Intercultural communication

Last updated

Intercultural communication is a discipline that studies communication across different cultures and social groups, or how culture affects communication. It describes the wide range of communication processes and problems that naturally appear within an organization or social context made up of individuals from different religious, social, ethnic, and educational backgrounds. In this sense, it seeks to understand how people from different countries and cultures act, communicate, and perceive the world around them. [1] Intercultural communication focuses on the recognition and respect of those with cultural differences. The goal is mutual adaptation between two or more distinct cultures which leads to biculturalism/multiculturalism rather than complete assimilation. It promotes the development of cultural sensitivity and allows for empathic understanding across different cultures. [2]

Contents

Description

Intercultural communication is the idea of knowing how to communicate in different parts of the world. Intercultural communication uses theories within groups of people to achieve a sense of cultural diversity. This is in the hopes of people being able to learn new things from different cultures. The theories used give people an enhanced perspective on when it is appropriate to act in situations without disrespecting the people within these cultures; it also enhances their perspective on achieving cultural diversity through the ideas of intercultural communication.

Many people in intercultural business communication argue that culture determines how individuals encode messages, what medium they choose for transmitting them, and the way messages are interpreted. [1] With regard to intercultural communication proper, it studies situations where people from different cultural backgrounds interact. Aside from language, intercultural communication focuses on social attributes, thought patterns, and the cultures of different groups of people. It also involves understanding the different cultures, languages and customs of people from other countries.

Learning the tools to facilitate cross-cultural interaction is the subject of cultural agility, a term presently used to design a complex set of competencies required to allow an individual or an organization to perform successfully in cross-cultural situations. [3]

Intercultural communication plays a role in social sciences such as anthropology, cultural studies, linguistics, psychology, and communication studies. Intercultural communication is also referred to as the base for international businesses. Several cross-cultural service providers assist with the development of intercultural communication skills. Research is a major part of the development of intercultural communication skills. [4] [5] Intercultural communication is in a way the 'interaction with speakers of other languages on equal terms and respecting their identities'. [6]

Identity and culture are also studied within the discipline of communication to analyze how globalization influences ways of thinking, beliefs, values, and identity within and between cultural environments. Intercultural communication scholars approach theory with a dynamic outlook and do not believe culture can be measured nor that cultures share universal attributes. Scholars acknowledge that culture and communication shift along with societal changes and theories should consider the constant shifting and nuances of society. [7]

Two women communicating beyond language Two woman communicating beyond language.jpg
Two women communicating beyond language

The study of intercultural communication requires intercultural understanding. Intercultural understanding is the ability to understand and value cultural differences. Language is an example of an important cultural component that is linked to intercultural understanding. [8]

Intercultural communication is something that is not just needed in the United States, but it is also needed in many other parts of the world. Wherever intercultural communication is, it helps to not only create behaviors between domestic and international contexts but also becomes a shared experience for all. [9]

Theories

The following types of theories can be distinguished in different strands: focus on effective outcomes, on accommodation or adaptation, on identity negotiation and management, on communication networks, on acculturation and adjustment. [10]

Social engineering effective outcomes

Interfaith Thanksgiving dinner Interfaith Thanksgiving Dinner.jpg
Interfaith Thanksgiving dinner

Identity negotiation or management

Communication networks

Acculturation and adjustment

Acculturation can be defined as the process of an individual or individuals exchanging or adopting certain culture values and practices that the dominant culture of their location possesses. [21] Acculturation differs from assimilation because the people who are adopting new culture habits are still processing some of their original own culture habits. Young Yun Kim has identified three personality traits that could affect someone's cultural adaptation. These personality traits include openness, strength, and positive. With these personality traits, individuals will be more successful in acculturating than individuals who do not possess these traits. Kim proposes an alternative to acculturation is complete assimilation. [20]

Three perspectives on intercultural communication

A study on cultural and intercultural communication came up with three perspectives, which are the indigenous approach, cultural approach, and cross-cultural approach. [7]

Other theories

Authentic intercultural communication

Authentic intercultural communication is possible. A theory that was found in 1984 and revisited on 1987 explains the importance of truth and intention of getting an understanding. Furthermore, if strategic intent is hidden, there can't be any authentic intercultural communication. [33]

In intercultural communication, there could be miscommunication, and the term is called "misfire." Later on, a theory was founded that has three layers of intercultural communication. [33] The first level is effective communication, second-level miscommunication, and third-level systemically distorted communication. It is difficult to go to the first level due to the speaker's position and the structure. [33]

At a practical level, the success of intercultural communication will not be modeled around awareness of and sensitivity to the essentially different behaviors and values of ‘the other culture’, but around the employment of the ability to read culture which derives from underlying universal cultural processes. [34]

History of assimilation

Forced assimilation was very common in the European colonial empires the 18th, 19th, and 20th centuries. Colonial policies regarding religion conversion, the removal of children, the division of community property, and the shifting of gender roles primarily impacted North and South America, Australia, Africa, and Asia.

