlike sauces in other Southeast Asian regions, most sawsawan are not prepared beforehand, but are assembled on the table according to the preferences of the diner.

<span class="mw-page-title-main">Escabeche</span> Ibero-American fish, meat or vegetable dish

Escabeche is the name for several dishes in Spanish, Portuguese, Filipino and Latin American cuisines, consisting of marinated fish, meat or vegetables, cooked or pickled in an acidic sauce, and flavored with paprika, citrus, and other spices.

<span class="mw-page-title-main">South Asian pickle</span> Pickled varieties of vegetable and fruit

South Asian pickle is a pickled food made from a variety of vegetables and fruits preserved in brine, vinegar, edible oils, and various South Asian spices. The pickles are popular across South Asia, with many regional variants, natively known as lonache, avalehikā, uppinakaayi, pachadi or noncha, achaar, athāṇu or athāṇo or athāna, khaṭāī or khaṭāin, sandhan or sendhan or sāṇdhāṇo, kasundi, or urugaai.

<span class="mw-page-title-main">Adobada</span> Mexican dish

Adobada is a preparation for many dishes that are common in Mexican cuisine. Adobada is generally pork marinated in a "red" chili sauce with vinegar and oregano, but it can refer to different types of meat and to marinades closer to al pastor. It is generally served on small, pliable maize tortilla along with sautéed vegetables and cheese.

<span class="mw-page-title-main">Szałot</span> Silesian potato salad

Szałot is a Silesian potato salad. It can be made with diced, boiled potatoes, carrots, peas, ham, various sausages, fish, boiled eggs, and bonded with olive oil or mayonnaise. There are many variations on the dish. In 2006, szałot was placed on the Polish Ministry of Agriculture and Rural Development's list of regional and traditional foods.

<span class="mw-page-title-main">Pickled cucumber</span> Cucumber pickled in brine, vinegar, or other solution

A pickled cucumber – commonly known as a pickle in the United States and Canada and traditionally a gherkin in Britain, Ireland, South Africa, Australia, and New Zealand – is a usually small or miniature cucumber that has been pickled in a brine, vinegar, or other solution and left to ferment. The fermentation process is executed either by immersing the cucumbers in an acidic solution or through souring by lacto-fermentation. Pickled cucumbers are often part of mixed pickles.

<span class="mw-page-title-main">Philippine adobo</span> Filipino dish composed of chicken/pork cooked in soy sauce and vinegar

Philippine adobo is a popular Filipino dish and cooking process in Philippine cuisine. In its base form, meat, seafood, or vegetables are first browned in oil, and then marinated and simmered in vinegar, salt and/or soy sauce, and garlic. It has occasionally been considered the unofficial national dish in the Philippines.

<span class="mw-page-title-main">Mango pickle</span> Variety of pickles prepared using mango

A mango pickle is a variety of pickle prepared using mango. It is very popular in South and Southeast Asia. These sour/spicy pickles are also available commercially.

<span class="mw-page-title-main">Pampuchy</span> Polish steamed yeast dumpling

Pampuchy are a type of steamed yeast dumpling (kluski) or doughnut (pączek) in Polish cuisine. A cooked pampuch (sing.) has an oval, flat on the bottom shape, with a bouncy, mushy and soft consistency. Pampuchy or bułki na parze are served hot: either sweet or savoury.

Opole cuisine is an umbrella term for all dishes with a specific regional identity belonging to the region of Opole. It is a subtype of Polish and German cuisine with many similarities to and signs of the influence of neighbouring cuisines.

Podlaskie cuisine is an umbrella term for all dishes with a specific regional identity belonging to the region of Podlaskie. It is a subtype of Polish, Lithuanian and Belarusian cuisine with many similarities to and signs of the influence of neighbouring cuisines.

Lublin cuisine is an umbrella term for all dishes with a specific regional identity belonging to the region of Lublin. It is a subtype of Polish and Galician cuisine with many similarities to and signs of the influence of neighbouring cuisines.

