The historical alphabets of the South Caucasus are the Caucasian Albanian, Armenian and Georgian. Armenian and Georgian alphabets are in use today and Caucasian Albanian is not and it was rediscovered in 1937. [1]
In 1937 a 13th-century Armenian “collective codex of educational character” was discovered in the Matenadaran (ms. 7117) which contains among the accounts of several other scripts (Armenian, Hebrew, Greek, Arabic, Latin, Georgian, and Coptic), a list of “Albanian” letters (ałowanicʿ girn). The list comprises 52 characters arranged in alphabetical order. [2]
The earliest surviving Armenian handwriting and the only example of Armenian script surviving on any ancient papyri is a Greek Educational Papyrus in Armenian Script kept in the Bibliothèque Nationale in Paris (BnF Arm 332), Greek text in Armenian characters dated 5th-7th century. [3]
Georgian Gospel text contained in the codex can be shown to be dated to 5th-7th centuries and is kept in Makhachkala, Republic of Dagestan. [4]
Biblical lections in Caucasian Albanian have been discovered in the undertexts of the two Georgian palimpsests in St Catherine's Monastery on Mt Sinai and the original manuscripts were produced in the 7th century. [5]
The Armenian and Georgian inscriptions from Sinai are dated 7th century and later. [6] The Caucasian Albanian inscription from Mingachevir in Azerbaijan is dated to 6th-7th centuries. [7]
Georgian pilgrimage to the Holy Places of Palestine and their writings in Georgian asomtavruli script survived in Nazareth, Bethlehem and Sinai. Active pilgrims’ traffic from Georgia to Palestine and Sinai from the 5th century onward. Georgian inscriptions from Nazareth are dated to 5th century. Peter the Iberian arrived as an ordinary man and continued his journeys after becoming a monk and later a bishop, his inscription is dated 430 and 532. The presence of Georgian monks in the Sinai peninsula is documented in Byzantine literature from the 6th century and it was not only a pilgrimage destination but also a home for a Georgian-speaking monastic community. [8] The inscription of John, Bishop of Purtavi, a Georgian is dated to the end of the 5th or the first half of the 6th century.
According to Armenian tradition, the Georgian script was developed by Mashtots and his students based on the report of Koriun in The Life of Mashtots and Movses Khorenatsi in History of the Armenians, on which the other Armenian sources depend: Hovhannes Draskhanakerttsi (Catholicos of Armenia from 897 to 925) - History of the Armenians, Movses Kaghankatvatsi/Daskhurantsi - The History of the Country of Albania, Kirakos Gandzaketsi - History of the Armenians. It is also possible to think of an early interpolation of Koriun's chapters on the creation of the Georgian alphabet by Mashtots because Koriwn's Life is not always entirely trustworthy. It may be that Koriun's reporting here is either biased, or at least inaccurate and has less to do with the events of that time than with the Armenian Church's claim to leadership in church affairs, whereby Koriun implicitly expresses the dependence of the Georgian church leadership on Armenia, there is absence of any trace of the people and events in other sources. [9]
The occasion of the international symposium in 2005 in Vienna was the 1600th anniversary of the creation of the Armenian alphabet. His Holiness Karekin II, the Catholicos and Supreme Patriarch of all Armenians, performed the opening in the Great Hall of the Austrian Academy of Sciences. Relatively clear research results are in stark contrast to more legendary traditions that have not been sufficiently scientifically clarified. There is no doubt that Mashtots, who in later tradition is more likely to be called Mesrop, created the Armenian alphabet in 405/406, not in Sasanian Greater Armenia, but in Sasanian Syria, with a certain amount of support from a scribe with good paleographic training. Armenian tradition also attributes to Mashtots - at least in the form in which his biography written by Koriwn has come down to us - the creation of the Albanian and the oldest Georgian alphabet. It is clear that the Armenian alphabet was in a certain sense the inspiration for the Albanian alphabet, it is clear that at least Armenian educated people played a role in the design of the alphabet, it is possible that the main impetus for this initiative came from Albanians from a former Armenian province such as Utik’ or Siwnik’. However, it is uncertain whether all of this even happened during Mashtots’ lifetime. The oldest Georgian