Voluntary assimilation has also been a part of history dating back to the Spanish Inquisition of the late 14th and 15th centuries, when many Muslims and Jews voluntarily converted to Roman Catholicism as a response to religious prosecution while secretly continuing their original practices. Another example is when the Europeans moved to the United States. [24] in reference assimilation developed

Intercultural competence

Intercultural communication is competent when it accomplishes the objectives in a manner that is appropriate to the context and relationship. Intercultural communication thus needs to bridge the dichotomy between appropriateness and effectiveness: [35] Proper means of intercultural communication leads to a 15% decrease in miscommunication. [36]

Competent communication is an interaction that is seen as effective in achieving certain rewarding objectives in a way that is also related to the context in which the situation occurs. In other words, it is a conversation with an achievable goal that is used at an appropriate time/location. [35]

Components

Intercultural communication can be linked with identity, which means the competent communicator is the person who can affirm others' avowed identities. As well as goal attainment is also a focus within intercultural competence and it involves the communicator to convey a sense of communication appropriateness and effectiveness in diverse cultural contexts. [35]

Ethnocentrism plays a role in intercultural communication. The capacity to avoid ethnocentrism is the foundation of intercultural communication competence. Ethnocentrism is the inclination to view one's own group as natural and correct, and all others as aberrant.

People must be aware that to engage and fix intercultural communication there is no easy solution and there is not only one way to do so. Listed below are some of the components of intercultural competence. [35]

Basic tools for improvement

The following are ways to improve communication competence:

Important factors

Traits

Effective communication depends on the informal understandings among the parties involved that are based on the trust developed between them. When trust exists, there is implicit understanding within communication, cultural differences may be overlooked, and problems can be dealt with more easily. The meaning of trust and how it is developed and communicated varies across societies. Similarly, some cultures have a greater propensity to be trusting than others.

The problems in intercultural communication usually come from problems in message transmission and in reception. In communication between people of the same culture, the person who receives the message interprets it based on values, beliefs, and expectations for behavior similar to those of the person who sent the message. When this happens, the way the message is interpreted by the receiver is likely to be fairly similar to what the speaker intended. However, when the receiver of the message is a person from a different culture, the receiver uses information from his or her culture to interpret the message. The message that the receiver interprets may be very different from what the speaker intended.

Areas of interest

Cross-cultural business strategies

Cross-cultural business communication is very helpful in building cultural intelligence through coaching and training in cross-cultural communication management and facilitation, cross-cultural negotiation, multicultural conflict resolution, customer service, business and organizational communication. Cross-cultural understanding is not just for incoming expats. Cross-cultural understanding begins with those responsible for the project and reaches those delivering the service or content. The ability to communicate, negotiate and effectively work with people from other cultures is vital to international business.

Management

Important points to consider:

  • Develop cultural sensitivity.
  • Anticipate the meaning the receiver will get.
  • Careful encoding.
  • Use words, pictures, and gestures.
  • Avoid slang, idioms, regional sayings.
  • Selective transmission.
  • Build relationships, face-to-face if possible.
  • Careful decoding of feedback.
  • Get feedback from multiple parties.
  • Improve listening and observation skills.
  • Follow-up actions.

Facilitation

There is a connection between a person's personality traits and the ability to adapt to the host-country's environment—including the ability to communicate within that environment.

Two key personality traits are openness and resilience. Openness includes traits such as tolerance for ambiguity, extroversion and introversion, and open-mindedness. Resilience, on the other hand, includes having an internal locus of control, persistence, tolerance for ambiguity, and resourcefulness.

These factors, combined with the person's cultural and racial identity and level of liberalism, comprise that person's potential for adaptation.

Miscommunication in a Business Setting

In a business environment, communication is vital, and there could be many instances where there could be miscommunication. Globalization is a significant factor in intercultural communication and affects business environments. In a business setting, it could be more difficult to communicate due to different ways of thinking, feeling, and behaving. Due to globalization, more employees have negative emotions in a business environment. The reason why one gets negative feelings is because of miscommunication. [40]

One study done entails the communication between non-native English speaking and native English speaking people in the United States. [41] The study showed that, in a business environment, non-native English speakers and native English speakers had similar experiences in the workplace. Although native English speakers tried to breakdown the miscommunication, non-native English speakers were offended by the terms they used. [41]

Cultural Perceptions

There are common conceptualizations of attributes that define collectivistic and individualistic cultures. Operationalizing the perceptions of cultural identities works under the guise that cultures are static and homogeneous, when in fact cultures within nations are multi-ethnic and individuals show high variation in how cultural differences are internalized and expressed. [8]

Manuela Guilherme, a teacher of foreign languages and cultures at secondary schools and university-level courses in Portugal and Great Britain, recognizes a need for a postmodern, decentered critique of Western societies from the point of view of the other in which no one should be regarded as culturally inferior or colonizable. Holliday states their opposition to this approach by discussing their distaste in Guilherme's and Byram's, a Professor of Education at Durham University, England, orientations towards a clear line between "our culture" and "their culture." [34]

Culture-Based Conflict Situation Models

The goal of the original CBSCM proposed by Ting-Toomey and Oetzel (2001) was to use the model as a tentative map to organize and explain the various research concepts in the growing intercultural conflict field. It was based of the culture-based situational model in 2001 and Toomey and Oetzel envisioned that researchers and practitioners could collaborate in an integrative manner and locate concepts and linkage of ideas between the factors and test them in a systematic manner when creating the original CBSCM.