Świętokrzyskie cuisine is an umbrella term for all dishes with a specific regional identity belonging to the region of Świętokrzyskie. It is a subtype of Polish and Galician cuisine with many similarities to and signs of the influence of neighbouring cuisines.

<span class="mw-page-title-main">Cebularz</span>

Cebularz is a wheat dough pancake in Polish and Ashkenazi Jewish cuisine, with a diameter of 15-20 cm, topped with diced onion and poppy seed (15-20%), characteristic for Lublin cuisine.

References

  1. 1 2 Strybel, Robert; Strybel, Maria (2005). Polish Heritage Cookery. New York: Hippocrene Books. pp. 753, 754. ISBN   0-7818-0558-9.
  2. 1 2 3 4 5 Pebин, А. И., ed. (1960). "Грибы маринованные". Краткая энциклопедия домашнего хозяйства. Большая Советская Энциклопедия. Moscow: Государственное издательство «Советская энциклопедия». p. 153.
  3. 1 2 3 4 McGee, Harold (2004). On food and cooking: the science and lore of the kitchen (Completely rev. and updated ed.). New York: Scribner. pp. 292–293. ISBN   978-0-684-80001-1.
  4. Gumowska, Irena; Pokora, Mirosław (1989). Czy wiesz co jesz? (2 ed.). Warsaw. p. 191. ISBN   978-83-7001-061-4.{{cite book}}: |work= ignored (help)CS1 maint: location missing publisher (link)
  5. 1 2 3 4 5 6 Kuchnia polska (in Polish) (XII ed.). Polskie Wydawnictwo Ekonomiczne. 1988. p. 757.
  6. Ogólnopolska Izba Przetwórców i Eksporterów Runa Leśnego. "Leśne skarby - grzyby - marynowane". Leśne Skarby (in Polish). Retrieved 2024-04-06.
  7. 1 2 3 4 5 Rogowsky, Robert A. (1998). Certain preserved mushrooms from Chile, China, India and Indonesia (3086 ed.). U.S. Government Printing Office. pp. 4–11.
  8. Rodrigo, M. (1999). "Quality of canned mushrooms acidified with glucono-delta-lactone". International Journal of Food Science & Technology. 34 (2). National Agricultural Library: 161–166. doi:10.1046/j.1365-2621.1999.00248.x. ISSN   0950-5423.
  9. 1 2 3 Pankavec, Sviatlana; Hanć, Anetta; Barałkiewicz, Danuta; Dryżałowska, Anna; Ji, Zhang; Falandysz, Jerzy (2019). "Mineral constituents of conserved white button mushrooms: similarities and differences". Roczniki Państwowego Zakładu Higieny. 70 (1). Narodowy Instytut Zdrowia Publicznego PZH - Państwowy Instytut Badawcz: 15–25. doi:10.32394/rpzh.2019.0051. ISSN   2451-2311. PMID   30837742.
  10. Mętrak, Natalia. "10 Polish Mushroom Dishes to Enjoy This Fall". Culture.pl. Retrieved 2024-04-06.
  11. 1 2 "Grzyby marynowane z szyszką - Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi - Portal Gov.pl". Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi (in Polish). Retrieved 2024-04-06.
  12. Kuchnia polska (in Polish) (XXX ed.). Państwowe Wydawnictwo Ekonomiczne. 1988. pp. 541, 703–704.
  13. "Borowik wielkopolski". Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi (in Polish). Retrieved 2024-04-06.
  14. 1 2 "Borowik wielkopolski". produkty-tradycyjne.pl. Retrieved 2024-04-06.
  15. "Nadbużańskie grzyby marynowane". Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi (in Polish). Retrieved 2024-04-06.