alphabet is much closer to the Greek than the Armenian, its creator was probably of Greek education, and it was created at least in the sphere of influence of the early Byzantine Empire. Since the earliest evidence comes from the Syrian-Palestinian region, the hypothesis was presented at the symposium that it was created there, probably by a monk of eastern or western Georgian origin and there is not even a hint of direct involvement of Mashtots or other Armenians in the creation of the Georgian alphabet. Indirectly, however, the Armenian model may well have had an impact: like the Armenians, the Georgian monks also wanted to have binding liturgical texts in their own language. [10]
The actual invention of the Armenian alphabet by Mashtots took place in North Syria and although Armenian writers claim that Mashtots invented a alphabet for the Georgians and the Caucasian Albanians as well as for themselves, there is no corroborating evidence. [11]
There can be no doubt that the Albanian alphabet as established now depends in its structure on the Armenian alphabet in quite the same way as the Armenian depends on the Greek and the two alphabets differ considerably from the Old Georgian one as this has preserved the Greek arrangement intact to a much greater extent. [12]
The earliest inscription in Georgian is dated 430 and the alphabet was devised perhaps decades before. Georgia not only received Christianity, it also disseminated it: ecclesiastical language of Caucasian Albania (Old Udi) borrowed Old Georgian vocabulary - Easter, grace, image, throne. Greek terms also entered Old Udi via Georgian. [13]
Caucasian Albania is a modern exonym for a former state located in ancient times in the Caucasus, mostly in what is now Azerbaijan. The modern endonyms for the area are Aghwank and Aluank, among the Udi people, who regard themselves as descended from the inhabitants of Caucasian Albania. However, its original endonym is unknown.
The Georgian scripts are the three writing systems used to write the Georgian language: Asomtavruli, Nuskhuri and Mkhedruli. Although the systems differ in appearance, their letters share the same names and alphabetical order and are written horizontally from left to right. Of the three scripts, Mkhedruli, once the official script of the Kingdom of Georgia and mostly used for the royal charters, is now the standard script for modern Georgian and its related Kartvelian languages, whereas Asomtavruli and Nuskhuri are used only by the Georgian Orthodox Church, in ceremonial religious texts and iconography. It is one of the three historical alphabets of the South Caucasus.
Saint Catherine's Monastery, officially the Sacred Autonomous Royal Monastery of Saint Catherine of the Holy and God-Trodden Mount Sinai, is a Christian monastery located in the Sinai Peninsula of Egypt. Located at the foot of Mount Sinai, it was built between 548 and 565, and is the world's oldest continuously inhabited Christian monastery.
Mesrop Mashtots was an Armenian linguist, composer, theologian, statesman, and hymnologist in the Sasanian Empire. He is venerated as a saint in the Armenian Apostolic Church.
Udi is a language spoken by the Udi people and a member of the Lezgic branch of the Northeast Caucasian language family. It is believed an earlier form of it was the main language of Caucasian Albania, which stretched from south Dagestan to current day Azerbaijan. The Old Udi language is also called the Caucasian Albanian language and possibly corresponds to the "Gargarian" language identified by medieval Armenian historians. Modern Udi is known simply as Udi.
Koriun was a fifth-century Armenian author and translator. He was the youngest student of Mesrop Mashtots, the inventor of the Armenian alphabet. His sole known work is the Life of Mashtots, a biography of his teacher, which is the earliest known original work written in Armenian. The work gives information about Mashtots's invention of the Armenian alphabet, his preaching activities, and the efforts to translate the Bible and other Christian texts into Armenia, in which Koriun personally participated.
Udis are a native people of the Caucasus that currently live mainly in Russia and Azerbaijan, with smaller populations in Georgia, Armenia, Kazakhstan, Ukraine, and other countries. Their total number is about 10,000 people. They speak the Udi language, which belongs to the Northeast Caucasian language family. Some also speak Azerbaijani, Russian, Georgian, or Armenian, depending on where they reside. Their religion is Christianity.