The original CBSCM consists of four components: (1) primary orientation factors (e.g., value patterns and personal attributes), (2) situational and relational boundary features (e.g., in-group-out-group boundary, interpersonal relationship boundary, and conflict goals’ assessment), (3) conflict communication process factors (e.g., conflict styles and facework behaviors), and (4) conflict competence features (e.g., appropriates and effectiveness, productivity and satisfaction). [42]

The integration of the newly revised socioecological framework added by Ting-Toomey and Oetzel (2013) and the original CBSCM results in the revised model. The model still depicts two parties (e.g., people) in conflict with one another and illustrates how the conflict process unfolds. The model is meant to describe the process as continuous and flowing rather than starting at a particular point.

The model is meant to describe the process as continuous and flowing rather than starting at a particular point. It is possible to consider additional conflict parties or entities in the conflict process, yet we are constrained in drawing a model on a single page. The primary orientation factors now include multilevel factors at the macro-, exo-, meso-, and microlevels. The situational appraisals also include multilevel factors at each of these levels. [42]

Globalization

Globalization plays a central role in theorizing for mass communication, media, and cultural communication studies. [43] Intercultural communication scholars emphasize that globalization emerged from the increasing diversity of cultures throughout the world and thrives with the removal of cultural barriers. [8] The notion of nationality, or the construction of national space, is understood to emerge dialectically through communication and globalization.

The Intercultural Praxis Model by Kathryn Sorrells, Ph.D. shows us how to navigate through the complexities of cultural differences along with power differences. This model will help you understand who you are as an individual, and how you can better communicate with others that may be different from you. In order to continue living in a globalized society one can use this Praxis model to understand cultural differences (based on race, ethnicity, gender, class, sexual orientation, religion, nationality, etc.) within the institutional and historical systems of power. Intercultural Communication Praxis Model requires us to respond to someone who comes from a different culture than us, in the most open way we can. The media are influential in what we think of other cultures and what we think about our own selves. However it is important, we educate ourselves, and learn how to communicate with others through Sorrells' Praxis Model. [44]

Sorrells’ process is made up of six points of entry in navigating intercultural spaces, including inquiry, framing, positioning, dialogue, reflection, and action. Inquiry, as the first step of the Intercultural Praxis Model, is an overall interest in learning about and understanding individuals with different cultural backgrounds and world-views, while challenging one's own perceptions. Framing, then, is the awareness of “local and global contexts that shape intercultural interactions;” [45] thus, the ability to shift between the micro, meso, and macro frames. Positioning is the consideration of one's place in the world compared to others, and how this position might influence both world-views and certain privileges. Dialogue is the turning point of the process during which further understanding of differences and possible tensions develops through experience and engagement with cultures outside of one's own. Next, reflection allows for one to learn through introspection the values of those differences, as well as enables action within the world “in meaningful, effective, and responsible ways." [45] This finally leads to action, which aims to create a more conscious world by working toward social justice and peace among different cultures. As Sorrells argues, “In the context of globalization, [intercultural praxis] … offers us a process of critical, reflective thinking and acting that enables us to navigate … intercultural spaces we inhabit interpersonally, communally, and globally." [45]

Interdisciplinary orientation

Cross-cultural communication endeavors to bring together such relatively unrelated areas as cultural anthropology and established areas of communication. Its core is to establish and understand how people from different cultures communicate with each other. Its charge is to also produce some guidelines with which people from different cultures can better communicate with each other.

Cross-cultural communication, as with many scholarly fields, is a combination of many other fields. These fields include anthropology, cultural studies, psychology and communication. The field has also moved both toward the treatment of interethnic relations, and toward the study of communication strategies used by co-cultural populations, i.e., communication strategies used to deal with majority or mainstream populations.

The study of languages other than one's own can serve not only to help one understand what we as humans have in common, but also to assist in the understanding of the diversity which underlines our languages' methods of constructing and organizing knowledge. Such understanding has profound implications with respect to developing a critical awareness of social relationships. Understanding social relationships and the way other cultures work is the groundwork of successful globalization business affairs.