  16. Falandysz, Jerzy; Meloni, Daniela; Fernandes, Alwyn R.; Saniewski, Michał (2022). "Effect of drying, blanching, pickling and maceration on the fate of 40K, total K and 137Cs in bolete mushrooms and dietary intake" (PDF). Environmental Science and Pollution Research. 29 (1). Springer-Verlag GmbH: 742–754. Bibcode:2022ESPR...29..742F. doi:10.1007/s11356-021-15523-9. ISSN   1614-7499. PMC   8724179 . PMID   34338984.
  17. Albala, Ken, ed. (2011). Food cultures of the world encyclopedia. Santa Barbara, Calif: Greenwood. ISBN   978-0-313-37626-9.
  18. Kärner, Karin Annus (2005). Estonian tastes and traditions. The Hippocrene cookbook library. New York, NY: Hippocrene Books. ISBN   978-0-7818-1122-4. OCLC   62732787.
  19. Gelman, Lilly (2019-11-18). "Talk of the Table | Jews and 'Shrooms". Moment Magazine. Retrieved 2024-04-06.
  20. Braux, Alain (2013). Paleo French Cuisine. Alain Braux. p. 90. ISBN   978-0-9842883-3-5.
  21. Lee, Jong-Suk; Lee, Kyung-A; Ju, Young-Cheoul; Lim, Gab-June; Choi, Soo-Keun; Lee, Jae-Sung (2004). "A study on consumer behavior for mushrooms by consumers of Korea, China and Japan" (PDF). Journal of Mushroom (in Korean). 2 (2): 102–108. ISSN   2288-8853.
  22. "Japanese style marinated Shiitake mushrooms". Ateliers et Saveurs. Retrieved 2024-04-06.
  23. Feldner, Sarah Marx (2010). A cook's journey to Japan: fish tales and rice paddies: 100 homestyle recipes from Japanese kitchens. Tokyo ; Rutland, Vt: Tuttle Pub. ISBN   978-4-8053-1011-3.
  24. Kumar, Krishan (2008). "Shelf-life studies on pickled buttom mushroom (Agaricus bisporus)". Mushroom Research-an International Journal. 17 (1). Mushroom Society of India: 25–30. ISSN   0972-4885.
  25. Duxbury, John. "Chanterelle mushrooms, pickled (Syltade kantareller)". www.swedishfood.com. Retrieved 2024-04-06.
  26. Robuchon, Jöel (2018). New Larousse Gastronomique. Hamlyn. ISBN   978-0-600-62042-6.
  27. Shulman, Martha Rose (2007). Mediterranean harvest: vegetarian recipes from the world's healthiest cuisine. New York: Rodale. ISBN   978-1-59486-234-2. OCLC   162146015.
  28. Hernández Rodríguez, Rafael (2021). Food cultures of Mexico: recipes, customs, and issues. The global kitchen. Santa Barbara, California: Greenwood, an imprint of ABC-CLIO. ISBN   978-1-4408-6923-5.
  29. Bourgeois, Jacques F.; Barja, François (2009). "The history of vinegar and of its acetification systems" (PDF). Archives des Sciences. 62. l'Université de Genève: 148.
  30. Swenny, Donna (1988-04-22). "Table Talk – Mushrooms – A Cultivated Taste". Tokyo Weekender (in Japanese). Retrieved 2024-04-06.{{cite web}}: CS1 maint: date and year (link)
  31. 1 2 Williams, T. (1797). The Accomplished Housekeeper, and Universal Cook. London: J. Scatcherd. pp. 32, 46, 50, 74, 79, 81, 83, 89–93, 98, 148. Retrieved 2014-05-11.
  32. 1 2 Kucharka doskonała wiedeńska, podaiąca przepisy różnych przednich potraw (in Polish). Warsaw. 1825. p. 148. Retrieved 2013-12-30.
  33. Rej, Mikołaj (1914). Mikołaja Reja wybór pism wierszem i prozą (in Polish). Warsaw: E. Wende i S-ka. pp. 154–155. Retrieved 2013-12-30.
  34. Czerniecki, Stanisław (1682). Compendium ferculorum, albo zebranie potraw (in Polish). Kraków: Drukarnia Jerzego y Mikołaia Schedlów. p. 2.