The Caucasian Albanian script was an alphabetic writing system used by the Caucasian Albanians, one of the ancient Northeast Caucasian peoples whose territory comprised parts of the present-day Republic of Azerbaijan and Dagestan. It is one of the three historical alphabets of the South Caucasus.
The Matenadaran MS 7117 is a manuscript from Matenadaran which contains apologetic texts as well as codex of different alphabets such as Armenian, Greek, Latin, Syriac, Georgian, Coptic and Caucasian Albanian alphabet manual of the 15th century. It is also noted for including most ancient Kurdish language document transcribed in Armenian letters.
Ghazar Parpetsi was a fifth-to-sixth-century Armenian historian. He had close ties with the powerful Mamikonian noble family and is most prominent for writing a history of Armenia in the last years of the fifth century or at the beginning of the sixth century. The history covers events from 387 to 485, starting with the partition of Armenia between the Byzantine and Sasanian empires and ending with the appointment of Vahan Mamikonian as marzpan (governor) of Sasanian-ruled Armenia. It is the main source for Armenian history in the fifth century and is one of the two main accounts, along with that of Elishe, of the Armenian rebellion of 449–451 led by Vardan Mamikonian.
Vramshapuh was a noble of the Arsacid dynasty who served as the Sasanian client king of Armenia from 389 until his death in 414. He is mainly remembered for presiding over the creation of the Armenian alphabet by Mesrop Mashtots.
The Armenian alphabet or, more broadly, the Armenian script, is an alphabetic writing system developed for Armenian and occasionally used to write other languages. It is one of the three historical alphabets of the South Caucasus. It was developed around 405 CE by Mesrop Mashtots, an Armenian linguist and ecclesiastical leader. The script originally had 36 letters. Eventually, two more were adopted in the 13th century. In reformed Armenian orthography (1920s), the ligature ևev is also treated as a letter, bringing the total number of letters to 39.
Caucasian Albanian is an extinct member of the Northeast Caucasian languages. It was spoken in Caucasian Albania, which stretched from current day south Dagestan to Azerbaijan. Linguists believe it is an early linguistic predecessor to the endangered Northeast Caucasian Udi language. The distinct Caucasian Albanian alphabet used 52 letters.
Urnayr was the third Arsacid king of Caucasian Albania from approximately 350 to 375. He was the successor of Vache I.
Saint Elisæus, Ełišay, Yeghishe, Elishe or Ełišē was the first patriarch of the Church of Caucasian Albania by local tradition.
Saint Mesrop Mashtots Church is an Armenian Apostolic church in Oshakan that contains the grave of Mesrop Mashtots, the inventor of the Armenian alphabet. It is one of Armenia's better known churches and a pilgrimage site. Pilgrims visit the church on the Feast of the Holy Translators in October.
Jost Gippert is a German linguist, Caucasiologist, author, and the professor for Comparative Linguistics at the Institute of Empirical Linguistics at the Goethe University of Frankfurt.
The Georgian graffiti of Nazareth and Sinai are the Old Georgian pilgrim graffiti inscriptions written in ancient Georgian Asomtavruli script found in Nazareth and Mount Sinai. The excavations were carried out under the guidance of the Italian archaeologist and Franciscan priest Bellarmino Bagatti from 1955 to 1960. Georgian pilgrimage towards the Holy Land started from the 5th century, reaching even the most distant sanctuaries.
Viro or Viroy was the Catholicos and head of Caucasian Albanian Church in the early 7th century. His full official title was Catholicos of Albania, Lupenia and Chola.