Language socialization can be broadly defined as “an investigation of how language both presupposes and creates anew, social relations in cultural context”. [46] It is imperative that the speaker understands the grammar of a language, as well as how elements of language are socially situated in order to reach communicative competence. Human experience is culturally relevant, so elements of language are also culturally relevant. [47] One must carefully consider semiotics and the evaluation of sign systems to compare cross-cultural norms of communication. [48] There are several potential problems that come with language socialization, however. Sometimes people can overgeneralize or label cultures with stereotypical and subjective characterizations. [49] Another primary concern with documenting alternative cultural norms revolves around the fact that no social actor uses language in ways that perfectly match normative characterizations. [50] A methodology for investigating how an individual uses language and other semiotic activity to create and use new models of conduct and how this varies from the cultural norm should be incorporated into the study of language socialization. [51]

Verbal communication

Verbal intercultural communication techniques improve speakers' or listeners' capacity for speech production or comprehension. Depending on the communication situation, the plans could either be formal or informal. Verbal communication consists of messages being sent and received continuously with the speaker and the listener, it is focused on the way messages are portrayed. Verbal communication is based on language and use of expression, the tone in which the sender of the message relays the communication can determine how the message is received and in what context.

Factors that affect verbal communication:

The way a message is received is dependent on these factors as they give a greater interpretation for the receiver as to what is meant by the message. By emphasizing a certain phrase with the tone of voice, this indicates that it is important and should be focused more on.

Along with these attributes, verbal communication is also accompanied with non-verbal cues. These cues make the message clearer and give the listener an indication of what way the information should be received. [52]

Example of non-verbal cues

In terms of intercultural communication there are language barriers which are effected by verbal forms of communication. In this instance there is opportunity for miscommunication between two or more parties. [53] Other barriers that contribute to miscommunication would be the type of words chosen in conversation. Due to different cultures there are different meaning in vocabulary chosen, this allows for a message between the sender and receiver to be misconstrued. [54]

Nonverbal communication

Nonverbal communication refers to gestures, facial expressions, tone of voice, eye contact (or lack thereof), body language, posture, and other ways people can communicate without using language. [55] Minor variations in body language, speech rhythms, and punctuality often cause differing interpretations of the situation among cross-cultural parties. Kinesic behavior is communication through body movement—e.g., posture, gestures, facial expressions and eye contact. The meaning of such behavior varies across countries. Clothing and the way people dress is used as a form of nonverbal communication.

Object language or material culture refers to how people communicate through material artifacts—e.g., architecture, office design and furniture, clothing, cars, cosmetics, and time. In monochronic cultures, time is experienced linearly and as something to be spent, saved, made up, or wasted. Time orders life, and people tend to concentrate on one thing at a time. In polychronic cultures, people tolerate many things happening simultaneously and emphasize involvement with people. In these cultures, people may be highly distractible, focus on several things at once, and change plans often.

Occulesics are a form of kinesics that includes eye contact and the use of the eyes to convey messages. Proxemics concern the influence of proximity and space on communication (e.g., in terms of personal space and in terms of office layout). For example, space communicates power in the US and Germany.

Paralanguage refers to how something is said, rather than the content of what is said—e.g., rate of speech, tone and inflection of voice, other noises, laughing, yawning, and silence.

Nonverbal communication has been shown to account for between 65% and 93% of interpreted communication. [56] Minor variations in body language, speech rhythms, and punctuality often cause mistrust and misperception of the situation among cross-cultural parties. This is where nonverbal communication can cause problems with intercultural communication. Misunderstandings with nonverbal communication can lead to miscommunication and insults with cultural differences. For example, a handshake in one culture may be recognized as appropriate, whereas another culture may recognize it as rude or inappropriate. [56]

See also

Related Research Articles

Cross-cultural communication is a field of study investigating how people from differing cultural backgrounds communicate, in similar and different ways among themselves, and how they endeavor to communicate across cultures. Intercultural communication is a related field of study.

Acculturation is a process of social, psychological, and cultural change that stems from the balancing of two cultures while adapting to the prevailing culture of the society. Acculturation is a process in which an individual adopts, acquires and adjusts to a new cultural environment as a result of being placed into a new culture, or when another culture is brought to someone. Individuals of a differing culture try to incorporate themselves into the new more prevalent culture by participating in aspects of the more prevalent culture, such as their traditions, but still hold onto their original cultural values and traditions. The effects of acculturation can be seen at multiple levels in both the devotee of the prevailing culture and those who are assimilating into the culture.

<span class="mw-page-title-main">Nonverbal communication</span> Interpersonal communication through wordless (mostly visual) cues

Nonverbal communication (NVC) is the transmission of messages or signals through a nonverbal platform such as eye contact (oculesics), body language (kinesics), social distance (proxemics), touch (haptics), voice (paralanguage), physical environments/appearance, and use of objects. When communicating, we utilize nonverbal channels as means to convey different messages or signals, whereas others can interpret these message. The study of nonverbal communication started in 1872 with the publication of The Expression of the Emotions in Man and Animals by Charles Darwin. Darwin began to study nonverbal communication as he noticed the interactions between animals such as lions, tigers, dogs etc. and realized they also communicated by gestures and expressions. For the first time, nonverbal communication was studied and its relevance questioned. Today, scholars argue that nonverbal communication can convey more meaning than verbal communication.