  35. Haur, Jakub Kazimierz (1744). Oekonomika ziemiańska generalna punktami partykularnemi, interrogatoryami gospodarskiemi, praktyką miesięczną, modellurzami albo tabulami arythmetycznemi obiasniona (in Polish). Kraków: Drukarnia Woyciecha Dominika Siarkowskiego. p. 75. Retrieved 2013-12-30.
  36. Académie française (1694). Le dictionnaire de l'Académie françoise, dédié au roy... (in French). L. Danel, Lille. p. 43. Retrieved 2014-05-11.
  37. Worlidge, John; Bailey, Nathan (1704). Dictionarium Rusticum & Urbanicum: Or, A Dictionary of All Sorts of Country Affairs, Handicraft, Trading, and Merchandizing. J. Nicholson.
  38. 1 2 Reed, T. (1737). The Whole Duty of a Woman, Or, An Infallible Guide to the Fair Sex. pp. 543–544. Retrieved 2014-05-11.
  39. 1 2 Bettesworth, A.; Hitch, C.; Rivington, C.; Birt, S.; Longman, T.; Clarke, J. (1737). The Complete family-piece; and, country gentleman, and farmer's, best guide. London. pp. 213, 220, 222. Retrieved 2014-05-11.
  40. Gleditsch, Johann Gottlieb (1753). Methodus Fungorum (in Latin). Berlin: Schola Realis. p. 115. Retrieved 2014-05-11.
  41. de La Chesnaye Des Bois Brian, François-Alexandre Aubert (1750). Dictionnaire des alimens, vins et liqueurs, leurs qualites, leurs effets etc (in French). Vol. 1. Paris: Gissey. p. 333. Retrieved 2014-05-11.
  42. Krünitz, Johann Georg (1776). Oekonomische encyklopädie (in German). Vol. 8. J. Pauli. p. 14. Retrieved 2014-05-11.
  43. Wielądko, Wojciech (1783). Kucharz doskonały: pożyteczny dla zatrudniających się gospodarstwem (in Polish). Nakładem i drukiem Michała Grölla.
  44. Gospodarz doskonały. No. 2; Sposób robienia mydła, swic, octów, przyprawienia owoców, solenia i wędzenia mięsa, pieczenia chleba, warzenia piwa i robienia krochmalu (in Polish). Lviv: Nakładem K. B. Pfaffa; Drukiem G. W. Wichmana. 1801. pp. 64–65. Retrieved 2013-12-30.
  45. Новый совершенный российский повар и кандитер, или, Подробный поваренский и кандитерский словарь (in Russian). Vol. 1. Печатан на кошт Т. Полежаева. 1792. p. 196. Retrieved 2022-01-29.
  46. О грибах, употребляемых в пищу (in Russian). Tipografia M. Ponamareva. 1834. pp. 16–17. Retrieved 2022-01-29.
  47. Salzmann, M. A. (1835). Neues auf Erfahrung gegründetes leichtfaßliches Kochbuch für jede Haushaltung (in German). Kaschau: Carl Werfer. p. 273. Retrieved 2014-05-11.
  48. 1 2 Ćwierczakiewiczowa, Lucyna (1893). Jedyne praktyczne przepisy konfitur, konserw, soków, marynat, wędlin, wódek, likierów, win owocowych, ciast i t. p. (in Polish) (15 ed.). Warsaw: Księgarnia Gebethnera i Wolffa. pp. 149–153. Retrieved 2013-12-30.
  49. Пугачёв, И.А., ed. (1957). Товарный словарь. Vol. 3. Moscow: Государственное издательство торговой литературы. pp. 413–415.
  50. Gogol, Nikolai (1871). Powieści mniejsze. Lviv: Biblioteka Najciekawszych Powieści i Romansów. p. 21.
  51. Bułhakow, Michaił (1988). Mistrz i Małgorzata (in Polish). Translated by Lewandowska, Irena; Dąbrowski, Witold. Czytelnik. pp. 93–105, 497.
  52. Wydział Filologiczny, Uniwersytet w Białymstoku; Larenta, Anna (2018). "Grzybnia jako metafora w twórczości Olgi Tokarczuk". Białostockie Studia Literaturoznawcze (13): 201–218. doi:10.15290/bsl.2018.13.14.