The Life of Mashtots is the only known work by the Armenian writer Koriun about the creator of the Armenian alphabet Mesrop Mashtots. It is the earliest known original work written in Armenian and other scholars place it after Agathangelos - The Lives of Saint Gregory. According to Armenian tradition, the Georgian script was also developed by Mashtots and his students based on the report of Koriun in The Life of Mashtots and Movses Khorenatsi in History of the Armenians, on which the other Armenian sources depend: Hovhannes Draskhanakerttsi - History of the Armenians, Movses Kaghankatvatsi/Daskhurantsi - The History of the Country of Albania, Kirakos Gandzaketsi - History of the Armenians. It is also possible to think of an early interpolation of Koriun's chapters on the creation of the Georgian alphabet by Mashtots because Koriwn's Life is not always entirely trustworthy. It may be that Koriun's reporting here is either biased, or at least inaccurate and has less to do with the events of that time than with the Armenian Church's claim to leadership in church affairs, whereby Koriun implicitly expresses the dependence of the Georgian church leadership on Armenia, there is absence of any trace of the people and events in other sources.
{{cite book}}
: CS1 maint: unrecognized language (link)The occasion for the symposium was the 1600th anniversary of the creation of the Armenian alphabet. Since it is advisable to look at major cultural-historical events in a larger context, we went further in our planning and included not only the other two South Caucasian alphabets, Georgian and Albanian, but also Coptic and the conditions in the Iranian empire of those centuries. The symposium was not only a great scientific success, but also a social highlight, which was particularly evident at the opening ceremony in the Great Hall of the Austrian Academy of Sciences, where His Eminence Archbishop Christoph Cardinal Schönborn, His Magnificence the Rector of the University of Vienna, Prof. Dr. Gerhard Winkler and Prof. Dr. Dr. h.c. Johannes Koder, among others, spoke as representatives of the Academy's Presidium and His Holiness Karekin II, the Catholicos and Supreme Patriarch of all Armenians, performed the opening; the President of the Georgian Academy of Sciences, Prof. Dr. Thomas V. Gamkrelidze, was invited to give the keynote speech. ... As far as the topic of the symposium is concerned, some well-dated, relatively clear research results are in stark contrast to more legendary traditions that have not been sufficiently scientifically clarified. There is no doubt that Blessed Mashtots, who in later tradition is more likely to be called Mesrop, created the Armenian alphabet in 405/406, not in Sasanian Greater Armenia, but in Sasanian Syria, with a certain amount of support from a scribe with good paleographic training. There can also be no serious doubt that these activities were actively supported and promoted by the Armenian church leadership, and that Christian missionary interests and the needs of the liturgy were the decisive driving forces. Armenian tradition also attributes to Mashtots - at least in the form in which his biography written by Koriwn has come down to us - the creation of the Albanian and the oldest Georgian alphabet. ... It is clear that the Armenian alphabet was in a certain sense the inspiration for the Albanian alphabet, especially with regard to the order and numerical value of the letters; it is clear that at least Armenian educated people played a role in the design of the alphabet; It is possible that the main impetus for this initiative came from Albanians from a former Armenian province such as Utik' or Siwnik'. However, it is uncertain whether all of this even happened during Mashtots' lifetime. The problems surrounding the creation of the oldest Georgian alphabet are different. It is much closer to the Greek than the Armenian, its creator was probably of Greek education, and it was created at least in the sphere of influence of the early Byzantine Empire. Since the earliest evidence comes from the Syrian-Palestinian region, the hypothesis was presented at the symposium that it was created there, probably by a monk of eastern or western Georgian origin. In this case too, liturgical needs were probably the main focus. In Iberia, the conditions for such work would have been much worse, and the oldest written monuments that have survived there date from a much more recent time. There is not even a hint of direct involvement of the Mashtots or other Armenians in the creation of the Georgian alphabet; Indirectly, however, the Armenian model may well have had an impact: like their Armenian brothers, the Georgian monks also wanted to have binding liturgical texts in their own language. ... A rich literature was created on the basis of these alphabets, which very quickly reached a high level of prosperity, especially among the Armenians. The political consequences are also obvious, for example in relation to the promotion of national consciousness, since one's own identity could now be much better distinguished from that of others and specifically cultivated. However, the example of Coptic, which is older than the Caucasian alphabets, or the complex developments in the Sasanian Empire show that Christian needs were not necessarily and exclusively the decisive impetus for the creation of new alphabets.