Author | Jean Schopfer (as "Claude Anet") |
---|---|
Original title | Ariane, jeune fille russe |
Translator | Guy Chapman (1927) Mitchell Abidor (2023) |
Language | French |
Publication date | 1920 |
Published in English | 1927 |
Ariane, jeune fille russe (Ariane, A Russian Girl) is a 1920 novel by the French tennis player and writer Jean Schopfer, published under the pseudonym Claude Anet. It follows a young Russian woman who encounters a Don Juan and falls in love with him.
It was first translated into English in 1927 by Guy Chapman and published by Knopf. [1] In 2023, New York Review Books published a new translation by Mitchell Abidor. [2]
The novel has been adapted into film several times. In 1931, the German film Ariane was made, with an English-language version called The Loves of Ariane , and a French-language version titled Ariane, jeune fille russe . All three were directed by Paul Czinner, and starred Elisabeth Bergner. In 1957, Billy Wilder adapted the novel for his American film Love in the Afternoon . In 1970, Muzaffer Arlsan adapted the novel for his Turkish film Arım Balım Peteğım. The same year, it was also the basis for a Lebanese-Egyptian film called The Great Love, starring Farid Al Attrash and Faten Hamama. In 2011, Prabhu Deva adapted the novel for his Tamil-language films as Engeyum Kaadhal .
In Vladimir Nabokov's 1930 short novel, The Eye , two of the female characters are reading Ariane, jeune fille russe. [3]