The uncertainty reduction theory, also known as initial interaction theory, developed in 1975 by Charles Berger and Richard Calabrese, is a communication theory from the post-positivist tradition. It is one of the few communication theories that specifically looks into the initial interaction between people prior to the actual communication process. Uncertainty reduction theory originators main goal when constructing it was to explain how communication is used to reduce uncertainty between strangers during a first interaction. Uncertainty reduction theory claims that everyone activates two processes in order to reduce uncertainty. The first being a proactive process, which focuses on what someone might do. The second being a retroactive process, which focuses on how people understand what another does or says. This theory's main claim is that people must receive information about another party in order to reduce their uncertainty and, that people want to do so. While uncertainty reduction theory claims that communication will lead to reduced uncertainty, it is important to note that this is not always the case. Dr. Dale E. Brashers of the University of Illinois argues that in some scenarios, more communication may lead to greater uncertainty.

<span class="mw-page-title-main">Intercultural learning</span>

Intercultural learning is an area of research, study and application of knowledge about different cultures, their differences and similarities. On the one hand, it includes a theoretical and academic approach. On the other hand, it comprises practical applications such as learning to negotiate with people from different cultures, living with people from different cultures, living in a different culture and the prospect of peace between different cultures.

<span class="mw-page-title-main">High-context and low-context cultures</span> Anthropological notion

In anthropology, high-context culture and low-context culture are ends of a continuum of how explicit the messages exchanged in a culture are and how important the context is in communication. The continuum pictures how people communicate with others through their range of communication abilities: utilizing gestures, relations, body language, verbal messages, or non-verbal messages. "High-" and "low-" context cultures typically refer to language groups, nationalities, or regional communities. However, the concept may also apply to corporations, professions, and other cultural groups, as well as to settings such as online and offline communication. High-context cultures often exhibit less-direct verbal and nonverbal communication, utilizing small communication gestures and reading more meaning into these less-direct messages. Low-context cultures do the opposite; direct verbal communication is needed to properly understand a message being communicated and relies heavily on explicit verbal skills. The model of high-context and low-context cultures offers a popular framework in intercultural-communication studies but has been criticized as lacking empirical validation.

Cultural competence, also known as intercultural competence, is a range of cognitive, affective, behavioural, and linguistic skills that lead to effective and appropriate communication with people of other cultures. Intercultural or cross-cultural education are terms used for the training to achieve cultural competence.

Communication accommodation theory (CAT) is a theory of communication developed by Howard Giles. This theory concerns "(1) the behavioral changes that people make to attune their communication to their partner, (2) the extent to which people perceive their partner as appropriately attuning to them." The basis of the theory lies in the idea that people adjust their style of speech to one another. Doing this helps the message sender gain approval from the receiver, increases efficiency in communication between both parties, and helps the sender maintain a positive social identity. This theory is concerned with the links between language, context, and identity. It focuses on both the intergroup and interpersonal factors that lead to accommodation, as well as the ways that power, macro- and micro-context concerns affect communication behaviors; emphasizing the important duplexity of both factors in predicting and understanding intergroup interactions. Accommodation is usually considered to be between the message sender and the message receiver, but the communicator also often accommodates to a larger audience – either a group of people that are watching the interaction or society in general. Communication accommodation theory (CAT) predicts and explains why communicants make adjustments to increase, decrease, or maintain social distance.

<span class="mw-page-title-main">Chronemics</span> Study of the role of time in communication

Chronemics is an anthropological, philosophical, and linguistic subdiscipline that describes how time is perceived, coded, and communicated across a given culture. It is one of several subcategories to emerge from the study of nonverbal communication. According to the Encyclopedia of Special Education, "Chronemics includes time orientation, understanding and organisation, the use of and reaction to time pressures, the innate and learned awareness of time, by physically wearing or not wearing a watch, arriving, starting, and ending late or on time." A person's perception and values placed on time plays a considerable role in their communication process. The use of time can affect lifestyles, personal relationships, and work life. Across cultures, people usually have different time perceptions, and this can result in conflicts between individuals. Time perceptions include punctuality, interactions, and willingness to wait.

Integrative communication theory is a theory of cross-cultural adaptation proposed by Young Yun Kim. The first widely published version of Kim's theory is found in the last three chapters of a textbook authored by William Gudykunst with Young Yun Kim as second author. See acculturation and assimilation.

Anxiety/uncertainty management (AUM) theory is known as the high levels of anxiety one may experience as they come in contact with those of another culture. This concept was first introduced by William B. Gudykunst to further define how humans effectively communicate based on their anxiety and uncertainty in social situations. Gudykunst believed that in order for successful intercultural communication a reduction in anxiety/uncertainty must occur. This is assuming that the individuals within the intercultural encounter are strangers. AUM is a theory based on the uncertainty reduction theory (URT) which was introduced by Berger and Calabrese in 1974. URT provides much of the initial framework for AUM, and much like other theories in the communication field AUM is a constantly developing theory, based on the observations of human behaviour in social situations.

Cultural schema theory is a cognitive theory that explains how people organize and process information about events and objects in their cultural environment. According to the theory, individuals rely on schemas, or mental frameworks, to understand and make sense of the world around them. These schemas are shaped by culture, and they help people to quickly and efficiently process information that is consistent with their cultural background. Cultural schemas can include knowledge about social roles, customs, and beliefs, as well as expectations about how people will behave in certain situations. The theory posits that cultural schemas are formed through repeated interactions and experiences within a particular cultural group, and that they guide behavior in familiar social situations. Cultural schemas are distinct from other schemas in that they are shared among members of a particular cultural group, as opposed to being unique to individuals.

<span class="mw-page-title-main">Face negotiation theory</span> Theory in social science

Face negotiation theory is a theory conceived by Stella Ting-Toomey in 1985, to understand how people from different cultures manage rapport and disagreements. The theory posited "face", or self-image when communicating with others, as a universal phenomenon that pervades across cultures. In conflicts, one's face is threatened; and thus the person tends to save or restore his or her face. This set of communicative behaviors, according to the theory, is called "facework". Since people frame the situated meaning of "face" and enact "facework" differently from one culture to the next, the theory poses a cross-cultural framework to examine facework negotiation. It is important to note that the definition of face varies depending on the people and their culture and the same can be said for the proficiency of facework. According to Ting-Toomey's theory, most cultural differences can be divided by Eastern and Western cultures, and her theory accounts for these differences.

<span class="mw-page-title-main">Cultural sensitivity</span> Knowledge, awareness, and acceptance of other cultures

Cultural sensitivity, also referred to as cross-cultural sensitivity or cultural awareness, is the knowledge, awareness, and acceptance of other cultures and others' cultural identities. It is related to cultural competence, and is sometimes regarded as the precursor to the achievement of cultural competence, but is a more commonly used term. On the individual level, cultural sensitivity is a state of mind regarding interactions with those different from oneself. Cultural sensitivity enables travelers, workers, and others to successfully navigate interactions with a culture other than their own.

Conversational Constraints Theory, developed in Min-Sun Kim, attempts to explain how and why certain conversational strategies differ across various cultures and the effects of these differences. It is embedded in the Social Science communication approach which is based upon how culture influences communication. There are five universal conversational constraints: 1) clarity, 2) minimizing imposition, 3) consideration for the other's feelings, 4) risking negative evaluation by the receiver, and 5) effectiveness. These five constraints pivot on the notion of if a culture is more social relational, or task oriented.

<span class="mw-page-title-main">Identity management theory</span>

Identity management theory is an intercultural communication theory from the 1990s. It was developed by William R. Cupach and Tadasu Todd Imahori on the basis of Erving Goffman's Interaction ritual: Essays on face-to-face behavior (1967). Cupach and Imahori distinguish between intercultural communication and intracultural communication.

Co-cultural communication theory was built upon the frameworks of muted group theory and standpoint theory. The cornerstone of co-cultural communication theory is muted group theory as proposed in the mid 1970s by Shirley and Edwin Ardener. The Ardeners were cultural anthropologists who made the observation that most other cultural anthropologists practicing ethnography in the field were talking only to the leaders of the cultures, who were by and large adult males. The researchers would then use this data to represent the culture as a whole, leaving out the perspectives of women, children and other groups made voiceless by the cultural hierarchy. The Ardeners maintained that groups which function at the top of the society hierarchy determine to a great extent the dominant communication system of the entire society. Ardener's 1975 muted group theory also posited that dominant group members formulate a "communication system that support their perception of the world and conceptualized it as the appropriate language for the rest of society".

<span class="mw-page-title-main">Interpersonal communication</span> Exchange of information among people

Interpersonal communication is an exchange of information between two or more people. It is also an area of research that seeks to understand how humans use verbal and nonverbal cues to accomplish several personal and relational goals. Communication includes utilizing communication skills within one's surroundings, including physical and psychological spaces. It is essential to see the visual/nonverbal and verbal cues regarding the physical spaces. In the psychological spaces, self-awareness and awareness of the emotions, cultures, and things that are not seen are also significant when communicating.

Cultural communication is the practice and study of how different cultures communicate within their community by verbal and nonverbal means. Cultural communication can also be referred to as intercultural communication and cross-cultural communication. Cultures are grouped together by a set of similar beliefs, values, traditions, and expectations which call all contribute to differences in communication between individuals of different cultures. Cultural communication is a practice and a field of study for many psychologists, anthropologists, and scholars. The study of cultural communication is used to study the interactions of individuals between different cultures. Studies done on cultural communication are utilized in ways to improve communication between international exchanges, businesses, employees, and corporations. Two major scholars who have influenced cultural communication studies are Edward T. Hall and Geert Hofstede. Edward T. Hall, who was an American anthropologist, is considered to be the founder of cultural communication and the theory of proxemics. The theory of proxemics focuses on how individuals use space while communicating depending on cultural backgrounds or social settings. The space in between individuals can be identified in four different ranges. For example, 0 inches signifies intimate space while 12 feet signifies public space. Geert Hofstede was a social psychologist who founded the theory of cultural dimension. In his theory, there are five dimensions that aim to measure differences between different cultures. The five dimensions are power distance, uncertainty avoidance, individualism versus collectivism, masculinity versus femininity, and Chronemics.

Intercultural intelligence, or ICI, is a term that is used for the capability to function effectively in culturally diverse settings and consists of different dimensions which are correlated to effectiveness in global environment. Intercultural intelligence differs from cultural intelligence in that it is based from the belief in interculturalism while CQ is based from the belief in multiculturalism. The term was first used in 2006 in response to the qualities observed in international executives that enabled them to succeed globally.

References

Notes

  1. 1 2 Lauring, Jakob (2011). "Intercultural Organizational Communication: The Social Organizing of Interaction in International Encounters". Journal of Business Communication. 48 (3): 231–55. doi:10.1177/0021943611406500. S2CID   146387286.
  2. "Intercultural Communication". IDRInstitute. Retrieved 2021-11-01.
  3. CALIGIURI, PAULA (2021). BUILD YOUR CULTURAL AGILITY : the nine competencies you need to be a successful global professional. [S.l.]: KOGAN PAGE. ISBN   978-1-78966-661-8. OCLC   1152067760.
  4. Drary, Tom (April 9, 2010). "3 Tips For Effective Global Communication". Archived from the original on 2010-04-13.
  5. "Intercultural Communication Law & Legal Definition". Definitions.uslegal.com. Retrieved 2016-05-19.
  6. Byram, Gribkova & Starkey, 2002
  7. 1 2 3 4 5 Aneas, Maria Assumpta; Sandín, María Paz (2009-01-28). "Intercultural and Cross-Cultural Communication Research: Some Reflections about Culture and Qualitative Methods". Forum Qualitative Sozialforschung[Forum: Qualitative Social Research]. 10 (1). doi:10.17169/fqs-10.1.1251. ISSN   1438-5627.
  8. 1 2 3 Saint-Jacques, Bernard. 2011. “Intercultural Communication in a Globalized World.” In Intercultural Communication: A Reader, edited by Larry A. Samovar, Richard E. Porter, and Edwin R. McDaniel, 13th edition, 45-53. Boston, Mass: Cengage Learning.
  9. Anderson, Kyle David; Jackson, Moryah; Trogden, Bridget (Winter 2021). "Looking Back, Moving Forward: Intercultural communication must be part of all learning". Liberal Education. 107 (1): 32–39.
  10. Cf. Gudykunst (2003) for an overview.
  11. Kincaid, D. L. (1988). The convergence theory of intercultural communication. In Y. Y. Kim & W. B. Gudykunst (eds.), Theories in intercultural communication (pp. 280–298). Newbury Park, CA: Sage. p. 289
  12. Dragojevic, Marko; Gasiorek, Jessica; Giles, Howard (2015). "Communication Accommodation Theory" (PDF). The International Encyclopedia of Interpersonal Communication. pp. 1–21. doi:10.1002/9781118540190.wbeic006. ISBN   9781118540190.
  13. Garza, Antonio Tomas De La; Ono, Kent A. (2015-10-02). "Retheorizing Adaptation: Differential Adaptation and Critical Intercultural Communication". Journal of International and Intercultural Communication. 8 (4): 269–289. doi:10.1080/17513057.2015.1087097. ISSN   1751-3057. S2CID   143124075.
  14. Monash University, (2021) What is intercultural competence, and why is it important? "lntercultural competence is the ability to function effectively across cultures, to think and act appropriately, and to communicate and work with people from different cultural backgrounds – at home or abroad."
  15. Gudykunst, W. & Kim, Y. Y. (2003). Communicating with strangers: An approach to intercultural communication, 4th ed., 378. New York: McGraw Hill.
  16. Kim, Young Yun (2000-11-29). Becoming Intercultural: An Integrative Theory of Communication and Cross-Cultural Adaptation. SAGE Publications. ISBN   978-1-4522-6441-7.
  17. Zhao, Tianshu; Bourne, Jill (2011). "Intercultural Adaptation — It is a Two-Way Process: Examples from a British MBA Programme". In Jin, Lixian; Cortazzi, Martin (eds.). Researching Chinese Learners: Skills, Perceptions and Intercultural Adaptations. London: Palgrave Macmillan UK. pp. 250–273. doi:10.1057/9780230299481_12. ISBN   978-0-230-29948-1.
  18. "What You Need to Know About : Co-Cultural Theory". Communication. Retrieved 2021-09-28.
  19. Orbe (1998), p. 3.
  20. 1 2 Croucher, Stephen M.; Kramer, Eric (2016). "Cultural fusion theory: An alternative to acculturation". Journal of International and Intercultural Communication. 10 (2): 97–114. doi:10.1080/17513057.2016.1229498. ISSN   1751-3057. S2CID   151665074.
  21. Cole, Nicki Lisa. "Do You Know What Acculturation Is and What Causes It to Happen?". ThoughtCo. Retrieved 2021-11-01.
  22. Kim Y.Y. (1995), p. 192.
  23. McGuire & McDermott (1988), p. 103.
  24. 1 2 Pauls, Elizabeth. "Assimilation". britannica.com.
  25. Giffin, Kim (2009). "Social alienation by communication denial". Quarterly Journal of Speech. 56 (4): 347–357. doi:10.1080/00335637009383022.
  26. Mundy, Paul; Lloyd-Laney, Megan (September 1992). "Indigenous Communication". Appropriate Technology. 19 (2). Retrieved 22 September 2021 via ResearchGate.
  27. Griffin (2000), p. 492.
  28. Griffin (2000), p. 496.
  29. Collins, P. H. (1990). Black feminist thought: Knowledge, consciousness, and the politics of empowerment. Boston: Unwin Hyman.
  30. Intercultural Communication: Globalization and Social Justice (1st ed.). SAGE Publications, Inc. 2013. ISBN   978-1412927444.
  31. Wood, Julie T. (2005). Gendered Lives: Communication, Gender & and Culture. Wadsworth/Thompson Learning. ISBN   978-0-534-63615-9.
  32. Griffin (2000), p. 497.
  33. 1 2 3 Fox, Christine (1997-02-01). "The authenticity of intercultural communication". International Journal of Intercultural Relations. 21 (1): 85–103. doi:10.1016/S0147-1767(96)00012-0. ISSN   0147-1767.
  34. 1 2 Holliday, Adrian (2011). Intercultural Communication and Ideology. London: SAGE Publications Ltd. doi:10.4135/9781446269107. ISBN   978-1-84787-387-3.
  35. 1 2 3 4 5 6 Lustig & Koester (2010), p. [ page needed ].
  36. "Facts and Figures". Cultural Candor Inc.
  37. Geldart, Phil. "Excellent Communication Requires Patience". eaglesflight.
  38. 1 2 "Importance of Communication Skills at Work Place". linguasofttech. Retrieved 22 April 2018.
  39. "Philosophy - Sayed Sayedy". sayedy.com (in German). 2021-05-11. Retrieved 2021-07-26.
  40. Su Kei, Shum; Yazdanifard, Rashad (2015). "The Significance of Intercultural Communication for Businesses and the Obstacles that Managers should Overcome in Achieving Effective Intercultural Communication" (PDF). Global Journal of Management and Business Research. 15. S2CID   167204294. Archived from the original (PDF) on 2020-02-20.
  41. 1 2 Evans, Adam; Suklun, Harika (2017). "Workplace diversity and intercultural communication: A phenomenological study". Cogent Business & Management. 4. doi: 10.1080/23311975.2017.1408943 .
  42. 1 2 Oetzel, John; Ting-Toomey, Stella, eds. (2013). The SAGE Handbook of Conflict Communication: Integrating Theory, Research, and Practice. doi:10.4135/9781412976176. ISBN   9780761930457.
  43. Crofts Wiley, Stephen B. 2004. “Rethinking Nationality in the Context of Globalization.” Communication Theory 14 (1):78–83.
  44. Sorrells, Kathryn. "Navigating Difficult Dialogues: An Intercultural Praxis Approach" (PDF).
  45. 1 2 3 Kathryn, Sorrells (2015-09-29). Intercultural communication: globalization and social justice (2nd ed.). Los Angeles: SAGE. ISBN   978-1452292755. OCLC   894301747.
  46. Rymes (2008), p. [ page needed ].
  47. Rymes (2008), p. 3.
  48. Rymes (2008), p. 4.
  49. Handford, Michael (2019). "Which "culture"? A critical analysis of intercultural communication in engineering education". Journal of Engineering Education. 108 (2): 161–177. doi: 10.1002/jee.20254 .
  50. Rymes (2008), p. 8.
  51. Rymes (2008), pp. 11, 12.
  52. Hinde, R. A. (1972). Non-verbal communication; edited by R. A. Hinde. -. Cambridge [Eng.]: University Press, 1972.
  53. Esposito, A. (2007). Verbal and nonverbal communication behaviours [electronic resource] : COST Action 2102 International Workshop, Vietri sul Mare, Italy, March 29–31, 2007 : revised selected and invited papers / Anna Esposito ... [et al.] (eds.). Berlin ; New York : Springer, c2007.
  54. Scollon, R., & Scollon, S. K. (2001). Intercultural communication : a discourse approach / Ron Scollon and Suzanne Wong Scollon. Malden, MA : Blackwell Publishers, 2001
  55. Mehrabian, Albert (2017-07-28). Albert, Mehrabian (ed.). Nonverbal Communication (1st ed.). Routledge. doi:10.4324/9781351308724. ISBN   978-1-351-30872-4.
  56. 1 2 Samovar Larry, Porter Richard, McDaniel Edwin, Roy Carolyn. 2006. Intercultural Communication A Reader. Nonverbal Communication. pp13.

Bibliography